Chariot
➢Ouvrir le couvercle du chariot.
➢Vérifier le sac à poussière (Se reporter à la section “Remplacement du sac à poussière”).
➢Vérifier le filtre de sécurité du moteur (Se reporter à la section “Nettoyage du filtre de sécurité du moteur).
Aspiridora
➢Abra la tapa del receptáculo.
➢Cheque la funda de polvo (Vea CAMBIAR FUNDA para instruccíones).
➢Cheque el filtro (Vea REEMPLAZAR FILTRO para instruccíones).
Couvercle
➢Il est normal que le couvercle du chariot se détache lorsqu’il est ouvert plus que nécessaire.
➢Aligner les charnières, les insérer, puis fermer le couvercle pour le remettre en place.
Cubierta
➢Es normal que la tapa del receptáculo se desprenda al ser abierta más de lo nece- sario.
➢Para colocar nuevamente la tapa, alinee las bisagras, insértelas y cierre la tapa.
Tuyau
➢Aligner la languette de blocage du tuyau avec l'encoche du couvercle du chariot et insérer le tuyau dans le chariot jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Pour enlever:
➢Soulever la languette de blocage du tuyau et tirer le tuyau vers le haut.
➢Insérer la poignée dans le tube jusqu’à ce que le bouton de blocage s’enclenche en place.
➢S’assurer que le tuyau souple n’est pas tortillé.
Pour enlever:
➢Appuyer sur le bouton de dégagement rapide de la poignée et tirer la poignée vers le haut.
Mango
➢Introduzca el mango en el tubo hasta que el botón para liberar el mango y tire del mango hacia Arriba.
Para Retirar:
➢Levante el pestillo de la mangueara y tire de la manguera.
➢Introduza el mango en el tubo hasta que el botón quede en posición.
➢Asegúrese que la manguera no esté torcida.
Para Retirar:
➢Oprima el botón para liberar el mango y tire del mango hacia arriba.
- 17 -