Replacing Belt / Cambio de la correa
➢Replace belt whenever a burning rubber smell caused by excessive slippage occurs / Cambie la corea cuando ocurra un olor de goma que quema causado por un patinaje excesivo
➢Remove lower plate /
Quite la base inferior
➢ Remove agitator by carefully lifting out / Al levantar con cuidado quite el agitador
➢ Remove worn or broken belt /
Quite la correa gastada o rota
➢ Loop new belt (Panasonic Type UB8 only) around motor shaft and brush pulley; see illustration for correct belt routing /
Envuelva la correa nueva (Panasonic Type UB8 solamente) en el eje del motor y la polea de cepillo, véase el diagrama para envolver la correa
➢Clean agitator and replace two (2) end caps /
Limpie el agitador y cambie las dos (2) tapas del extremo
➢ Reinstall agitator back into nozzle housing grooves / Reinstale el agitador en las ranuras del compartimento de la boquilla
➢ After reinstalling the agitator, turn it by hand to make sure that belt is not twisted or pinched and that all rotating parts turn freely /
Después de instalar el agitador, ruede a mano para que asegure que la correa no esté torcida ni apretada y que rueden libremente todas las piezas rodantes
➢Reinstall lower plate /
Reemplace la base inferior
Cleaning Agitator / Limpieza del agitador
➢Clean agitator after every five uses and every time the belt is replaced /
Limpie el agitador después de cada cinco utilizaciones y cada vez que se cambia la correa
➢ Remove lower plate / Quite la base inferior
➢ Cut off any carpet pile and lint entangled around agitator with a pair of scissors /
Corte con unas tijeras el pelo de alfombra y la pelusa envueltos en el agitador
➢ Remove agitator / Quite el agitador
➢ Remove any string or debris located on the end caps or agitator shaft /
Quite los hilos o los residuos ubicados en los tapas del extremo, en las arandelas o en el eje del agitador
➢Reinstall agitator and lower plate / Reemplace el agitador y la base inferior
- 17 -