RIDGID 120V Consignes de sécurité spécifiques, Description, Spécifications et Accessoires de Base

Models: 120V

1 43
Download 43 pages 42.68 Kb
Page 19
Image 19

Moniteur/Magnétoscope noir et blanc, Moniteur/Magnétoscope couleur

consignes d’entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessure corporelle.

Respectez les consignes de changement des ac- cessoires. Les accidents sont le résultat d’appareils mal entretenus.

Effectuez un contrôle de sécurité. Suite à l’entretien ou à la réparation de l’appareil, demandez au répara- teur d’effectuer un contrôle de sécurité afin d’assurer qu’il fonctionne correctement.

Conditions nécessitant l’intervention d’un répara- teur. Débranchez l’appareil et remettez-le à un ré- parateur qualifié dès qu’il se produit une des conditions suivantes :

Lorsque le cordon ou la fiche d’alimentation sont en- dommagés ;

Lorsqu’un liquide ou un objet s’est introduit dans l’appareil ;

Lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau ;

Lorsque l’appareil ne fonctionne pas normalement selon les instructions de fonctionnement ;

Lorsque l’appareil est tombé ou endommagé d’une manière quelconque ;

Lors d’un changement notable dans les performances de l’appareil.

Le Moniteur/Magnétoscope ne peut pas être ré- paré par l’utilisateur. Pour sa réparation, veuillez consulter un réparateur RIDGID agréé .

Veuillez adresser toutes questions éventuelles concer- nant l’entretien ou la réparation de cet appareil par téléphone ou par écrit à :

Ridge Tool Company Technical Service Department 400 Clark Street

Elyria, Ohio 44035-6001 Tel: (800) 519-3456

E-mail: TechServices@ridgid.com

Sur Internet : www.ridgid.com ou : www.seesnake.com

En cas de correspondance écrite, veuillez indiquer toutes les informations affichées sur la plaque signalétique de l’appareil, y compris son numéro d’identification, sa ten- sion d’alimentation et son numéro de série.

Consignes de sécurité spécifiques

MISE EN GARDE !

Familiarisez-vous avec ce mode d’emploi avant de tenter d’utiliser ce matériel de diagnostique. L’inobservation des consignes qu’il contient aug-

menterait les risques de choc électrique, d’in- cendie et/ou de graves blessures corporelles.

En cas de questions, veuillez consulter les services techniques de la Ridge Tool Company en composant le (800) 519-3456.

AVERTISSEMENT La tête de caméra peut de- venir BRULANTE ! Eteignez la caméra dès qu’elle ne sert pas.

Sécurité du matériel

Avant toute utilisation, testez le disjoncteur dif- férentiel (GFCI) du cordon d’alimentation pour vous assurer de son bon fonctionnement. Le dis- joncteur différentiel réduit les risques de choc électrique.

L’utilisation de rallonges électriques est décon- seillée sauf si elles sont branchées sur un dis- joncteur différentiel faisant partie du circuit d’ali- mentation. Le disjoncteur différentiel du Moniteur/- Magnétoscope n’empêchera pas les chocs électriques venant des rallonges.

N’utilisez pas le système sans ses protections électriques. Toute exposition aux éléments internes augmente les risques d’accident.

N’utilisez pas le Moniteur/Magnétoscope en tant que chaise ou table. Cela risque d’endommager l’ap- pareil, ce qui augmenterait les risques de choc électrique.

Le Moniteur/Magnétoscope n’est PAS étanche et ne doit être exposé ni à la pluie, ni à l’humidité. Seule la caméra et son câble sont étanche. Toute pénétration d’eau à l’intérieur de l’appareil augmenterait les risques de choc électrique.

Un espace minimum de 80mm (3 po) doit être laissé par rapport aux parois latérales et la paroi supér- ieure de l’appareil durant son fonctionnement.

Ne mettez pas l’appareil en marche avec son cou- vercle fermé.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

Description, Spécifications et Accessoires de Base

Description

Le Moniteur/Magnétoscope RIDGID est un système de contrôle perfectionné pour les systèmes de sondage vidéo des canalisations type SeeSnake et Mini-SeeSnake. Le Moniteur/Magnétoscope comprend un moniteur haute résolution, un magnétoscope du commerce, un bloc d’al- imentation et un système d’enregistrement autonome.

Ridge Tool Company

17

Page 19
Image 19
RIDGID 120V Consignes de sécurité spécifiques, Description, Spécifications et Accessoires de Base, Sécurité du matériel