MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO
Congratulazioni
O LO GIC
LO GI
CARATTERISTICHE TECNICHE
INDICE
LIMITI DI FUNZIONAMENTO
NORME DI SICUREZZA
USO PREVISTO DEL DEUMIDIFICATORE
INSTALLAZIONE E TRASPORTO
ALTO
MESSA FUORI SERVIZIO
CARATTERISTICHE ESCLUSIVE DEL DEUMIDIFICATORE
DESCRIZIONE COMPONENTI
ALTRE CARATTERISTICHE DEL DEUMIDIFICATORE
LEGENDA COMPONENTI MACCHINA FIG. A - Z
USO DEL DEUMIDIFICATORE
PP PP PP P P
LEGENDA COMANDI E SEGNALAZIONI MIRAGE PLUS FIG. H
LEGENDA COMANDI E SEGNALAZIONI MIRAGE S FIG. G
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
FUNZIONAMENTO Modalità Deumidificazione
Mirage S
Modalità Riscaldamento
Note di funzionamento generali
Segnalazione Umidità Ambientale
Se non si usa il deumidificatore
PULIZIA E MANUTENZIONE
TABELLA DIFETTI, CAUSE E RIMEDI
TABELLA DIFETTI, CAUSE E RIMEDI
Tali cause non sono indice di guasti
RIPRISTINO FUNZIONAMENTO CON TANICA
INSTALLAZIONE CON SCARICO DIRETTO
RACCOLTA CONDENSA
INDEX
TECHNICAL SPECIFICATIONS
OPERATING LIMITS
SUGGESTED USES FOR YOUR DEHUMIDIFIER
SAFETY GUIDELINES
DISPOSAL
INSTALLATION AND HANDLING
OTHER FEATURES
EXCLUSIVE FEATURES
DESCRIPTION OF COMPONENTS
LIST OF COMPONENTS - FIG. A - Z
DESCRIPTION OF CONTROLS
PP PP PP P P
DESCRIPTION OF CONTROLS
Combi mode
MODES OF OPERATION Dehumidification mode
Heating mode
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
Cleaning and replacing the air filters
CLEANING AND MAINTENANCE
When the dehumidifier is not in use
General notes concerning operation
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
SOLUTION
COLLECTION TANK
INSTALLATION WITH DIRECT DRAINAGE
ENGLISH
TECHNISCHE DATEN
INHALTSVERZEICHNIS
LEISTUNGSGRENZEN
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
VORGESEHENER GEBRAUCH DES ENTFEUCHTERS
INSTALLATION UND TRANSPORT
OBEN
STILLEGEN DES ENTFEUCHTERS
EXKLUSIVE EIGENSCHAFTEN DES ENTFEUCHTERS
BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE
ANDERE MERKMALE DES ENTFEUCHTERS
LEGENDE DER BESTANDTEILE DES GERÄTS ABB.: A - Z
GEBRAUCH DES ENTFEUCHTERS
PP P P
GEBRAUCH DES ENTFEUCHTERS
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
BETRIEB
Mirage S
Heizbetrieb
Reinigen und Austauschen der Luftfilter
Raumluft-Feuchtigkeitsanzeige
Allgemeine Gebrauchsanweisungen
REINIGUNG UND WARTUNG
TABELLE DER FEHLER, URSACHEN UND BEHEBUNG
TABELLE DER FEHLER, URSACHEN UND BEHEBUNG
FEHLER
URSACHEN
KONDENSWASSERABFLUSS
INSTALLATION MIT DIREKTEM
SAMMELBEHÄLTER
ERNEUTER BETRIEB MIT KONDENSWASSER
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
LIMITES DE FONCTIONNEMENT
NORMES DE SECURITE
UTILISATION PREVUE DU DESHUMIDIFICATEUR
INSTALLATION ET TRANSPORT
HAUT
MISE HORS SERVICE
CARACTERISTIQUES EXCLUSIVES DU DESHUMIDIFICATEUR
DESCRIPTION DES COMPOSANTS
AUTRES CARACTERISTIUQES DU DESHUMIDIFICATEUR
LEGENDE DES COMPOSANTS MACHINE FIG. A - Z
UTILISATION DU DESHUMIDIFICATEUR
PP PP PP P P
UTILISATION DU DESHUMIDIFICATEUR
Mode Réchauffement
FONCTIONNEMENT Mode déshumidification
Mode Combi
