Relógio de projeção inteligente com projetor por espelho e display de LED
Modelo: RRM612P / RRM612PU /
RRM612PA
MANUAL DO USUÁRIO
POR
VISÃO GERAL
VISTA INTERIOR
| 1 |
6 |
|
5 | 2 |
| 3 |
| 4 |
1.Roda de FOCUS: ajusta o foco da projeção
2.Interruptor deslizante de ALARM ON / OFF: ativa ou desativa o alarme
3.SLEEP: ativa o temporizador de dormir
4.1, 2, 3, 4: estações de rádio programadas
5.RADIO ON/VOL : liga o rádio; aumenta o volume do rádio
6.RADIO OFF/VOL : desliga o rádio; diminui o volume do rádio
VISTA INFERIOR
| 1 | |
9 | 2 | |
3 | ||
| ||
8 | 4 | |
| ||
7 |
| |
| 5 | |
| 6 |
1.Botões SNOOZE: alarme soneca; ativa a projeção
2.UP/TUNE +: aumenta o valor durante o ajuste; aumenta a freqüência durante a procura por rádio
3.DOWN/TUNE
4.Compartimento de bateria
5.RESET: retorna a unidade aos valores de ajuste padrão
6.Interruptor deslizante de RCC CLOCK ON/OFF: ativa ou desativa a recepção do sinal do relógio
7.Interruptor deslizante de PROJECTION ON/OFF: ativa ou desativa a projeção
8.ALARM: ajusta o alarme
9.CLOCK: ajusta o relógio
DISPLAY DE LED
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
109
1.Indicador de recepção do sinal do relógio
2.Indicador de AM/PM
3.Ícone de alarme
4.Ícone do temporizador de dormir
5.Ícone de melodia
6.Ícone de rádio
7.Indicador de volume
8.Indicador de bateria fraca
9.Horário com horas e minutos
10.Indicador de fuso horário
VISTA TRASEIRA
D C 6 V |
1 |
1. Adaptador de alimentação
INTRODUÇÃO
O produto deve ser alimentado pelo adaptador AC. Conecte o adaptador à tomada. Verifique se ele não está obstruído e se está facilmente acessível para a unidade.
Para remover completamente a entrada de energia, o adaptador deve ser desconectado da unidade principal.
NOTA A unidade principal e o adaptador não devem ser expostos a condições de umidade. Nenhum objeto com líquido, como vasos, deve ser colocado sobre a unidade principal e o adaptador.
A bateria serve apenas como backup de memória.
1.Remova a tampa do compartimento de pilhas.
2.Insira a bateria, fazendo a correspondência das polaridades.
NOTA As baterias não devem ser expostas a calor excessivo, como sol ou fogo.
indica que a bateria está fraca.
RELÓGIO
RECEPÇÃO DO RELÓGIO
Este produto foi projetado para sincronizar seu relógio automaticamente com um sinal do relógio.
RRM612P:
UE: Sinal
RRM612PU:
Reino Unido: Sinal
RRM612PA:
Sinal
Para ativar/desativar a recepção do sinal do relógio:
Mude o interruptor deslizante de RCC CLOCK ON/OFF para ON para ativar ou OFF para desativar a recepção do sinal do relógio.
Quando a recepção do sinal do relógio estiver ativada (interruptor deslizante de RCC CLOCK ON/OFF em ON), a recepção ocorrerá regularmente às 01:00, 02:00 e 03:00, ou 3 minutos após cada reinicialização da unidade. Durante a recepção, o display ficará temporariamente desligado
e apenas um intermitente será exibido. O display será novamente ligado após a recepção ou, se você pressionar qualquer botão, ele ficará temporariamente ligado por 10 segundos.
Indicador de recepção do sinal do relógio:
RECEPÇÃO | FALHA NA RECEPÇÃO | |
| ||
| ||
| - | |
|
|
NOTA
•A recepção leva de 2 a 10 minutos. Se o sinal for fraco, a recepção terminará e a exibição de horário voltará. Coloque sua unidade próxima a uma janela para uma recepção mais forte.
•Durante a recepção, se você pressionar qualquer botão ou ligar o rádio, fará com que a recepção pare temporariamente. A recepção será retomada se mais nenhum botão for pressionado após 10 segundos ou o rádio ficar desligado.
•Se o rádio estiver ligado durante a recepção, ela não ocorrerá.
AJUSTE MANUAL DO RELÓGIO
1.Pressione e segure CLOCK.
2.Pressione UP/TUNE + ou DOWN/TUNE - para aumentar ou diminuir valores.
3.Pressione CLOCK para confirmar.
4.A ordem de ajuste é: fuso horário, formato de 12/24 horas, horas e minutos.
RRM612P / RRM612PU: o fuso horário ajusta o relógio em
+/ - 23 horas com base na hora do sinal do relógio recebido.
Se você desativou a recepção do sinal do relógio, não defina um valor para o fuso horário.
RRM612PA: selecione o fuso horário: (0) Pacífico, (+1) Montanhas, (+2) Central ou (+3) Leste.
PROJEÇÃO
IMPORTANTE Se a projeção estiver iluminada, não olhe diretamente para o projetor ou na reflexão do espelho.
•Para ativar a projeção contínua:
Mude o interruptor deslizante de PROJECTION ON/OFF para ON e abra a tampa superior.
•Para focalizar a imagem: Gire a roda de FOCUS.
•Para desativar a projeção:
Mude o interruptor deslizante de PROJECTION ON/ OFF para OFF. Mas, se a tampa superior estiver aberta, pressionar SNOOZE poderá ativar a projeção por 5 segundos.
