ARP-4009,4010, 4012, 4012H
portable air conditioner
ARP- 4009, 4010, 4012, 4012H
ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL
Model ARP-4009,4010, 4012, 4012H
portable air conditioner
INTRODUCTION
CONTENTS
Electrical Specifications and Power Cord
Precautions for use
General Use
Notes on operation
Identification of parts
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
➁ ➄ ➅ ➀ ➇ ➆ ➉
Installation
Accessories Include
A. Exhaust Hose and Connector Fig
B. Attach Hose Fixture Fig
D. Connecting the Exhaust Hose to the PAC Fig
C. Install the Window Slider Kit Fig
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Operation
Power Control
Control Panel
Mode Control
Timer
Power Plug Check
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Fan Speed Control
Remote Control
Power control
Timer button Fan speed control
Temperature UP button Temperature DOWN button
Battery replacement
Remote Control Operation
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Maintenance
Cleaning the filter
Cleaning and maintaining the air conditioner
Drainage
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Troubleshooting
Possible Reasons
Description of product
SPECIFICATIONS
Air Conditioner
FULL ONE YEAR WARRANTY
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY COMPRESSOR
Servies contact and FAQs
EXCLUSIONS
RS Holland B.V
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC
RS CANADA INC
Royal Sovereign Mexico, S.A. de C.V
Manual del Propietario
Acondicionador de Aire Portátil
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
ARP- 4009, 4010, 4012, 4012H
Modelo ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Acondicionador de Aire Portátil
Introducción
Contenido
Precauciones de Uso
Uso General
Notas Sobre el Funcionamiento
Identificación de las Partes
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
➁ ➄ ➅ ➀ ➇ ➆ ➉
Instalación
Accesorios Incluídos
A. Manguera de Escape y Conector Fig
B.Adjuntar el Accesorio para Manguera Fig
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
C. Instalar el Juego Corredizo para ventana Fig
Funcionamiento
Panel de Control
Control de Encendido/Apagado
Control de Modo
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Control de Velocidad del Ventilador
Sincronizador
Modo Oscilador
Control Remoto
Modo Durmiendo Botón Oscilador Botón de Modo
Botón de encendido/apagado
Botón Sincronizador
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Funcionamiento del Control Remoto
Notas
Reemplazo de Baterías
Mantenimiento
Drenaje
Limpieza del Filtro
Limpiando y Manteniendo el Acondicionador de Aire
Identificación y Solución de Problemas
Problema
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Posible Solución
Acondicionador de Aire
Especificaciones
Descripción del Producto
Garantía Completa por Un Año
Garantía Limitada por Cinco Años Compresor
Exclusiones
Contactos de Servicio y Preguntas Frecuentes
RS Holland B.V
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC
RS CANADA INC
Royal Sovereign Mexico, S.A. de C.V
Manuel du propriétaire
Conditionneur dair portable
ARP- 4009, 4010, 4012, 4012H
Royal Centurian Inc
Modèles ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Conditionneur dair portable
Introduction
Table des matières
Précautions dutilisation
Utilisation générale
Remarques sur lutilisation
Identification des pièces
Panneau de commande
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Installation
Accessoires inclus
A. Tuyau de sortie et connecteur Fig
B. Fixez le support de tuyau Fig
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
3. Fermez la fenêtre sur la glissière
Fonctionnement
Panneau de Commande
Commande Dalimentation
Sélection du Mode
Commande de Vitesse du Ventilateur
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Minuterie
Mode Oscillation
Télécommande
Bouton TIMER minuterie
Bouton SLEEP mode sommeil
Bouton MODE sélection du mode
Utilisation de la télécommande
Remplacement des Piles
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Remarques
Entretien
Drainage
Nettoyage du filtre
Nettoyage et entretien du conditionneur dair
ARP-4009,4010, 4012, 4012H
Dépannage
Cause possible
CARACTÉRISTIQUES
Description du produit
CONTACT DE SERVICE ET FAQ
GARANTIE COMPLÈTE DUN AN
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS COMPRESSEUR
eXcluSionS
RS Holland B.V
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC
RS CANADA INC
Royal Sovereign Mexico, S.A. de C.V