Pioneer SX-SW330, S-ST330 Y 連接線 至接收重低音, 1固定顯示裝置的墊塊並連接。, 2組裝 AM 迴路天線。, 4連接所有揚聲器。, 3連接 AM 和 FM 天線1。

Models: HTP-330 S-ST330 SX-SW330

1 62
Download 62 pages 49.59 Kb
Page 39
Image 39
1固定顯示裝置的墊塊並連接。

接線

02

1固定顯示裝置的墊塊並連接。

如果很難看到顯示裝置的畫面,您可以安裝墊塊以變更觀 看角度。撕下墊塊的防護紙,然後將墊塊按入顯示裝置底 部的凹孔內。

將顯示幕連接線的 L 型邊緣插入顯示裝置後方的接頭,然

後將顯示幕連接線的另一端插入接收重低音的

SYSTEM CONNECTOR 插孔。

2組裝 AM 迴路天線。

a

b

c

4連接所有揚聲器。

前置和環繞揚聲器連接線的其中一端都有含顏色代 碼的接頭,另一端則有兩條裸線。

顏色代碼線

 

(連接到揚聲器)

 

顏色代碼接頭

 

(連接到後面板)

由於只有一個端子可以連接兩個中置揚聲器,因此您

必須使用隨附的 Y 連接線連接。

 

扭開並拉出每個電線的保護層。

 

將電線連接至揚聲器上。使用後表面型號標籤上提供

 

的顏色代碼可以識別圖中的每一個揚聲器。比對顏色

 

代碼線與型號標籤上顏色指示,然後將顏色代碼線插

 

入紅色 (+)端,另一條線插入黑色 )端。

 

a. 依箭頭指示方向彎曲支架。 b. 將迴路夾在支架上。

c. 若要固定在牆壁或其他表面上,先以螺絲固定支架

後,再執行步驟 b

連接中置揚聲器時,使用相同方式將 Y 連接線雙重端

我們建議您以螺絲固定支架前,先確認接收強度。 連接到兩個中置揚聲器。

3連接 AM FM 天線1

a.AM 迴路天線的其中一條電線連接到每個 AM 天線 端子上2

按下卡舌便可開啟端子,開啟後插入電線,鬆開卡舌 便可將電線夾住固定。

1

2

2組裝 AM 迴路天線。Y 連接線 4連接所有揚聲器。3連接 AM 和 FM 天線1。 至接收重低音

b. FM 天線3 插頭推入 FM 天線插槽的中央接腳。

Y 連接線  至接收重低音附註

1請將天線遠離其他連接線、顯示裝置以及接收重低音。

若隨附天線的接收訊號不良,請參閱第 19 頁的改善 FM 接收不良以及改善 AM 音效不佳,或第 23 頁的連接外接天線不可安裝隨附的迴路天線以外的天線,或如第 23 頁所述的外接天線。

2請勿使天線接觸金屬物體,並避免將其安置在電腦、電視機或其他電器用品附近。 若無線電收訊不良,可重新將每個天線電線裝至相反的端子以求改善。 為達最佳收訊,請勿將 AM 迴路天線電線朝反方向扭開,或將其繞在迴路天線周圍。

3 為確保最佳收訊,請確定 FM 天線完全展開,且未纏繞或懸掛於裝置後方。

9

ChH

Page 39
Image 39
Pioneer SX-SW330, S-ST330, HTP-330 Y 連接線 至接收重低音, 1固定顯示裝置的墊塊並連接。, 2組裝 AM 迴路天線。, 4連接所有揚聲器。, 3連接 AM 和 FM 天線1。

FAQ

What is included in the Pioneer Home Theater System HTP-330?

The HTP-330 includes the SX-SW330 subwoofer, S-ST330 front and surround speakers, and the necessary connectors for setup.

How do I connect the speakers to the Pioneer Home Theater System?

Use the system connector provided in the package to connect the front and surround speakers to the main unit.

How do I tune the AM/FM radio on the Pioneer Home Theater System?

Use the AM/FM tuning buttons on the main unit to search for and select radio stations.