Polk Audio RM706 English, Portugeuse, Adjusting Your System, Ajuste Do Sistema

Models: RM706

1 20
Download 20 pages 12.99 Kb
Page 15
Image 15
ADJUSTING YOUR SYSTEM

ENGLISH

 

PORTUGEUSE

ADJUSTING YOUR SYSTEM

 

AJUSTE DO SISTEMA

SUBWOOFER ADJUSTMENTS

Your Powered Subwoofer offers a range of setting options. We recommend the following settings as starting points, but the settings that are best for you depend upon your speaker placement, electronics and personal taste. After you've become familiar with what the settings do, experiment with alternate options to find the method that works best for your system setup. You'll find an informative article on “Subwoofer Positioning and Adjustment” in the set up section at: www.polkaudio.com/education/article.php?id=19.

Note: When you set up your subwoofer for the first time, you will probably have to make adjustments several times before you hear what you personally like. Start with the volume at 50%.

AC POWER CONNECTION AND AUTO ON/OFF

Your subwoofer features auto on/off circuitry, marked “auto” on the power switch, which automatically turns your subwoofer on when it senses a program signal. We recommend the “auto” setting if your subwoofer is always receiving power (ie, if it's plugged into a wall outlet).

When no signal is present, the circuit turns the subwoofer off after 15 minutes. If you are concerned about the brief delay between when the music starts and when the subwoofer turns on, simply leave your subwoofer in the “On” position. You may want to leave your system unplugged during extended periods of non use, such as during a vacation.

FINE TUNING YOUR SUBWOOFER

Volume—Adjust by ear using a wide variety of CDs and video sources. Adjust for deep, powerful bass without “boominess.”

Low Pass—NOTE: This control should be turned all the way up when the subwoofer is connected with Method #1 (LINE IN). This control adjusts the frequency range over which the subwoofer operates. If male vocals sound “thin,” turn this control up until the voice sounds rich but not “boomy.” If male vocals sound too “thick” or “chesty,” turn this control down until the voice sounds natural.

Phase Switch—Sit in your favorite listening position. Play music (not a movie) with a walking bass line. We recommend playing jazz or country music. Now listen carefully for the point at which the subwoofer transitions to your main speakers. This is the crossover point, and this point should be below the frequency of a male human voice. Whichever phase setting sounds louder or fuller at the subwoofer’s crossover (transition) point is the optimum setting. Sometimes no difference will be heard.

AJUSTES DO SUBWOOFER

O subwoofer amplificado oferece várias opções de ajuste. Recomendamos os seguintes ajustes como pontos de partida, porém o melhor ajuste para seu caso depende da posição das caixas acústicas, do equipamento eletrônico usado e do seu gosto pessoal. Depois de se familiarizar com os efeitos de cada ajuste, experimente opções diferentes para identi- ficar o método que produz o melhor resultado para o tipo de configuração de sistema que usa. Há um artigo informativo sobre como posicionar e ajustar subwoofers na seção de instalação do site: www.polkaudio.com/education/article.php?id=19.

Nota: Ao instalar o subwoofer pela primeira vez, provavelmente será necessário fazer

vários ajustes antes de conseguir obter a reprodução sonora de seu agrado. Comece com o volume a 50% de potência.

CONEXÃO DA ALIMENTAÇÃO DE CA E FUNÇÃO LIGA/DESLIGA AUTOMÁTICA

O subwoofer da contém circuitos de ativação/desativação automática, marcados “auto” na chave liga/desliga, que ligam automaticamente o subwoofer quando detectam um sinal de programa. Recomendamos que o ajuste “auto” seja usado se o subwoofer sempre ficar ligado (ou seja, conectado a uma tomada elétrica).

Quando não há sinal, o circuito desliga o subwoofer depois de 15 minutos. Se estiver preocupado quanto ao breve atraso entre o início da música e a ativação do subwoofer, basta deixar o subwoofer na posição “On” (ligado). Sugerimos que deixe o sistema desliga- do da tomada durante longos períodos de tempo sem uso, como durante as férias.

