HW-K430
Safety Information
Safety Warnings
Precautions
Connecting Electrical Power
Remote Control / Battery Subwoofer
Checking the Components
Soundbar Main Unit
Standby mode and the blue LED wont be lit
Connecting the Subwoofer to the Soundbar Main Unit
Soundbar Main Unit Subwoofer
ID SET
Connecting to Your TV
Method 1. Connecting with a Cable
YesNo
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Connection VIA Bluetooth
· 9 · English
Connecting to AN External Device
Optical Cable
USB
Optical OUT
Software Update
Installing the Wall Mount
Installation Precautions
Wallmount Components
Soundbar at least 5 cm below the TV
If your TV is mounted on the wall, install
Centre Line
Detaching the Soundbar from the Wall
Wall Mount R Wall Mount L
Remote Control Buttons & Features
Inserting Battery before using the Remote Control
Controlling the Soundbar using Your TV Remote
Source
Sound Effect
Troubleshooting
Licence
Important Note about Service
Specifications
Open Source Licence Notice
USB
Wireless Models excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz
Wireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz
· 18 · English
Мерки ЗА Безопасност
Информация ЗА Безопасност
Внимание
Предпазни Мерки
Проверка НА Компонентите
Свързване КЪМ Електрическото Захранване
Свързване НА Субуфера КЪМ Основното Устройство НА Soundbar
Основно устройство на Soundbar Събуфер
ID SET
Метод 1. Свързване с кабел
Свързване КЪМ Вашия Телевизор
· 7 · Български
ДаНе
Свързване Чрез Bluetooth
Изберете AV Samsung Soundbar Kxxx K-Series от списъка
Свързване КЪМ Външно Устройство
Оптичен Кабел
Предпазни мерки за инсталацията
Инсталиране НА Стената Конзола
Компоненти за стенен монтаж
Централна Линия
Опори или болтове в отворите, преди да
· 12 · Български
Демонтиране НА Soundbar ОТ Стената
Десен край на Soundbar
Подпора за Стена Д Стена Л
· 13 · Български
Бутони И Функции НА Дистанционното Управление
· 14 · Български
Audio Sync
Лиценз
Отстраняване НА Неизправности
Важни Бележки ЗА Обслужването
Бележка ЗА Лиценза ЗА Отворен КОД
Спецификация
Безжични модели без честота от 5,15 GHz-5,35 GHz
Безжични модели включително честота от 5,15 GHz-5,35 GHz
· 18 · Български
Sigurnosna Upozorenja
Sigurnosne Informacije
Oprez
Mjere Opreza
· 3 · Hrvatski
Provjera Komponenti
Povezivanje S Električnim Napajanjem
Spajanje Subwoofera S Glavnom Jedinicom Soundbar
Glavna jedinica Soundbar Subwoofer
ID SET
Povezivanje S Vašim Televizorom
Način povezivanje pomoću kabela
DaNe
Prekidanje veze između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja
Spajanje Preko Bluetootha
· 9 · Hrvatski
Optički kabel
Povezivanje S Vanjskim Uređajem
Vanjski uređaj
Ažuriranje Softvera
Montaža Zidnog Nosača
Mjere predostrožnosti prilikom ugradnje
Komponente za zidnu montažu
Stavite Vodilica zidnog nosača na zid
Vodilica zidnog nosača mora biti u ravnini
Ako ćete televizor montirati na zid, Soundbar
Postavite barem 5 cm ispod televizora
Uklanjanje Uređaja Soundbar SA Zida
Umetanje baterije prije upotrebe daljinskog upravljača
Gumbi I Značajke Daljinskog Upravljača
· 14 · Hrvatski
Power na zaslonu zvučnika Soundbar
Trenutno postavlja glasnoću na
Isključivanje Pritisnite ponovno za poništavanje
Namještanje razine glasnoće uređaja
Rješavanje Problema
Licenca
Obavijest O Licenci ZA Uporabu Softvera Otvorenog Koda
Važna Napomena Vezana UZ Servis
Tehnički Podaci
Općenito
Bežični modeli osim frekvencija od 5,15 GHz 5,35 GHz
Bežični modeli uključujući frekvencije od 5,15 GHz 5,35 GHz
· 18 · Hrvatski
