|
| 23.Do not use in the presence of flammable liquids or gases, smoking or burning materials to avoid creating a fire or explo- | 3- INTERNATIONAL SYMBOLS- SYMBOLES INTERNATIONAUX | ||||||||||||
|
| sion. | |||||||||||||
|
| 24.Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present. | SIMBOLOS INTERNACIONALES | ||||||||||||
|
| 25.Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| 26.Avoid dangerous environments. Do not use in unventilated areas or where dust or explosive vapors can build up. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
E |
| 27.Disconnect electrical supply before opening inlet cover or installing pick up tubes. Never operate unit without inlet cover |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
N |
| secured or |
|
|
|
|
|
| Use of these personal safety items is highly recom- |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
G |
| WARNING |
|
|
|
|
|
| mended to reduce the risk of accidental injury. |
|
| ||||
L |
|
|
|
|
|
|
| L’utilisation des ces dispostifs de sécurité est fore- |
|
| |||||
I |
| ELECTRIC SHOCK COULD OCCUR IF USED ON WET SURFACES. DO NOT EXPOSE TO RAIN. STORE INDOORS. |
|
|
|
|
|
| tement recommandé afim de réduire tout risque de |
|
| ||||
| WARNING |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
HS |
|
|
|
|
|
|
| blessures accidentelles. |
|
| |||||
|
| ALWAYS WEAR EYE PROTECTION TO PREVENT ROCKS OR DEBRIS FROM BEING BLOWN OR RICOCHETING INTO |
|
|
|
|
|
| El uso de estos articulos de seguridad personal es |
|
| ||||
|
| THE EYES OR FACE WHICH CAN RESULT IN BLINDNESS OR OTHER SERIOUS INJURY. |
|
|
|
|
|
| altamente recomendado para reducir el riesgo de |
|
| ||||
|
| SAVE THESE INSTRUCTIONS |
|
|
|
|
|
| lesiones accidentales. |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Read the User Manual. |
|
|
|
| 23. Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosiion, ne pas utiliser à proximité de liquides ou de gax inflammables. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lire le manuel d’utilisation. |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lea Manual de Usuario. |
| |||
|
| 24. Eviter les environnements dangereux. Ne pas utiliser dans des locaux non aérés ou des endroits o˘ des poussières ou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| vapeurs explosives risquent de s’accumuler. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| 25. No pas utiliser cet appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence et ne pas l’utilis- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| er dans des endroits ou ces liquides reisquent d’être présents. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
F |
| 26. Ne pas utiliser cet appareil pour aspirer des matières en combustion ou fumantes, comme des cigarettes, dos allumettes |
|
|
| ||||||||||
| ou des cendres chaudes. |
|
|
| |||||||||||
R |
| 27. Débrancher l’appareil avant d’ouvrir le couvercle de l’admission d’air ou de monter les tubes d’aspiration. Ne jamais met- | E | 1. | Always wear safety goggles or other suitable eye protection. | ||||||||||
A |
| tre en marche si le couvercle ou les tubes d’aspiration ne sont pas en place. | N | 2. | Always wear long pants, shoes and gloves. Do not wear loose clothing, jewelry, short pants, sandals, or go barefoot. | ||||||||||
N |
| AVERTISSEMENT | G | 3. | Always wear a respirator or face mask when working with the blower in a dusty environment. | ||||||||||
C |
| 4. | Always inspect the area before starting the appliance to remove debris and hard or sharp objects that can be blown or | ||||||||||||
A |
| L |
|
|
| cause damage during operation. | |||||||||
| L’USAGE SUR DES SURFACES HUMIDES CREE UN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS EXPOSER A LA PLUIE. | I | 5. | Never operate this appliance when you are tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medication. | |||||||||||
I |
| ENTREPOSER A L’INTERIEUR. | |||||||||||||
| S | ||||||||||||||
| 6. | Use only 120 A.C. voltage supply as shown on the nameplate of the appliance. | |||||||||||||
S |
| AVERTISSEMENT | |||||||||||||
| H | 7. | Always run the appliance with the blower tubes attached to the unit. | ||||||||||||
