ARP- 4009, 4010, 4012, 4012H
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
portable air conditioner
ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL
portable air conditioner
Model ARP-4009,4010, 4012, 4012H
INTRODUCTION
CONTENTS
Precautions for use
Electrical Specifications and Power Cord
General Use
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Notes on operation
Identification of parts
➁ ➄ ➅ ➀ ➇ ➆ ➉
A. Exhaust Hose and Connector Fig
Installation
Accessories Include
B. Attach Hose Fixture Fig
C. Install the Window Slider Kit Fig
D. Connecting the Exhaust Hose to the PAC Fig
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Control Panel
Operation
Power Control
Mode Control
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Timer
Power Plug Check
Fan Speed Control
Timer button Fan speed control
Remote Control
Power control
Temperature UP button Temperature DOWN button
Remote Control Operation
Battery replacement
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Cleaning and maintaining the air conditioner
Maintenance
Cleaning the filter
Drainage
Troubleshooting
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Possible Reasons
SPECIFICATIONS
Description of product
Air Conditioner
Servies contact and FAQs
FULL ONE YEAR WARRANTY
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY COMPRESSOR
EXCLUSIONS
RS CANADA INC
RS Holland B.V
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC
Royal Sovereign Mexico, S.A. de C.V
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Manual del Propietario
Acondicionador de Aire Portátil
ARP- 4009, 4010, 4012, 4012H
Acondicionador de Aire Portátil
Modelo ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Introducción
Contenido
Precauciones de Uso
Uso General
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Notas Sobre el Funcionamiento
Identificación de las Partes
➁ ➄ ➅ ➀ ➇ ➆ ➉
A. Manguera de Escape y Conector Fig
Instalación
Accesorios Incluídos
B.Adjuntar el Accesorio para Manguera Fig
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
C. Instalar el Juego Corredizo para ventana Fig
Control de Encendido/Apagado
Funcionamiento
Panel de Control
Control de Modo
Sincronizador
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Control de Velocidad del Ventilador
Modo Oscilador
Botón de encendido/apagado
Control Remoto
Modo Durmiendo Botón Oscilador Botón de Modo
Botón Sincronizador
Notas
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Funcionamiento del Control Remoto
Reemplazo de Baterías
Limpieza del Filtro
Mantenimiento
Drenaje
Limpiando y Manteniendo el Acondicionador de Aire
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Identificación y Solución de Problemas
Problema
Posible Solución
Especificaciones
Acondicionador de Aire
Descripción del Producto
Exclusiones
Garantía Completa por Un Año
Garantía Limitada por Cinco Años Compresor
Contactos de Servicio y Preguntas Frecuentes
RS CANADA INC
RS Holland B.V
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC
Royal Sovereign Mexico, S.A. de C.V
ARP- 4009, 4010, 4012, 4012H
Manuel du propriétaire
Conditionneur dair portable
Royal Centurian Inc
Conditionneur dair portable
Modèles ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Introduction
Table des matières
Précautions dutilisation
Utilisation générale
Panneau de commande
Remarques sur lutilisation
Identification des pièces
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
A. Tuyau de sortie et connecteur Fig
Installation
Accessoires inclus
B. Fixez le support de tuyau Fig
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
3. Fermez la fenêtre sur la glissière
Commande Dalimentation
Fonctionnement
Panneau de Commande
Sélection du Mode
Minuterie
Commande de Vitesse du Ventilateur
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Mode Oscillation
Bouton SLEEP mode sommeil
Télécommande
Bouton TIMER minuterie
Bouton MODE sélection du mode
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Utilisation de la télécommande
Remplacement des Piles
Remarques
Nettoyage du filtre
Entretien
Drainage
Nettoyage et entretien du conditionneur dair
Dépannage
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Cause possible
CARACTÉRISTIQUES
Description du produit
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS COMPRESSEUR
CONTACT DE SERVICE ET FAQ
GARANTIE COMPLÈTE DUN AN
eXcluSionS
RS CANADA INC
RS Holland B.V
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC
Royal Sovereign Mexico, S.A. de C.V