VIGYÁZAT

A VIGYÁZAT potenciális veszélyt jelez, amely megfelelő óvintézkedések hiányában könnyű vagy mérsékelt sérüléseket okozhat.

A szivárgó, túlmelegedõ vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket okozhat.

A fényképezõgépnek megfelelõ műszaki jellemzõkkel rendelkezõ akkumlátort használjon.

Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tűzbe az akkumulátort.

Ne helyezze be az akkumulátort fordítva.

Ha a fényképezőgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az elemet. Ellenkező esetben az akkumulátorból kiszivároghat a korrozív elektrolit, ami maradandóan károsíthatja a fényképezőgép összetevőit.

Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne érintse meg a vakut annak folyamatos használata közben. Ellenkező esetben égési sebeket okozhat.

Ne mozgassa el a fényképezőgépet, ha bekapcsolt állapotban van és a váltóáramú adaptert használja. Használat után, mielőtt kihúzná a kábelt a fali aljzatból, mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ezután, a fényképezőgép elmozgatása előtt győződjön meg arról, hogy a fényképezőgépet egyéb készülékekhez kapcsoló csatlakozókábeleket lecsatolta. Ellenkező esetben megsértheti a kábeleket és tüzet vagy áramütést okozhat.

Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellenkezõ esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezõgép meghibásodhat.

Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.

Ha ezt a fényképezőgépet alacsony hőmérsékleten használja, a következő esetek léphetnek fel. Ezek nem a fényképezőgép meghibásodásai és általában megszünnek normál hőmérsékleten.

Több időt vesz igénybe az LCD kijelző bekapcsolása és a szín eltérhet a tárgyétól.

Ha megváltoztatja az összetételt, utókép jelenhet meg az LCD kijelzőn.

A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezőgép közelébe kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezőgép közelében.

Nagyon valószínű, hogy a számítógép rosszul fog működni, ha a 20 pin csatlakozót a számítógép USB portjához csatlakoztatja. Soha ne csatlakoztasson 20 pin csatlakozót a számítógép USB portjához.

Tartalomjegyzék

FELKÉSZÜLVE

007

A rendszer vázlatos képe

 

007

A csomag tartalma

 

007

Külön kapható

 

008

A funkciók azonosítása

 

008

Az előlap és a tető

 

009

Vissza

 

010

Alj

 

010

Ötfunkciós gomb

 

012

Tápforrásra csatlakoztatás

 

015

Az elem behelyezése

 

015

Memóriakártya behelyezése

 

016

A memóriakártya használati

 

 

utasítása

 

018

A fényképezőgép első használata

FELVÉTEL 019 Az LCD kijelző ikonja

020A felvétel mód elindítása

020Módok kiválasztása

020Az Automata mód használata

021A Program mód használata

021A DAUL IS (Dupla képstabilizátor) mód használata

021A FUN mód használata

022A fényképezési súgó kézikönyv üzemmód használata

023A Mozi mód használata

023Hang nélküli videoklip felvétele

023Videoklip felvételének szüneteltetése (Sorozatos felvétel)

024A Színhely módok használata

003

Page 4
Image 4
Samsung EC-I100ZRBA/E3, EC-I100ZGBA/E3 manual Tartalomjegyzék, Csomag tartalma Külön kapható, Színhely módok használata

EC-I100ZGBA/FR, EC-I100ZRBA/E3, EC-I100ZBBA/E3, EC-I100ZSBA/E3, EC-I100ZSBA/E1 specifications

The Samsung EC-I100 series, including models EC-I100ZSBA/IT, EC-I100ZABA/E3, EC-I100ZBBA/FR, EC-I100ZGBA/E3, and EC-I100ZSBA/FR, represents a significant advancement in the compact camera segment, catering to photography enthusiasts looking for high-quality, portable options.

One of the standout features of these models is their sleek and modern design, which combines aesthetics with functionality. The compact form factor makes it easy to carry, allowing users to capture memories on the go without the bulkiness associated with traditional DSLRs. The ergonomic design enhances grip and usability, ensuring that users can operate the camera comfortably.

At the heart of the EC-I100 series is a high-resolution sensor that provides exceptional image quality. This sensor allows for stunning detail and vibrant colors, even in challenging lighting conditions. Coupled with advanced image processing capabilities, users can expect sharp, clear images with reduced noise, making the camera ideal for both daylight and low-light photography.

The EC-I100 models are also equipped with a range of shooting modes that cater to varying skill levels, from beginners to advanced users. These modes include automatic settings as well as manual controls, allowing for greater creative freedom. Additionally, the cameras feature multiple scene modes, which intelligently adjust settings based on the environment, ensuring optimal results with minimal effort.

In terms of connectivity, the EC-I100 series supports Wi-Fi and Bluetooth technology, enabling seamless sharing of photos and videos across devices. This connectivity enhances the user experience, allowing for quick uploads to social media or cloud storage, as well as easy remote control from smartphones.

Video recording capabilities are another highlight, with full HD resolution ensuring that users can capture high-quality footage. The inclusion of features such as slow-motion and time-lapse recording further broadens creative possibilities, appealing to videographers as well as photographers.

Furthermore, the Samsung EC-I100 series incorporates advanced autofocus systems for swift and accurate focusing, even on moving subjects. This is particularly useful for action shots or capturing spontaneous moments.

Overall, the Samsung EC-I100 camera series stands out for its blend of compact design, outstanding image quality, versatile shooting options, and modern connectivity features. It's an excellent choice for anyone looking to enhance their photographic experience without sacrificing portability or functionality.