MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO
Congratulazioni
LO GI
O LO GIC
LIMITI DI FUNZIONAMENTO
INDICE
CARATTERISTICHE TECNICHE
USO PREVISTO DEL DEUMIDIFICATORE
NORME DI SICUREZZA
MESSA FUORI SERVIZIO
ALTO
INSTALLAZIONE E TRASPORTO
DESCRIZIONE COMPONENTI
CARATTERISTICHE ESCLUSIVE DEL DEUMIDIFICATORE
ALTRE CARATTERISTICHE DEL DEUMIDIFICATORE
LEGENDA COMPONENTI MACCHINA FIG. A - Z
PP PP PP P P
USO DEL DEUMIDIFICATORE
LEGENDA COMANDI E SEGNALAZIONI MIRAGE S FIG. G
LEGENDA COMANDI E SEGNALAZIONI MIRAGE PLUS FIG. H
FUNZIONAMENTO Modalità Deumidificazione
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
Mirage S
Modalità Riscaldamento
Segnalazione Umidità Ambientale
Note di funzionamento generali
Se non si usa il deumidificatore
PULIZIA E MANUTENZIONE
Tali cause non sono indice di guasti
TABELLA DIFETTI, CAUSE E RIMEDI
TABELLA DIFETTI, CAUSE E RIMEDI
RACCOLTA CONDENSA
INSTALLAZIONE CON SCARICO DIRETTO
RIPRISTINO FUNZIONAMENTO CON TANICA
OPERATING LIMITS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
INDEX
SAFETY GUIDELINES
SUGGESTED USES FOR YOUR DEHUMIDIFIER
INSTALLATION AND HANDLING
DISPOSAL
EXCLUSIVE FEATURES
OTHER FEATURES
DESCRIPTION OF COMPONENTS
LIST OF COMPONENTS - FIG. A - Z
PP PP PP P P
DESCRIPTION OF CONTROLS
DESCRIPTION OF CONTROLS
MODES OF OPERATION Dehumidification mode
Combi mode
Heating mode
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
CLEANING AND MAINTENANCE
Cleaning and replacing the air filters
When the dehumidifier is not in use
General notes concerning operation
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
SOLUTION
ENGLISH
INSTALLATION WITH DIRECT DRAINAGE
COLLECTION TANK
LEISTUNGSGRENZEN
INHALTSVERZEICHNIS
TECHNISCHE DATEN
VORGESEHENER GEBRAUCH DES ENTFEUCHTERS
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
STILLEGEN DES ENTFEUCHTERS
OBEN
INSTALLATION UND TRANSPORT
BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE
EXKLUSIVE EIGENSCHAFTEN DES ENTFEUCHTERS
ANDERE MERKMALE DES ENTFEUCHTERS
LEGENDE DER BESTANDTEILE DES GERÄTS ABB.: A - Z
PP P P
GEBRAUCH DES ENTFEUCHTERS
GEBRAUCH DES ENTFEUCHTERS
BETRIEB
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
Mirage S
Heizbetrieb
Raumluft-Feuchtigkeitsanzeige
Reinigen und Austauschen der Luftfilter
Allgemeine Gebrauchsanweisungen
REINIGUNG UND WARTUNG
TABELLE DER FEHLER, URSACHEN UND BEHEBUNG
TABELLE DER FEHLER, URSACHEN UND BEHEBUNG
FEHLER
URSACHEN
INSTALLATION MIT DIREKTEM
KONDENSWASSERABFLUSS
SAMMELBEHÄLTER
ERNEUTER BETRIEB MIT KONDENSWASSER
LIMITES DE FONCTIONNEMENT
INDEX
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
UTILISATION PREVUE DU DESHUMIDIFICATEUR
NORMES DE SECURITE
MISE HORS SERVICE
HAUT
INSTALLATION ET TRANSPORT
DESCRIPTION DES COMPOSANTS
CARACTERISTIQUES EXCLUSIVES DU DESHUMIDIFICATEUR
AUTRES CARACTERISTIUQES DU DESHUMIDIFICATEUR
LEGENDE DES COMPOSANTS MACHINE FIG. A - Z
PP PP PP P P
UTILISATION DU DESHUMIDIFICATEUR
UTILISATION DU DESHUMIDIFICATEUR
FONCTIONNEMENT Mode déshumidification
Mode Réchauffement
Mode Combi
