Aspirateur Domestique
VACUUM CLEANER HOUSEHOLD
Aspiradora Domestico
Model No N de modèle MC-CG901 N de modelo
TABLE OF CONTENTS
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER
Removing Clogs
Tabla de contenido
Table des matières
TO OUR VALUED CUSTOMER
CONSUMER INFORMATION
PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL
WARNING AND CAUTION STATEMENTS
À NOTRE CLIENTÈLE
Renseignements importants
POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS
A NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR
Información para el consumidor
PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO
PARA EVITAR ACCIDENTES
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Importantes mesures de sécurité
Conserver ce manuel d’utilisation
Instrucciones importantes de seguridad
AVERTENCIA
Guarde estas instrucciones
Power Nozzle
Power Nozzle
PARTS IDENTIFICATION
Nomenclature
Chariot
Canister
Recepticulo
On/Off Switch
Hose
Accessoires
Tools
Tuyau
Feature Chart
Diagrama de características
Tableau des caractéristiques
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Wands
Power Nozzle
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Assemblage
Tubes
Hood
Canister
Hose
Aspiradora
Chariot
Couvercle
Cubierta
FEATURES
Overload Protector
Suction Control
Características Protector contra sobrecargas
Caractéristiques Protecteur de surcharge
Régulateur d’aspiration
Control de aspiración
Edge Cleaner
Hose Swivel
Thermal Protector
Nettoyeur latéral
Tuyau pivotant
Limpiador de orillas
Protecteur thermique
TO OPERATE VACUUM CLEANER
Fonctionnement
CUIDADO
Para usar la aspiradora
AVERTISSEMENT
Power Cord
On-OffSwitch
To Rewind
Interrupteur
Cordon d’alimentation
Cordón eléctrico
Control On-Off
Suggested Pile Height Settings
Handle Adjustments
HI - Shag, deep pile, or scatter rugs
MED - Medium to deep pile LO - Low to medium pile
Réglage de la hauteur des brosses
CUIDADO
de la alfombra
Réglage de l’inclinaison du manche
Attachments
ATTACHMENTS ON HANDLE
ATTACHMENTS ON WANDS
ACCESSOIRES À FIXER AU MANCHE
Accessoires
ACCESSOIRES À FIXER AU TUBE
Accesorios
Using Tools
Uso de herramientas
Utilisation des accessoires
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER
Vacuuming Tips
Removing Clogs
Sugerencias para aspirar
Conseils pratiques
Entretien de l’aspirateur
Dégagement des obstructions
Changing Dust Bag
Remplacement du sac à poussière
Cambio de bolsa
CUIDADO
Motor Safety Filter
Motor Safety Filter Cleaning
Rubber Retainer
Rubber Retainer
AVERTISSEMENT
Limpieza del filtro
ADVERTENCIA
Nettoyage du filtre de sécurité du moteur
HEPA EXHAUST FILTER
Exhaust Filter Changing
Cambio del filtro de escape
Remplacement du filtre d’échappement
FILTRE D’ÉCHAPPEMENT HEPA
HEPA FILTRO DE ESCAPE
Cleaning Exterior and Tools
POWER NOZZLE CARE
Nettoyage du boîtier et des accessoires
Cuidado de la Power Nozzle
Entretien de la tête motorisée
Limpieza del exterior y de los herramientas
To Remove Belt
Belt Changing and Agitator Cleaning
Pour enlever la courroie
Para retirar la correa
Pour changer la courroie et nettoyer l’agitateur
To Remove Belt
To Replace Belt
Para cambiar la correa
Pour remettre la courroie
Pour enlever la courroie
Para retirar la correa
Agitator Assembly
To Clean Agitator
Assemblage de l’agitateur
Ensamble del agitador
Limpieza del agitador
Pour nettoyer l’agitateur
TO REPLACE AGITATOR ASSEMBLY
Agitator Servicing
To Check Brushes
Cuidado del agitador
Entretien de l’agitateur
Pour vérifier les brosses
Para examinar el cepillos
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
PROBLEM
BEFORE REQUESTING SERVICE
POSSIBLE SOLUTION
POSSIBLE CAUSE
Guide de dépannage
SOLUTION POSSIBLE
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
Antes de pedir servicio
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
SOLUCIÓN POSIBLE
Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty
WARRANTY, Garantía, Garantie
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
LIMITS AND EXCLUSIONS
Garantía
Aspiradoras Panasonic Garantía limitada
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
Panasonic Canada Inc
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE
SERVICE SOUS GARANTIE
EXPÉDITION DUN PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE
Panasonic Canada Inc
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
What to do when service is needed
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Service après-venteCanada
Cuando necesita servicio