AJUSTE PRECISO DO SUBWOOFER

Volume—Ajuste pela audição, utilizando uma gama variada de CDs e fontes

 

de vídeo. Ajuste para obter sons graves nítidos e potentes, sem “reverberação.”

Passa-baixas—NOTA: Este controle deve ser colocado na posição máxima

 

quando o subwoofer estiver conectado com o método 1 (LINE IN). Este controle

 

ajusta a faixa de freqüência na qual o subwoofer opera. Se as vozes masculinas

 

soarem “finas,” gire o controle para cima até que a voz tenha consistência, sem

 

apresentar “reverberação.” Se as vozes masculinas soarem “grossas” ou

 

“forçadas,” gire o controle para baixo até que a voz soe natural.

Comutador de fases—Sente-se em sua posição favorita para ouvir áudio.

 

Reproduza alguma música (não um filme) com um ritmo constante e moderado

 

de graves. Recomendamos jazz ou música country. Agora ouça com atenção para

 

identificar o ponto no qual o subwoofer faz a transição para as caixas acústicas

 

principais. Este é o ponto de crossover, e deve estar abaixo da freqüência de uma

TROUBLESHOOTING

No sound coming from subwoofer

If hookup is “Sub Out” to LINE IN, is your receiver set to “Subwoofer—yes” If hookup is via speaker wire, check that the polarity of the wires is correct.

voz humana masculina. O ajuste de fase que produzir o som mais elevado ou pleno

no ponto de crossover (transição) do subwoofer é o ajuste ideal. Algumas vezes não

é possível detectar uma diferença.

Subwoofer doesn’t sound right

Subwoofer has no power

TECHNICAL ASSISTANCE AND SERVICE

If hookup is “Sub Out” to LINE IN, is your receiver set to “Subwoofer—yes” If hookup is via speaker wire, check that the polarity of the wires is correct.

Check outlet; check fuse after unplug- ging the subwoofer and calling customer service.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

O subwoofer não reproduz som

O som do subwoofer está estranho

Se a conexão for do tipo “Sub Out” para LINE IN, o receiver está configurado para “Sub-woofer—yes?” Se a conexão for através de cabos para caixas acústicas, confirme se a polaridade dos cabos está correta.

Se a conexão for do tipo “Sub Out” para LINE IN, o receiver está configurado para

If, after following these hook up directions, you experience difficulty, please double-check all wire connections. Should you isolate the problem to the speaker, contact the authorized Polk Audio dealer where you made your purchase, or call Polk Audio’s friendly Customer Service Department at 1-800-377-7655 (calls from US or CAN only), (Outside the US

or CAN, 410-358-3600), 9am to 6pm EST, Monday through Friday.

You may also contact us via email: polkcs@polkaudio.com. For more detailed hook up

information and manual updates, visit: www.polkaudio.com.

O subwoofer não liga

“Sub-woofer—yes?” Se a conexão for através de cabos para caixas acústicas, confirme se a polaridade dos cabos está correta.

Verifique a tomada; verifique o fusível depois de desligar o subwoofer da toma- da e ligar para o serviço de atendimento ao cliente.

For recommended accessories (including speaker stands, brackets, accessories and exclusive Polk Audio logowear), visit our Webstore: http://shop.polkaudio.com.

ASSISTÊNCIA TÉCNICA E MANUTENÇÃO

Se tiver alguma dificuldade depois de seguir as instruções de instalação, verifique as conexões dos cabos. Caso confirme que o problema é na caixa acústica, entre em contato com o revendedor autorizado da Polk Audio onde adquiriu o produto ou ligue para o cordial

for mor e infor mation vis it our webs it e at www. polka udio. com

15

Page 15
Image 15
Polk Audio RM706 important safety instructions English, Portugeuse, Adjusting Your System, Ajuste Do Sistema