Bezpečnostní Varování
Bezpečnostní Informace
Výstraha
VAROVÁNÍ, Nepolykejte BATERII, Nebezpečí Poleptání
Bezpečnostní Opatření
· 3 · Česky
Kontrola Kompletnosti
Připojení Napájení
Hlavní jednotka Soundbar
Dálkové ovládání a Subwoofer Optický kabel Baterie
Hlavní jednotka Soundbar Subwoofer
Zapojení Subwooferu do Hlavní Jednotky Soundbar
· 5 · Česky
CDalší informace naleznete v online příručce · 6 · Česky
Metoda 1. Připojení kabelem
Připojení K Televizoru
· 7 · Česky
AnoNe
Odpojení jednotky Soundbar od zařízení Bluetooth
Připojení Prostřednictvím Technologie Bluetooth
· 9 · Česky
Externí zařízení
Připojení K Externímu Zařízení
Kabel adaptéru Micro USB do USB Není součástí balení
Aktualizace Softwaru
Instalace Držáku NA ZEĎ
Opatření při instalaci
Součástky pro upevnění na stěnu
Alespoň 5 cm
Upevnění na
Sejmutí Zařízení Soundbar ZE Stěny
· 13 · Česky
Vložení baterie do dálkového ovladače
Tlačítka a Funkce Dálkového Ovladače
· 14 · Česky
On Bluetooth Power
Tešení Problémů
Poznámka K Licenci Otevřeného Softwaru
Důležité Upozornění K Servisu
Technické Údaje
Obecné
Bezdrátové modely zahrnující frekvenci 5,15 GHz až 5,35 GHz
Bezdrátové modely s výjimkou frekvence 5,15 GHz až 5,35 GHz
Správná likvidace výrobku Elektrický & elektronický odpad
· 18 · Česky
Hinweise ZUR Sicherheit
Sicherheitsinformationen
Achtung
WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr
Hinweise
· 3 · Deutsch
Überprüfen DER Komponenten
Anschluss AN DIE Stromversorgung
Soundbar-Hauptgerät
Fernbedienung / Batterie Subwoofer
Anschliessen DES Subwoofers AN DAS SOUNDBAR-HAUPTGERÄT
Hauptgerät Subwoofer
Leuchtet Die Steckdose anschließen Nicht
· 5 · Deutsch
ID SET
Methode 1. Kabelverbindung
Anschluss AN IHR Fernsehgerät
· 7 · Deutsch
Page
Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät
Anschluss PER Bluetooth
· 9 · Deutsch
Verbindung MIT Einem Externen Gerät Herstellen
Optisches Kabel
Optisches Kabel
Externes Gerät
Montageder Wandhalterung
Software Aktualisierung
Montagehinweise
Komponenten für die Anbringung an der Wand
Mittellinie
Cm oder mehr
· 12 · Deutsch
Abnehmen
Soundbar VON DER Wand
Korrekt zu positionieren
Wandhalterung R
Funktionen & Tasten DER Fernbedienung
Einlegen der Batterie vor der Verwendung der Fernbedienung
Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern
· 14 · Deutsch
Soundbar „ON Bluetooth Power angezeigt
Lautstärke vorübergehend auf 0 setzen
Nächste Datei auswählen
Vorherige Datei auswählen
Fehlersuche
Lizenz
Bekanntmachung ZU Open Source Lizenzen
Wichtige Hinweise ZUM Kundendienst
Technische Daten
Allgemein
Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott
· 18 · Deutsch
Hoiatused
Ohutusteave
Ettevaatust
HOIATUS. Ärge Neelake Patareid ALLA, Keemilise Põletuse OHT
Ettevaatusabinõud
· 3 · Eesti
Komponentide Kontrollimine
Elektritoite Ühendamine
Soundbari põhiseade
Kaugjuhtimispult Bassikõlar Optiline kaabel Patarei
Bassikõlari Ühendamine Soundbari Põhiseadmega
Soundbari põhiseade Bassikõlar
CLisateabe saamiseks vaadake veebijuhendit · 6 · Eesti
Teleriga Ühendamine
Meetod. Ühendamine kaabli abil
JahEi
Ühendus Bluetoothi Kaudu
Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine
Ühendamine Eraldi Välisseadmega
Optiline kaabel
Välisseade
Soundbari alumine külg
Tarkvaravärskendus
Seinakinnituse Paigaldamine
Paigaldamise ettevaatusabinõud
Seinakinnituse komponendid
Kui teler on seinale kinnitatud, paigaldage
Veenduge, et puuritavad augud oleksid
Heliriba vähemalt 5 cm telerist allapoole
Keskjoon
Seinakinnitus R
Soundbari Eemaldamine Seinalt
