Manuals
/
ResMed
/
Personal Care
/
Respiratory Product
ResMed
61836/2
manual
Models:
61836/2
1
62
86
86
Download
86 pages
43.23 Kb
59
60
61
62
63
64
65
66
<
>
Troubleshooting
Specifications
Signal
Symbols
Warranty
Dimension
Risoluzione dei problemi
Parti di ricambio e accessori
Informations de commande
Elbow Reassembly
Page 62
Image 62
58
Page 61
Page 63
Page 62
Image 62
Page 61
Page 63
Contents
Mirage Quattro
User Guide
Page
2007
ResMed
Mirage Quattro
Component of 61836/2
Before Using the Mask
Intended Use
Using the Mask
Fitting the Mask
Optimising Mask Seal and Comfort
Removing the Mask
Disassembling the Mask
Weekly
Cleaning the Mask in the Home
Daily/After Each Use
Mask Reassembly
Cleaning the Mask between Patients
Elbow Reassembly
Reassembling the Mask
Storage
Troubleshooting
Problem Possible reason Possible solution
Disposal
Technical Specifications
Symbols
Mask sizes
Ordering Information
Consumer Warranty
Ref. Item
Warnhinweise
Verwendungszweck
Vorabhinweise
Verwendung der Maske
Anlegen der Maske
Optimaler Maskensitz und Komfort
Abnehmen der Maske
Auseinandernehmen der Maske
Wöchentlich
Reinigung der Maske zu Hause
Täglich/Nach jedem Gebrauch
Warnung
Wiederzusammenbau der Maske
Wiederzusammenbau der Maske
Wiederzusammenbau des Kniestücks
Entsorgung
Problem Möglicher Grund Mögliche Lösung
Aufbewahrung
Fehlersuche
Informationen zum Totraum
Technische Daten
Druck-Fluss-Kurve
Druck Durchfluss
Behandlungsdruck
Signal
Normen
Widerstand
Artikelnr. Artikel
Symbole
Bestellinformationen
Verbrauchergewährleistung
Artikelnr
Page
Avertissements
Usage prévu
Avant d’utiliser le masque
Utilisation du masque
Mise en place du masque
Optimisation de létanchéité et du confort du masque
Le masque mis en place est représenté à la Fig. B-8
Nettoyage du masque à domicile
Retrait du masque
Démontage du masque
Hebdomadaire
Nettoyage du masque entre les patients
Quotidien/Après chaque utilisation
Avertissement
Remontage du masque
Remontage du masque
Remontage du coude
Elimination
Problème Raison possible Solution possible
Rangement
Dépannage
Caractéristiques
Symboles
Dimensions du masque
Informations de commande
Code Article produit
Garantie consommateur
Page
Avvertenze
Indicazioni per l’uso
Prima di utilizzare la maschera
Uso della maschera
Come indossare la maschera
Come rimuovere la maschera
Ottimizzazione di tenuta e comfort della maschera
Smontaggio della maschera
Pulizia della maschera a domicilio
Operazioni quotidiane/dopo ciascun uso
Pulizia della maschera tra un paziente e laltro
Riassemblaggio della maschera
Operazioni settimanali
Riassemblaggio del gomito
Conservazione
Smaltimento
Riassemblaggio della maschera
Risoluzione dei problemi
Problema Possibile causa Possibile soluzione
Specifiche tecniche
Misure della maschera
Parti di ricambio e accessori
Simboli
Parte Parte
Parte Parte
Garanzia per il consumatore
Page
Advertencias
Uso indicado
Antes de utilizar la mascarilla
Uso de la mascarilla
Colocación de la mascarilla
Optimización del ajuste y la comodidad
Limpieza de la mascarilla en el domicilio
Retirada de la mascarilla
Desmontaje de la mascarilla
Semanalmente
Limpieza de la mascarilla entre pacientes
Diariamente/Después de cada uso
Advertencia
Para volver a montar la mascarilla
Para volver a montar la mascarilla
Para volver a montar el codo
Almacenamiento
Solución de problemas
Problema Posible motivo Posible solución
Eliminación
Especificaciones técnicas
Tallas de las mascarillas
Símbolos
Información para solicitudes de envío
Núm. Artículo de pieza
Núm. Artículo de pieza
Garantía para el consumidor
Page
Avisos
Fim a que se destina
Antes de utilizar a máscara
Utilização da máscara
Ajuste da máscara
Optimização da vedação e conforto da máscara
Remoção da máscara
Desmontagem da máscara
Aviso
Limpeza da máscara em casa
Diariamente/Após cada utilização
Montagem do cotovelo
Limpeza da máscara entre pacientes
Montagem da máscara
Coloque a válvula no respectivo clipe Fig. D-1
Montagem da máscara
Armazenamento
Eliminação
Detecção e resolução de problemas
Problema Causa possível Solução possível
Especificações técnicas
Sistema e embalagem
Tamanhos de máscaras
Informações para encomendas
Garantia do consumidor
Número De peça
Page
Waarschuwingen
Toepassing
Opmerkingen vooraf
Masker gebruiken
Masker opzetten en aanpassen
Masker afzetten
Maskerafdichting en -comfort optimaliseren
Waarschuwing
Masker demonteren
Masker thuis reinigen
Dagelijks/na elk gebruik
Masker reinigen voor gebruik door een volgende patiënt
Masker in elkaar zetten
Wekelijks
Bocht in elkaar zetten
Opslag
Afvoeren
Masker in elkaar zetten
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Neusbrug te verhogen
Technische Specificaties
Symbolen
Maskermaten
Bestelinformatie
Nr. Artikel
Consumentengarantie
Top
Page
Image
Contents