6950.book Seite 17 Montag, 29. November 2004 12:54 12

ESPAÑOL ES

Instrucciones de manejo

Estimado cliente,

Le agradecemos la confianza mostrada al comprar una máquina Metabo. Cada máquina Metabo ha sido probada cuidadosamente y ha pasado los estrictos controles de calidad de la garantía de calidad de Metabo. Sin embargo, la vida útil de una máquina depende en gran medida de usted. Le rogamos tenga en cuenta la información contenida en estas instrucciones y en los documentos adjuntos. Cuanto mejor cuide su máquina Metabo, mayor será el tiempo durante el que le proporcionará un servicio fiable..

Contenido

1Aplicación de acuerdo a la finalidad

2Instrucciones generales de seguridad

3Instrucciones especiales de seguridad

4Vista general

5Características especiales del producto

6Puesta en marcha

6.1Montaje de la empuñadura de sujeción

7Utilización

7.1Ajuste del tope de profundidad de taladro

7.2Conexión/Desconexión

7.3Seleccionar el modo de operación

7.4Seleccionar el sentido de rotación

7.5Cambiar el portabrocas

(no para la KHE-D 24, BHE-D 24)

7.6Cambio de herramienta portabrocas de martillo

7.7Cambio de herramienta portabrocas de cierre rápido Futuro Plus

(no para la KHE-D 24, BHE-D 24)

8Consejos y artificios

9Mantenimiento

10Eliminación de anomalías

11Accesorios

12Reparación

13Protección ecológica

14Especificaciones técnicas

1Aplicación de acuerdo a la finalidad

Este taladro con percutor giratorio, equipado con los accesorios apropiados, es adecuado para trabajar con brocas de martillo y cinceles en hormigón, piedra y materiales similares; con brocas normales (sin la acción de percutor) en metal, madera, etc.; y se puede utilizar también como destornillador.

Cualquier daño causado por un uso inadecuado es de la sola responsabilidad del usuario.

Deben observarse las normas para prevención de accidentes aceptadas generalmente y la información sobre seguridad incluida.

2Normas generales de seguridad

1 ADVERTENCIA! Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones.

De no seguir todas las instrucciones indicadas a continuación se corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, fuego y/o lesión personal grave.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

2 Zona de trabajo

2.1Mantenga su zona de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos desordenados y los sitios oscuros pueden ocasionar accidentes.

2.2No ponga en marcha herramientas eléctricas en ambientes propensos a explosiones, como ante la presencia de líquidos inflamables,de gases o de polvo. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases.

2.3Mantenga alejados a personas circundantes, niños y visitantes cuando ponga una herramienta eléctrica en marcha. Las distracciones le pueden hacer perder el control.

3 Seguridad eléctrica

3.1Las herramientas con puesta a tierra deben ser conectadas a un tomacorriente instalado correctamente y puesto a tierra conforme a la legislación vigente. Nunca retire el terminal de puesta a tierra ni modifique la clavija bajo ninguna circunstancia. No use ningún tipo de adaptador de enchufe. Consulte a un electricista profesional si no está seguro de que el toma-corriente está puesto a tierra correctamente. Si los componentes eléctricos de la herramienta no funcionan bien o si la herramienta eléctrica se ave-ría, la puesta a tierra proporciona una vía de baja resistencia para alejar la electricidad del usuario.

Se debe aplicar sólo para las herramientas de la Categoría I (con puesta a tierra).

3.2Las herramientas doblemente aisladas constan de una clavija polarizada (una cuchilla

17

Page 17
Image 17
Metabo 600224420 operating instructions Contenido, Aplicación de acuerdo a la finalidad, Normas generales de seguridad

600224420 specifications

The Metabo 600224420, a powerful and versatile tool, is an essential addition to any professional or DIY enthusiast's arsenal. Known for its advanced technologies and superior performance, this tool is designed to meet the demanding requirements of various applications, from construction to woodworking and metalworking.

One of the standout features of the Metabo 600224420 is its robust motor, which delivers exceptional power output. This high-performance motor ensures that users can tackle even the toughest tasks with ease. Coupled with a durable design, this tool is built to withstand the rigors of daily use while maintaining consistent performance.

The Metabo 600224420 also incorporates cutting-edge technologies to enhance user experience. One notable feature is its innovative vibration dampening system. This technology minimizes vibrations during operation, providing greater comfort and reducing fatigue during extended periods of use. This is particularly beneficial for professionals who rely on precision and accuracy in their work.

Another key characteristic of the Metabo 600224420 is its user-friendly controls and ergonomic design. The tool is designed with the operator in mind, ensuring that it feels balanced and comfortable in hand. The intuitive controls allow for easy adjustment and access to various settings, making it suitable for users of all levels of experience.

Additionally, the Metabo 600224420 is equipped with advanced safety features. The anti-restart function prevents accidental startups, while the integrated overload protection helps safeguard against potential motor damage. These safety measures provide peace of mind, allowing users to focus on their work without unnecessary distractions.

The versatility of the Metabo 600224420 is further enhanced by its compatibility with a wide range of accessories. These accessories can be easily swapped out, allowing users to customize the tool for specific tasks, whether it be drilling, grinding, or cutting.

In conclusion, the Metabo 600224420 stands out as a premier tool, offering a blend of power, comfort, and safety. Its advanced features and thoughtful design make it a reliable choice for both professional tradespeople and home users alike. Investing in the Metabo 600224420 means equipping yourself with a tool that delivers performance and durability, ensuring that you can take on any project with confidence.