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
Informations générales de fonctionnement
Indication de l’Humidité Ambiante
Si le déshumidificateur n’est pas utilisé
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
TABLEAU DE DEFAUTS, DES CAUSES ET DES SOLUTIONS
TABLEAU DE DEFAUTS, DES CAUSES ET DES SOLUTIONS
SOLUTIONS
DEFAUTS
JERRYCAN DE RECUPERATION DE LEAU DE CONDENSATION
INSTALLATION ET VIDANGE DIRECTE
FRANÇAIS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
LIMITES DE FUNCIONAMIENTO
NORMAS DE SEGURIDAD
USO PREVISTO DEL DESHUMIDIFICADOR
INSTALACIÓN Y TRANSPORTE
ALTO
PUESTA FUERA DE SERVICIO
CARACTERÍSTICAS EXCLUSIVAS DEL DESHUMIDIFICADOR
DESCRIPCIÓN COMPONENTES
OTRAS CARACTERÍSTICAS DEL DESHUMIDIFICADOR
ÍNDICE COMPONENTES MAQUINA FIG. A - Z
USO DEL DESHUMIDIFICADOR
PP PP PP P P
ÍNDICE MANDOS E INDICADORES MIRAGE PLUS FIG. H
ÍNDICE MANDOS E INDICADORES MIRAGE S FIG. G
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
FUNCIONAMIENTO Modalidad deshumidificación
Mirage S
Modalidad Combi
Notas de funcionamiento generales
Señalización Humedad Ambiental
Si no se usa el deshumidificador
LIMPIEZA Y MANUTENCION
TABLA DE DEFECTOS, CAUSAS Y REMEDIOS
TABLA DEFECTOS, CAUSAS Y REMEDIOS
Tales causas no son consideradas como de averías
RECOGIDA LÍQUIDO DE CONDENSACIÓN
INSTALACIÓN CON EVACUACIÓN DIRECTA
ESPAÑOL
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
LIMITES DE FUNCIONAMENTO
NORMAS DE SEGURANÇA
USO PREVISTO DO DESUMIDIFICADOR
INSTALAÇÃO E TRANSPORTE
ALTO
DESATIVAÇÃO
CARACTERÍSTICAS EXCLUSIVAS DO DESUMIDIFICADOR
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
OUTRAS CARACTERÍSTICAS DO DESUMIDIFICADOR
LEGENDA DOS COMPONENTES DO APARELHO FIG. A - Z
USO DO DESUMIDIFICADOR
PP PP PP P P
LEGENDA DE COMANDOS E SINALIZAÇÃO MIRAGE S FIG. G
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
FUNCIONAMENTO Modalidade desumidificação
Mirage S
Modalidade Aquecimento
Caso não se utilize o desumidificador
Sinalização da humidade do ambiente
Notas gerais de funcionamento
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
TABELA DE DEFEITOS, CAUSAS E SOLUÇÕES
PORTUGUES
INSTALAÇÃO COM DESCARGA DIRETA
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
INHOUDSOPGAVE
GEBRUIKSBEPERKINGEN
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
BEDOELD GEBRUIK VAN HET ONTVOCHTIGINGSAPPARAAT
BOVEN
INSTALLATIE EN TRANSPORT
BUITEN GEBRUIK STELLEN
BESCHRIJVING ONDERDELEN
GEBRUIK VAN HET ONTVOCHTIGINGSAPPARAAT
PP PP PP P P
GEBRUIK VAN HET ONTVOCHTIGINGSAPPARAAT
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
WERKING Werkwijze Ontvochtiging
Werkwijze Verwarming
Mirage S
Als het ontvochtigingsapparaat niet wordt
Algemene opmerkingen betreffende de werking
gebruikt
REINIGING EN ONDERHOUD
TABEL STORINGEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN
TABEL STORINGEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN
Deze oorzaken duiden niet op storingen
HERSTEL WERKING MET CONDENSOPVANGTANK
INSTALLATIE MET DIRECTE AFVOER
Let op
Let op
Cod. 165935700 Rev.03 del