|
| ||||||||||||||
|
|
| 8. | This appliance is intended for household use. | |||||||||||
|
| DES CAILLOUS OU AUTRES DEBRIS RISQUANT D’ETRE PROJETES DANS LES YEUX OU LE VISAGE ET DE CAUSER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| DES BLESSURES GRAVES, TOUJOURS PORTER UN MASQUE OU DES LUNETTES DE PROTECTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| CONSERVER CES INSTRUCTIONS |
|
|
| ||||||||||
|
|
| |||||||||||||
|
| F | 1. | Toujours porter des lunettes de sécurité ou autre équipement de protection oculaire. | |||||||||||
|
|
|
| 2. | Toujours porter pantalons longs, gants et chaussures. Ne pas porter de vêtements lâches, de bijoux, de shorts ou de san- | ||||||||||
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
| R |
|
|
| dales. Ne pas utiliser | |||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| 23. Para evtar incendios o explosiones, no lo use si hay líquidos o gases inflamables o materiales que humean o queman. | A | 3. | Lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement poussiéreux, toujours porter un appareil respiratoire ou un masque | ||||||||||
| |||||||||||||||
|
| 24. No la utilice para aspirar líquidos flamables o cualquier tipo de combustible como pasolina; o en áreas donde estos ele- | N |
|
|
| facial. | ||||||||
|
| mentos puedan estar presentes. | C | 4. | Avant de mettre l’appareil en marche, toujours examiner la zone de travail et la débarrasser des débris et autres objets | ||||||||||
|
| 25. No aspire nada que se encuentre encendido; como cigarros, cerillos y cenizas calientes. | A |
|
|
| éventuels qui pourraient être projetés et causer des dommages. | ||||||||
|
| 26. Evite ambientes peligrosos. No lo use en áreas sin ventilación ni donde se guedan acumular polvo o vapores explosivos. | I | 5. | Ne jamais utiliser l’appareil lorsque fatigué, malade ou sous l’influence de médicaments, de drogues ou de l’alcool. | ||||||||||
E |
| 27. Desconecte la alimentación eléctrica antes de abrir la tapa de toma o de instalar los tubos de aspiración. Nunca haga fun- | 6. | Utiliser uniquement une prise secteru 120 volts c.a. comme indiqué sur la plaquette d’identification de l’appareil. | |||||||||||
| S | ||||||||||||||
| 7. | Ne pas utiliser l’appareil s’iln’est pas muni des soufflerie. | |||||||||||||
S |
| cionar la unidad sin que la tapa de toma esté afianzada, ni sin que los tubos de aspiración estén en su sitio. | |||||||||||||
| ADVERTENCIA |
| 8. | Cet appareil est destiné à l’usage domestique. | |||||||||||
AP |
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Ñ |
| PODRIA HABER CHOQUES ELECTRICOS SI SE USA EN SUPERFICIES MOJADAS. NO LO EXPONGA A LA LLUVIA. |
|
|
| ||||||||||
| |||||||||||||||
O |
| ALMACENELO BAJO TECHO. |
| 1. | Siempre use anteojos de seguridad o cualquier otro medio de protección de la vista que sea adecuado. | ||||||||||
| ADVERTENCIA | E | |||||||||||||
L |
| 2. | Siempre use pantalones largos, calzado y guantes. No use ropa suelta, joyas, pantalones cortos, sandalias ni esté descal- | ||||||||||||
| S |
|
|
| zo. | ||||||||||
|
| USE SIEMPRE LA PROTECCION OCULAR PARA IMPEDIR QUE LAS ROCAS O LOS ESCOMBROS SEAN SOPLADOS O | P | 3. | Siempre que trabaje con la sopladora en un ambiente de polvo, use un respirador o máscara. | ||||||||||
|
| REBOTEN EN LOS OJOS O LA CARA, PUES ELLO PODRIA RESULTAR EN CEGUERA O DEMAS LESIONES GRAVES. | A | 4. | Antes de comenzar, siempre revise el área a fin de remover escombros y objetos duros o puntiagudos que puedan ser | ||||||||||
|
| CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES | |||||||||||||
|
| Ñ |
|
|
| soplados u ocasionar daños durante el funcionamiento. | |||||||||
|
| O | 5. | Nunca haga funcionar este aparato si está cansado o si está bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos. | |||||||||||
|
|
|
| L | 6. | Utilice sólo una fuente de energía de 120 Voltios de CA segén se indica en la placa del fabricante del equipo. | |||||||||
|
|
|
|
| 7. | Siempre opere el equipo con los tubos del soplador acoplados a la unidad. | |||||||||
|
|
|
|
| 8. | Este equipo sólo está destinado para uso doméstico. | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 | 8 |