· 13 · Eesti
Kaugjuhtimispuldi Nupud JA Funktsioonid
Patarei sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist
Soundbari juhtimine teleri kaugjuhtimispuldi abil
· 14 · Eesti
Helitugevus seatakse ajutiselt väärtusele
Vajutage uuesti, et see tühistada
Seadme helitugevuse reguleerimiseks
Valib eelmise faili
Tõrkeotsing
Litsents
Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis
Oluline Teenusega Seotud Märkus
Tehnilised Andmed
Üldine
Traadita mudelid välja arvatud sagedus 5,15-5,35 GHz
Traadita mudelid sealhulgas sagedus 5,15-5,35 GHz
· 18 · Eesti
Informations Relatives À LA Sécurité
Avertissements
Précautions
Télécommande/Pile Caisson de Basse Câble optique
Contrôle DES Composants
Connexion À Lalimentation Électrique
Unité Principale Soundbar
Connexion DU Caisson DE Basse À L’UNITÉ Principale Soundbar
Unité Principale Soundbar Caisson de Basse
Dans la prise murale
Allumée
ID SET
Connexion À Votre Téléviseur
Méthode 1. Connexion avec un câble
OuiNon
Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth
Connexion VIA Bluetooth
· 9 · Français
Câble optique
Connexion À UN Appareil Externe
Périphérique
Installation DE LA Fixation Murale
Précautions d’installation
Mise À Jour Logicielle
Composants de fixation au mur
CSi les marques ne correspondent pas aux
Le Guide de fixation murale doit être de
Les trous avant dinsérer les vis portantes
Soundbar à au moins 5 cm en dessous du
Retrait DE LA Soundbar DU MUR
Fixation murale D
Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande
· 14 · Français
Sync
Tépannage
Remarque Importante À Propos DU Service
Avis DE Licence Libre
Spécifications
Poids Unité Principale Soundbar
Elimination des batteries de ce produit
Cet appareil ne peut être utilisé quen intérieur
· 18 · Français
Προειδοποιήσεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφάλεια
Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια
Προσοχη
Προφυλαξεισ
· 3 · Ελληνικά
Ελεγχοσ ΤΩΝ Εξαρτηματων
Συνδεση Στην Παροχη Ρευματοσ
Κύρια μονάδα του Soundbar
Τηλεχειριστήριο/Μπαταρία Υπογούφερ
Συνδεση ΤΟΥ Subwoofer Στην Κυρια Μοναδα ΤΟΥ Soundbar
Κύρια μονάδα του Soundbar Υπογούφερ
Ρεύματος στην πρίζα
Αναμονής και η μπλε LED ένδειξη δεν θα είναι αναμμένη
Απενεργοποιημενη
Μέθοδος 1 Σύνδεση με καλώδιο
Συνδεση Στην Τηλεοραση
Ελέγξτε τη θύρα Optical OUT της τηλεόρασης
ΝαιΌχι
Συνδεση Μεσω Bluetooth
Αποσύνδεση του Soundbar από τη συσκευή-Bluetooth
Συνδεση ΣΕ Εξωτερικη Συσκευη
Καλώδιο οπτικών ινών
Soundbar Καλώδιο Οπτικών ινών
Εξωτερική συσκευή
Εγκατασταση ΤΗΣ Βασησ Στηριξησ ΣΕ Τοιχο
Ενημερωση Λογισμικου
Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο
Τοποθετήστε τον Οδηγός επιτοίχιας στήριξης
· 12 · Ελληνικά
Αφαιρεση ΤΟΥ Soundbar ΑΠΟ ΤΟΝ Τοιχο
Εισαγωγή μπαταρίας πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου
Κουμπια ΚΑΙ Λειτουργιεσ Τηλεχειριστηριου
· 14 · Ελληνικά
Οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη on Bluetooth Power
Προσωρινός ορισμός της έντασης σε
Πατήστε ξανά για ακύρωση
Προσαρμογή της έντασης ήχου της μονάδας
Αντιμετωπιση Προβληματων
Αδεια
Ειδοποιηση ΓΙΑ ΤΙΣ Αδειεσ Χρησησ Λογισμικου Ανοιχτου Κωδικα
Σημαντικη Σημειωση Σχετικα ΜΕ ΤΟ Σερβισ
Προδιαγραφεσ
Βάρος Κύρια μονάδα του Soundbar
· 18 · Ελληνικά
Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής
Biztonsági Óvintézkedések
Biztonsági Előírások
Készülék Javítását Bízza Szakemberre
Figyelem
VIGYÁZAT, NE Nyelje LE AZ ELEMET, Vegyi Belső Sérülést Okoz
· 3 · Magyar
Részegységek Ellenőrzése
Csatlakozás AZ Elektromos Hálózathoz
