Turvaohjeet (jatkoa)

13.Kun mikroaaltouuni käynnistetään tyhjänä, virta sammuu automaattisesti. Voit

FI käyttää uunia jälleen tavalliseen tapaan, kun olet antanut sen seistä 30 minuuttia.

Älä huolestu, jos uunin toiminta jatkuu kuumennusajan jälkeen.

Syy: Tämä tuote on suunniteltu siten, että uunia jäähdytetään muutaman minuutin ajan sen jälkeen, kun pysäytyspainiketta on painettu tai luukku avataan kuumentamisen jälkeen (MIKROAALTO, GRILLI, KONVEKTIO, MIKROAALTO + GRILLI, MIKROAALTO + KONVEKTIO), jotta sisäiset elektroniikkaosat pääsevät jäähtymään. Kun kuumennusaika on ohi, uunista kuuluu merkkiääni ja näyttöön tulee "0" neljä kertaa. Tämän jälkeen uunista kuuluu merkkiääni kerran minuutissa.

TÄRKEÄT TURVAOHJEET

Kun lämmität tai valmistat ruokaa muovisissa, paperisissa tai muista palavista materiaaleista valmistetuissa kertakäyttöastioissa, katso uuniin silloin tällöin ruoanvalmistuksen aikana.

VAROITUS:

Älä käytä luukkua, etteivät oven tiivisteet vahingoidu. Uunia ei saa käyttää ennen kuin asiantunteva korjaaja on korjannut sen.

VAROITUS:

Vain asiantunteva korjaaja saa suorittaa huolto- tai korjaustöitä, joihin liittyy kuoren poistaminen. Kuori suojaa mikroaaltoenergialle altistumiselta.

VAROITUS:

Nesteitä tai muita ruoka-aineita ei saa kuumentaa suljetuissa astioissa, koska suljetut astiat voivat räjähtää.

VAROITUS:

Anna lasten käyttää uunia ilman valvontaa vain, kun lapselle on annettu asianmukaiset ohjeet. Näin lapsi osaa käyttää uunia oikein ja ymmärtää väärän käyttötavan vaarat.

VAROITUS:

Uunin kehys ja ovi kuumentuvat konvektion ja yhdistelmäruuanlaiton aikana.

ÄLÄ käytä mikroaaltouunia ilman kytkintä, pyörörengasta ja pyörivää alustaa.

Mikroaaltouunin asentaminen

Valitse uunin käyttöpaikaksi tasainen ja vaakasuora pinta, joka on riittävän tukeva kestämään sen painon.

20cm

10cm

1.

Aseta uuni tasaiselle ja vakaalle pinnalle. Varmista

ylhäältä

takaa

 

mikroaaltouunia asentaessasi, että uunilla on riittävä

 

 

 

 

 

 

tuuletus. Jätä uunin taakse ja sivuille vähintään 10 cm,

85cm

10cm

 

yläpuolelle 20 cm ja lattiasta 85 cm.

sivuille

 

 

lattiasta

 

 

 

 

 

2. Poista kaikki pakkausmateriaalit uunin sisältä. Asenna pyörörengas ja pyörivä alusta. Tarkasta, että pyörivä alusta pyörii vapaasti.

3.Sijoita mikroaaltouuni siten, että pistokkeeseen pääsee käsiksi.

Älä koskaan tuki uunin ilma-aukkoja, koska se voi tällöin ylikuumentua, jolloin virta katkeaa siitä automaattisesti. Uunia ei voi tällöin käyttää ennen kuin se on jäähtynyt riittävästi.

Oman turvallisuutesi vuoksi kytke virtajohdon pistoke 3- aukkoiseen 230 voltin, 50 Hz:n maadoitettuun pistorasiaan. Jos laitteen virtajohto vioittuu, se tulee vaihtaa samanlaiseen erikoisjohtoon (I-SHENG SP022, KDK KKP4819D, EUROELECTRIC 3410, SAMIL SP-106B, MOONSUNG EP-48E, HIGH PROJECT H.P 3). Vaihdatuta johto sähköliikkeessä. ISRAELISSA käytettävä virtajohto on nimeltään PENCON(ZD16A), ETELÄ-AFRIKASSA sen nimi on APEX LEADS SA16 ja NIGERIASSA, GHANASSA, KENIASSA sekä

ARABIEMIIRIKUNNISSA PENCON(UD13A1).

Älä asenna mikrouunia kuumaan tai kosteaan käyttötilaan, kuten tavallisen uunin tai lämpöpatterin viereen. Uunin teholähdevaatimukset tulee myös ottaa huomioon ja kaikkien käytettävien jatkojohtojen tulee olla laadultaan samantasoisia kuin uunin mukana toimitettu virtajohto. Pyyhi uunin sisäosat ja oven tiivisteet kostealla kankaalla ennen kuin käytät mikrouuniasi

1.kerran.

6

Page 78
Image 78
Samsung C109STC/XEE, C109STC-5/XEE manual Turvaohjeet jatkoa, Mikroaaltouunin asentaminen, Tärkeät Turvaohjeet, Varoitus

C109STC/XEE, C109STC-5/XEE specifications

The Samsung C109STC-5/XEE and C109STC/XEE are compact, multifunctional devices designed specifically for the needs of modern users. These models stand out in the crowded market of technology with a combination of user-friendly features, advanced technologies, and an emphasis on seamless functionality.

One of the main features of the Samsung C109 series is its sleek and compact design, making it easy to integrate into any workspace or home setting. With its minimalist aesthetics, the device is not only functional but also visually appealing, suitable for users who value both style and performance.

In terms of printing capabilities, the C109STC series boasts high-quality output with crisp, clear text and vibrant colors. This is attributed to Samsung’s innovative printing technology, which utilizes advanced toner formulations. Users can expect sharp details in their documents and images, ensuring that printed materials reflect professionalism and quality.

The C109STC-5/XEE and C109STC/XEE also support wireless printing, allowing users to print conveniently from their smartphones, tablets, or computers without the hassle of wired connections. This feature is enhanced by compatibility with various mobile printing solutions like Samsung’s own Mobile Print app, as well as Google Cloud Print. This level of connectivity adds a new dimension of flexibility, enabling users to print and manage their tasks from virtually anywhere.

Furthermore, the C109 series is designed with energy efficiency in mind, meeting eco-friendly standards while delivering high performance. The devices are equipped with features such as duplex printing and an energy-saving mode, which not only reduce power consumption but also lower operational costs.

For users seeking durability and reliability, the Samsung C109STC-5/XEE and C109STC/XEE offer robust performance. With high monthly duty cycle ratings, these printers are built to handle the demands of busy environments.

In summary, the Samsung C109STC-5/XEE and C109STC/XEE series represent a compelling choice for those who require a reliable, efficient, and stylish printing solution. With their combination of high-quality printing, wireless capabilities, and eco-conscious features, these models cater to a wide range of needs, making them ideal for both personal and professional use. As technology continues to evolve, these printers exemplify how innovation can enhance productivity while also prioritizing sustainability.