Manuals
/
Philips
/
Baby
/
Bottle Warmer
Philips
SC250SBC
manual
‘0’ OFF 420ml
Models:
SC250SBC
1
48
76
76
Download
76 pages
37.27 Kb
45
46
47
48
49
50
51
52
<
>
Specification
Install
Problem solving
Safety
Solution de problèmes
Page 48
Image 48
48
E
7
p
8
B
–
S
–
O p
1
4
p
‘0’ (OFF).
2
>
3
4
20ml
5
S
6
B .
>
>
Page 47
Page 49
Page 48
Image 48
Page 47
Page 49
Contents
SBC SC250
België/Belgien/Belgique Nederland
Page
Important Safeguards
Functional Overview Product illustration on inside flap
Installation
Operation
Warming of baby bottles
Warming baby food jars
Keeping warm
Maintenance
Cleaning
Technical Specifications
Do not use cleaning or scouring agents
Problem solving
Problem Solution
Fonctionnement
Mesures de sécurité importantes
Illustration du produit sur le rabat intérieur
Chauffage des biberons
Chauffage de pots de nourriture pour bébés
Remarques
Garde au chaud
Solution de problèmes
ProblèmeSolution
Entretien
Nettoyage
Le petit pot n’est pas bien chauffé
Le témoin lumineux
’allume et s’éteint
Semble pas s’allumer
Descripción funcional
Precauciones importantes
Ilustración del producto en la solapa interna
Instalación
Funcionamiento
Para calentar biberones
Véase Descripción del calentamiento, en la página
Para calentar de tarros de comida para bebés
¡Notas
Conservación del calor
Para esto, ponga el botón de control al símbolo
Solución de problemas
Problema Solución
Mantenimiento
Limpieza
Demasiado elevada
El tarrito no se calienta adecuadamente
La unidad no calienta
Está manchado
Funktionen im Überblick
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
Produktabbildung auf der Innenklappe
Funktionsweise
Erwärmen von Babyflaschen
Siehe Erwärmen Überblick auf Seite
Erwärmen von Babynahrung in Gläsern
Hinweis
Warmhalten
ProblemLösung
Pflege
Reinigung
Technische Daten
Temperatur ist zu hoch
Der Glas-Behälter
Wurde nicht richtig
Erwärmt
Overzicht van de apparaatonderdelen
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
Productafbeelding op de binnenflap
Installatie
Bediening
Opwarmen van babyflessen
Zie Temperatuuroverzicht op pagina
Opwarmen van potjes babyvoeding
Opmerkingen
Warm houden
Oplossen van problemen
Onderhoud
Schoonmaken
Technische gegevens
Het potje voeding is niet goed opgewarmd
Apparaat wil niet
Opwarmen Zit tussen twee opeenvolgende
Terugstellen
Panoramica dell’apparecchio
Misure di sicurezza importanti
Illustrazione dell’apparecchio all’interno della copertina
Installazione
Funzionamento
Riscaldamento dei biberon
Vedi Panoramica di riscaldamento a pagina
Riscaldamento dei vasetti di cibo per bebè
Come conservare caldo
Risoluzione dei problemi
ProblemaSoluzione
Manutenzione
Pulizia
Il vasetto non si è
’apparecchio non si
Riscalda
La spia si accende e si
Descrição geral de funções
Informações importantes
Encontrará uma ilustração do produto na aba interior
Instalação
Funcionamento
Aquecimento de biberões
Consulte a Tabela de Temperaturas na página
Aquecimento de boiões de comida para bebé
Notas
Manter a comida quente
Resolução de problemas
Problema Solução
Manutenção
Limpeza
Boião não foi aquecido correctamente
Unidade não aquece
Luz indicadora parece
Se acender
+7C C
230VAC ‘0’ OFF 20ml
‘0’ OFF 420ml
‘0’ OFF 10 a 10ml
Philips
E51
Funktionsöversikt
Viktiga säkerhetsanvisningar
Illustration av produkten på insidan av omslaget
Användning
Uppvärmning av nappflaskor
Uppvärmning av barnmatsburkar
Obs
Varmhållning
Tekniska specificationer
Underhåll
Rengöring
Problemlösning
Problem Lösning
Vigtige beskyttelsesforanstaltninger
Funktionsoversigt produktillustration på den indvendige klap
Montering
Brug
Opvarmning af sutteflasker
Opvarmning af babymad på glas
Bemærk
Sådan holdes flasker/glas varme
Vedligeholdelse
Rengøring
Tekniske specifikationer
Problem Løsning
Fejlfinding
Oversikt over funksjoner
Viktige sikkerhetsregler
Produktet er illustrert på innsiden av omslaget
Installering
Framgangsmåte
Oppvarming av tåteflaskene
Oppvarming av glass med babymat
Merk
Holde maten varm
En kort tid Gjør dette ved å stille kontrolbryteren på
Vedlikehold
Rengjøring
Tekniske spesifikasjoner
Feilsøking
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Käyttöohje Tuotekuvaus pakkauksen läpän sisäpuolella
Asennus
Käyttö
Vauvan pullojen lämmitys
Vauvanruokapurkkien lämmitys
Huomautus
Pitäminen lämpimänä
Hämmennä purkin sisältöä lämmön levittämiseksi tasaisesti
Hoitotoimet
Puhdistus
Tekniset tiedot
Älä käytä puhdistus- tai hankausaineita
Vianetsintä
VikaRatkaisu
0682
Top
Page
Image
Contents