Español

ADVERTENCIAS

-No exponga el equipo a la lluvia ni a la humedad.

-No extraiga la tapa del equipo.

-No introduzca nada en el interior del equipo a través de los orificios de ventilación.

-No maneje el cable de alimentación con las manos mojadas.

-No cubra la ventilación con objetos como manteles, periódicos, cortinas, etc.

-No deben colocarse sobre el equipo elementos con fuego, por ejemplo velas encendidas.

-Cuando se eliminen baterías usadas, deben cumplirse las reglamentaciones oficiales o las normas de protección medioambiental aplicables en su país o en su zona.

-Deje un espacio de unos 0,2 metro alrededor de la unidad.

-No se deben colocar sobre el aparato recipientes que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones.

-Cuando el interruptor está en la posición OFF, el equipo no está completamente desconectado de la alimentación MAINS.

-La toma de corriente se debe instalar cerca del equipo y ser de fácil acceso.

Italiano

AVVERTENZE

-Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.

-Non rimuovere il coperchio dell’apparecchio.

-Non introdurre oggetti all’interno dell’apparecchio attraverso i fori di ventilazione.

-Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.

-Non coprire le fessure di ventilazione con tovaglie, giornali, tende od oggetti analoghi.

-Non posare sull'apparecchio sorgenti di fiamme scoperte quali candele accese.

-Smaltire le pile usate in conformità alle norme governative o disposizioni ambientali vigenti nel proprio paese o zona.

-Lasciare 0,2 metro liberi tutto intorno l'unità.

-Non mettere sull'apparecchiatura alcun contenitore di liquido, come ad esempio dei vasi.

-Quando l'interruttore è nella posizione OFF, l'apparecchiatura non è completamente scollegata da MAINS.

-La presa elettrica dovrebbe essere installata in prossimità dell'apparecchio ed essere facilmente accessibile.

Svenska

VARNINGAR

-Utsätt inte utrustningen för regn eller fukt.

-Ta inte bort utrustningens hölje.

-För inte in föremål i utrustningen genom ventilationshålen.

-Hantera inte nätsladden med våta händer.

-Täck inte för ventilationsöppningarna med några föremål som till exempel bordsdukar, dagstidningar, gardiner e.d.

-Inga föremål med öppen låga, som till exempel tända stearinljus, bör placeras på utrustningen.

-Följ de lagar och miljöskyddsråd som gäller i det land eller område där du bor när du gör dig av med batterier.

-Se till att det finns omkring 0,2 meter fri plats runt omkring enheten.

-Inga objekt som är fyllda med någon vätska, till exempel blomstervaser, bör placeras på apparaten.

-Även om strömbrytaren står i det avstängda läget OFF, så är utrustningen inte helt bortkopplad från det elektriska nätet (MAINS).

-Uttaget ska vara installerat nära utrustningen och vara lättillgängligt.

Page 4
Image 4
Marantz CR401 manual Advertencias

CR401 specifications

The Marantz CR401 is a premium integrated stereo receiver that combines elegance with advanced audio technology, delivering a rich sound experience in a compact form factor. This versatile unit is particularly appealing to audiophiles who appreciate the warm, detailed sound signature that Marantz is known for.

One of the standout features of the CR401 is its powerful amplification system. The receiver includes a robust Class AB amplifier, which ensures that sound is delivered with clarity and precision, even at higher volume levels. With a power output of 45 watts per channel, it is capable of driving a wide range of speakers, making it suitable for various listening environments.

The CR401 is equipped with a sophisticated digital-to-analog converter (DAC) that enhances the quality of digital audio sources. This technology allows users to enjoy high-resolution audio files, converting them into sound that is rich in detail and depth. The presence of multiple inputs, including USB, optical, and coaxial, means that users can easily connect their computers, televisions, or music streaming devices.

In addition to its audio capabilities, the Marantz CR401 features a built-in AM/FM tuner, enabling users to enjoy their favorite radio stations with ease. The intuitive digital tuner is complemented by 30 preset memory slots, allowing for quick access to frequently listened-to stations.

Connectivity is further enhanced by Bluetooth functionality, which enables wireless streaming from smartphones and tablets. This feature makes the CR401 a modern audio solution, meeting the needs of today's tech-savvy users who want seamless integration with their devices.

The design of the CR401 reflects the classic Marantz aesthetic, characterized by a sleek, understated finish and a user-friendly interface. The large, analog-style volume knob, alongside the well-organized control layout, enhances usability, allowing listeners to navigate settings quickly and effortlessly.

Additional features include a high-quality headphone amplifier for private listening, easy access to tone controls for personal sound adjustments, and a phono input for connecting turntables, catering to vinyl enthusiasts. The CR401, with its blend of classic charm and modern technology, stands out as a versatile solution for audio lovers looking to enhance their listening experience.