5

Pull out the choke control (if engine is cold).

Den Kaltstarthebel herausziehen (nur bei kaltem Motor).

Si le moteur est froid : Tirer la commande de starter.

Extraer el estrangulador (únicamente si el motor está frío).

Estrarre il comando dello choke (in caso di partenza a freddo).

Trek de choke uit (geldt alleen indien de motor koud is).

Warm motor: Push the gas control half-way to full gas position " ".

Bei warmem Motor: Gashebel in die Vollgasstellung " " schieben.

Si le moteur est chaud : pousser la commande des gaz à mi- distance de sa position d'accélération maximale" ".

Moter caliente: Empuje el acelerador hasta la mitad de su recorrido hacia la posición de plenos gases " ".

Motore caldo: Portare il comando del gas sul massimo

"".

Bij een warme motor: Schuif de gashendel halverwege naar de volgaspositie " ".

33

Page 33
Image 33
McCulloch 532 43 42-91 Rev. 1 instruction manual