DLes bouteilles ne doivent pas être près de la zone de coupage ni de tout autre circuit électrique.

DUn contact électrique ne doit jamais se produire entre un chalumeau de plasma d’arc et une bouteille.

DNe coupez jamais sur une bouteille pressurisée − une explosion en résulterait.

DUtilisez uniquement des bouteilles de gaz, des détendeurs, des boyaux et des raccords conçus pour l’application déterminée. Gar- dez−les, ainsi que toute autre pièce associée, en bonne condition.

DDétournez votre visage du détendeur−régulateur lorsque vous ouvrez la soupape de la bouteille.

DLe couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque vous utilisez la bouteille ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.

DUtiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffisam- ment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.

DLire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé, l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécurité.

2-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance

DES PIECES CHAUDES peuvent pro- voquer des brûlures graves.

DNe pas toucher des parties chaudes à mains nues.

D Laisser refroidir avant d’intervenir sur la torche.

DNe pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recomman- dés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pour évi- ter les brûlures.

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D S’abstenir de toucher des organes mobiles tels que des ventilateurs.

DMaintenir fermés et verrouillés les portes, panneaux, recouvrements et dispositifs de protection.

DSeules des personnes qualifiées sont autorisées à enlever les por- tes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de protection pour l’entretien.

DRemettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de protection quand l’entretien est terminé et avant de rebrancher l’ali- mentation électrique.

LA CHUTE DE L’APPAREIL peut blesser.

DUtiliser l’anneau de levage uniquement pour soulever l’appareil, NON PAS les chariot, les bouteilles de gaz ou tout autre accessoire.

DUtiliser un engin d’une capacité appropriée pour sou- lever l’appareil.

DEn utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du côté opposé de l’appareil.

Risque D’INCENDIE OU

D’EXPLOSION.

DNe pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proximité de surfaces infllammables.

DNe pas installer l’appareil à proximité de produits in- flammables

DNe pas surcharger l’installation électrique − s’assurer que l’alimentation est correctement dimensionné et protégé avant de mettre l’appareil en service.

DES PARTICULES VOLANTES peuvent blesser les yeux.

DPorter des lunettes de sécurité avec protections laté- rales ou frontales.

LES CHAMPS MAGNÉTIQUES peu- vent affecter les stimulateurs cardia- ques.

DPorteurs de stimulateur cardiaque, restez à distance.

DLes porteurs sont priés de consulter leur médecin avant d’approcher les opérations de coupage plasma.

L’EMPLOI EXCESSIF peut

SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.

DPrévoir une période de refroidissement; respecter le cycle opératoire nominal.

DRéduire l’ampérage (épaisseur) avant de continuer à couper ou réduire le facteur de marche.

Danger D’EXPLOSION

D’HYDROGÈNE.

DLors du coupage d’aluminium partiellement ou totale- ment immergé dans l’eau, de l’hydrogène libre peut s’accumuler sous la pièce.

DConsultez votre ingénieur de coupage et les instruc- tions de la table de coupage.

LES CHARGES ÉLECTROSTATI- QUES peuvent endommager les cir- cuits imprimés.

D Etablir la connexion avec la barrette de terre avant de manipuler des cartes ou des pièces.

DUtiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, déplacer ou expédier des cartes PC.

LE RAYONNEMENT HAUTE FRÉ- QUENCE (H.F.) risque de provoquer des interférences.

D Le Rayonnement haute frequence (H.F.) peut provo- quer des interférences avec les équipements de ra- dio−navigation et de communication, les services de sécurité et les ordinateurs.

DDemander seulement à des personnes qualifiées familiarisées avec des équipements électroniques de faire fonctionner l’installation.

DL’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien qualifié les interférences résultant de l’installation.

DSi le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’appareil.

DEffectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.

DMaintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des sour- ces de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distance correcte et utiliser une terre et et un blindage pour réduire les interfé- rences éventuelles.

OM-201 872 Page 7

Page 11
Image 11
Miller Electric ICE-100TM DES Pieces Chaudes peuvent pro- voquer des brûlures graves, LA Chute DE L’APPAREIL peut blesser

ICE-100T, 1251, ICE-100TM specifications

Miller Electric has long been a trusted name in the welding industry, and their range of inverter-powered welding machines continues to set benchmarks for performance and reliability. Among their most notable offerings are the ICE-100TM, 1251, and ICE-100T models, which have been engineered to meet the demands of both professional and DIY welders.

The ICE-100TM is particularly celebrated for its cutting-edge technology that maximizes efficiency and versatility. This machine features an advanced inverter design that allows for a compact form factor while maintaining high output performance. The ICE-100TM is capable of both MIG and TIG welding, making it a dual-purpose device that can handle a variety of materials, including steel, aluminum, and stainless steel. With precise control over heat input and an adjustable arc, welders can easily tailor their settings for different applications.

The 1251 model builds upon the foundation of the ICE-100TM, introducing a host of enhancements that improve user experience. With a more robust power output, the 1251 can handle thicker materials with ease, while its intuitive interface allows for quick adjustments, ensuring optimal performance in diverse welding conditions. This model also integrates advanced safety features like thermal overload protection, safeguarding both the machine and the user during intensive projects.

The ICE-100T is another standout model, designed for those who prioritize portability without sacrificing power. Weighing significantly less than traditional welding machines, the ICE-100T is engineered for ease of transport and convenience on the job site. Its user-friendly controls make it ideal for welders of all skill levels, while its durable design ensures that it can withstand tough working environments.

All three models incorporate Miller Electric's proprietary Auto-Set technology. This feature automatically regulates parameters such as voltage and wire feed speed based on the material being welded, minimizing the setup time and enhancing overall weld quality.

In terms of characteristics, these machines boast a rugged construction designed for long-lasting performance. Their compact designs coupled with lightweight materials facilitate mobility, making them suitable for fieldwork as well as workshop settings. Additionally, their low energy consumption aligns with modern sustainability practices, making them not only efficient but environmentally friendly.

In summary, the Miller Electric ICE-100TM, 1251, and ICE-100T welding machines represent the forefront of welding technology with their innovative features, adaptability, and reliable performance. These models offer a compelling choice for professional welders and hobbyists alike, ensuring they can tackle a wide range of welding tasks with confidence and efficiency.