ALARME
Para ajustar o alarme:
1.Mude o interruptor deslizante de ALARM ON/OFF para ON.
2.Pressione e segure ALARM.
3.Pressione UP/TUNE + ou DOWN/TUNE - para ajustar os valores de horas e minutos.
4.A ordem de ajuste é: horas, minutos, alarme de melodia ou alarme de rádio.
•Se o alarme de melodia for selecionado, pressione UP / TUNE + ou DOWN / TUNE - para selecionar Melodia 1 / Melodia 2 / Melodia 3 / alarme sonoro.
•Se o alarme de rádio for selecionado, pressione UP / TUNE + ou DOWN / TUNE - para selecionar a estação de rádio e pressione ALARM para confirmar e, então, pressione UP / TUNE + ou DOWN / TUNE - para ajustar o volume.
5.Pressione ALARM para confirmar. indica que o alarme está ativado.
Para ativar / desativar o alarme:
Pressione ALARM.
Para exibir a hora do alarme:
Pressione ALARM. Depois de 10 segundos, o display retornará ao relógio ou rádio.
Para silenciar o alarme:
•Pressione SNOOZE para
OU
•Pressione qualquer outro botão para desativar o alarme e
RÁDIO FM
Para tocar o rádio:
1.Pressione e segure RADIO ON/VOL .
2.Pressione UP/TUNE + / DOWN/TUNE - para selecionar a freqüência de rádio (pressione e segure para ativar a pesquisa automática de uma freqüência disponível); ou pressione 1, 2, 3 ou 4 se as estações de rádio estiverem salvas.
Para salvar uma estação de rádio:
Pressione e segure 1, 2, 3 ou 4 enquanto estiver em uma freqüência. Um total de 4 estações pode ser armazenado.
Para ajustar o volume do rádio:
Pressione RADIO ON/VOLrepetidamente para aumentar
o volume ou RADIO OFF/VOL para diminuir o volume.
Para desligar o rádio:
Pressione e segure RADIO OFF/VOL .
TEMPORIZADOR DE DORMIR COM RÁDIO
O rádio está equipado com um temporizador de dormir de contagem regressiva que pode ser definido para desligar o rádio após e até 120 minutos.
1.Pressione SLEEP para ativar o temporizador de dormir. O rádio é ligado com o ajuste anterior (freqüência de rádio, volume e temporizador).
2.Para alterar o ajuste do temporizador de dormir (120, 90, 60, 45, 30, 15, 0), pressione SLEEP. O ajuste do temporizador de dormir será automaticamente ativado.
NOTA Se nenhum botão for pressionado após 10 segundos, a unidade retornará ao display de relógio.
RESET
Pressione RESET para retornar aos ajustes padrão.
PRECAUÇÕES
•Não submeta a unidade a forças excessivas, impactos, poeiras, oscilações de temperatura ou umidade.
•Não obstrua as aberturas de ventilação com itens como jornais, cortinas, etc.
•Não mergulhe a unidade na água. Se respingar líquido nela,
•Não limpe a unidade com material abrasivo ou corrosivo.
•Não altere os componentes internos da unidade. Isso invalidará sua garantia.
•Utilize apenas pilhas novas. Não misture pilhas novas e usadas.
•As imagens mostradas neste manual podem diferir da imagem real.
•Os materiais utilizados nos produtos Oregon podem ser reutilizados e reciclados após o fim de sua vida útil.
Encaminhe os produtos a serem descartados aos locais de coleta apropriados, atentando para as legislações locais.
•A colocação deste produto sobre certos tipos de madeira pode resultar em danos ao seu acabamento, pelos quais a
Oregon Scientific não se responsabilizará. Consulte as instruções de cuidados do fabricante do móvel para obter informações.
•O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido sem a permissão do fabricante.
•Não descarte baterias usadas em locais não apropriados.
É necessária a coleta do lixo em questão de maneira separada para tratamento especial.
•Observe que algumas unidades estão equipadas com uma tira de segurança da bateria. Remova a tira do compartimento de bateria antes do primeiro uso.
OBSERVAÇÃO As especificações técnicas deste produto e o conteúdo do manual do usuário estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
NOTA Recursos e acessórios não estão disponíveis para todos os países.
Para obter mais informações, entre em contato com o seu distribuidor local.
ESPECIFICAÇÕES
TIPO | DESCRIÇÃO | |
C x L x A | 100 x 100 x 100 mm | |
(3,94 x 3,94 x 3,94 pol) | ||
| ||
Estações |
| |
programadas na | 4 | |
memória de rádio FM |
| |
|
| |
| • Alarme de rádio de 120 minutos | |
| selecionável pelo usuário ou | |
Alarme | alarme de melodia de 2 minutos | |
| ou alarme sonoro | |
| • Soneca de 8 minutos | |
| • 1 bateria CR2032 (energia de | |
Alimentação | backup) | |
| • Adaptador AC de 6V, 500mA |
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para saber mais sobre os produtos Oregon Scientific.
Caso você necessite de mais informações ou tenha dúvidas, entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor através do telefone 11
CE – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Oregon Scientific declara que este(a) Relógio de projeção
inteligente com projetor por espelho e display de LED [Modelo:
RRM612P / RRM612PU / RRM612PA] está conforme com os requisitos essenciais e outras provisões da Diretriz 1999/5/CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está disponível para requisições através do nosso SAC.
PAÍSES SUJEITOS À NORMA R&TTE Todos os países da União Européia, Suíça CH e Noruega N