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
Indication de l’Humidité Ambiante
Informations générales de fonctionnement
Si le déshumidificateur n’est pas utilisé
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
TABLEAU DE DEFAUTS, DES CAUSES ET DES SOLUTIONS
TABLEAU DE DEFAUTS, DES CAUSES ET DES SOLUTIONS
SOLUTIONS
DEFAUTS
FRANÇAIS
INSTALLATION ET VIDANGE DIRECTE
JERRYCAN DE RECUPERATION DE LEAU DE CONDENSATION
LIMITES DE FUNCIONAMIENTO
ÍNDICE
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
USO PREVISTO DEL DESHUMIDIFICADOR
NORMAS DE SEGURIDAD
PUESTA FUERA DE SERVICIO
ALTO
INSTALACIÓN Y TRANSPORTE
DESCRIPCIÓN COMPONENTES
CARACTERÍSTICAS EXCLUSIVAS DEL DESHUMIDIFICADOR
OTRAS CARACTERÍSTICAS DEL DESHUMIDIFICADOR
ÍNDICE COMPONENTES MAQUINA FIG. A - Z
PP PP PP P P
USO DEL DESHUMIDIFICADOR
ÍNDICE MANDOS E INDICADORES MIRAGE S FIG. G
ÍNDICE MANDOS E INDICADORES MIRAGE PLUS FIG. H
FUNCIONAMIENTO Modalidad deshumidificación
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
Mirage S
Modalidad Combi
Señalización Humedad Ambiental
Notas de funcionamiento generales
Si no se usa el deshumidificador
LIMPIEZA Y MANUTENCION
Tales causas no son consideradas como de averías
TABLA DEFECTOS, CAUSAS Y REMEDIOS
TABLA DE DEFECTOS, CAUSAS Y REMEDIOS
ESPAÑOL
INSTALACIÓN CON EVACUACIÓN DIRECTA
RECOGIDA LÍQUIDO DE CONDENSACIÓN
LIMITES DE FUNCIONAMENTO
ÍNDICE
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
USO PREVISTO DO DESUMIDIFICADOR
NORMAS DE SEGURANÇA
DESATIVAÇÃO
ALTO
INSTALAÇÃO E TRANSPORTE
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
CARACTERÍSTICAS EXCLUSIVAS DO DESUMIDIFICADOR
OUTRAS CARACTERÍSTICAS DO DESUMIDIFICADOR
LEGENDA DOS COMPONENTES DO APARELHO FIG. A - Z
PP PP PP P P
USO DO DESUMIDIFICADOR
LEGENDA DE COMANDOS E SINALIZAÇÃO MIRAGE S FIG. G
FUNCIONAMENTO Modalidade desumidificação
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
Mirage S
Modalidade Aquecimento
Sinalização da humidade do ambiente
Caso não se utilize o desumidificador
Notas gerais de funcionamento
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
TABELA DE DEFEITOS, CAUSAS E SOLUÇÕES
INSTALAÇÃO COM DESCARGA DIRETA
PORTUGUES
GEBRUIKSBEPERKINGEN
INHOUDSOPGAVE
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
BEDOELD GEBRUIK VAN HET ONTVOCHTIGINGSAPPARAAT
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
BUITEN GEBRUIK STELLEN
INSTALLATIE EN TRANSPORT
BOVEN
BESCHRIJVING ONDERDELEN
PP PP PP P P
GEBRUIK VAN HET ONTVOCHTIGINGSAPPARAAT
GEBRUIK VAN HET ONTVOCHTIGINGSAPPARAAT
WERKING Werkwijze Ontvochtiging
Mirage - Mirage combi - Mirage plus
Werkwijze Verwarming
Mirage S
Algemene opmerkingen betreffende de werking
Als het ontvochtigingsapparaat niet wordt
gebruikt
REINIGING EN ONDERHOUD
Deze oorzaken duiden niet op storingen
TABEL STORINGEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN
TABEL STORINGEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN
INSTALLATIE MET DIRECTE AFVOER
HERSTEL WERKING MET CONDENSOPVANGTANK
Let op
Let op
Cod. 165935700 Rev.03 del