Soundbar Központi Egység
Távirányító / Elem Mélyhangsugárzó Optikai kábel
Soundbar Központi Egység Mélyhangsugárzó
Mélysugárzó Csatlakoztatása a Soundbar Központi Egységhez
Nem világít Konnektorba
Csatlakozási jelzőfény
Módszer Csatlakozás kábellel
Csatlakoztatás a Televízióhoz
· 7 · Magyar
IgenNem
Csatlakozás BLUETOOTH-ON Keresztül
Soundbar leválasztása a Bluetooth eszközről
Optikai kábel
Csatlakoztatás Külső Eszközhöz
Külső eszköz
Szoftverfrissítés
Rögzítőbilincs Felszerelése a Falra
Felszereléssel kapcsolatos óvintézkedések
Fali konzol komponensek
Helyezze a Falikonzol sínt a fal felszínére
Falikonzol sínt szintbe hozva kell elhelyezni
Amennyiben a TV a falra van felszerelve, a
Mielőtt behelyezné a tartócsavarokat. Ha
Soundbar Leszerelése a Falról
Tartócsavar
Távvezérlő Gombok & Funkciók
Az elem behelyezése a távirányító használata előtt
Soundbar vezérlése a televízió távvezérlőjével
· 14 · Magyar
Bluetooth Power jelenik meg
Hangerő ideiglenes némítása
Zene ideiglenes leállításához nyomja meg a & gombot
Gomb újbóli megnyomásával játssza le a kiválasztott zenét
Hibaelhárítás
Szabadalmak
Nyílt Forráskódú Licenc Megjegyzés
Fontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban
Műszaki Adatok
Tömeg Soundbar Központi Egység
· 18 · Magyar
Norme PER LA Sicurezza
Informazioni Sulla Sicurezza
Attenzione
Precauzioni
· 3 · Italiano
Verifica DEI Componenti
Collegamento Dellalimentazione Elettrica
Unità principale della Soundbar
Telecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico
Unità principale della Soundbar Subwoofer
Acceso Alla presa
ID SET
Metodo 1. Collegamento via cavo
Collegamento Alla TV
Controllare la porta Optical OUT della TV
Accendere la TV Samsung e la Soundbar
SìNo
Connessione Tramite Bluetooth
Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo Bluetooth
Collegamento a UN Dispositivo Esterno
Dispositivo esterno
Precauzioni per linstallazione
Accessori per il montaggio a parete
Aggiornamento DEL Software
Instalazione DEL Suporto PER Montaggio a Parete
· 12 · Italiano
Rimozione Della Soundbar Dalla Parete
CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a
· 13 · Italiano
OFF TV Remote
Tasti & Funzioni DEL Telecomando
· 14 · Italiano
Sound Control
Risoluzione DEI Problemi
Licenza
Avviso DI Licenza Open Source
Nota Importante SUL Servizio
Specifiche
Amplifica
Modelli Wireless esclusa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz
Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz
· 18 · Italiano
Drošības Brīdinājumi
Drošības Informācija
Uzmanību
Piesardzības Pasākumi
· 3 · Latviešu
Pievienošana PIE Elektriskās Strāvas
Komponentu Pārbaude
Soundbar galvenā ierīce
Indikators Kontaktligzdai Nedeg
Soundbar galvenā ierīce Zemfrekvenču skaļrunis
Gaidstāves režīmā un zilā gaismas diode netiek iedegta
ID SET
Savienošana AR TV
Metode Savienošana ar vadu
Ieslēdziet Samsung TV un sistēmu Soundbar
JāNē
Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces
SAVIENOJUMS, Izmantojot Tehnoloģiju Bluetooth
· 9 · Latviešu
Optiskais kabelis
Savienošana AR Ārēju Ierīci
Ārējā ierīce
Programmatūras Atjaunināšana
Uzstādīšanas piesardzības pasākumi
Sienas Stiprinājuma Komponenti
· 11 · Latviešu
Piespiediet Sienas stiprinājuma vadotni pie
Sistēmas Soundbar Noņemšana no Sienas
· 13 · Latviešu
Tālvadības Pults Pogas UN Funkcijas
Baterijas ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas
Soundbar kontrolēšana, izmantojot TV tālvadības pulti
· 14 · Latviešu
Īslaicīgi iestata skaļuma līmeni uz
Nospiediet vēlreiz, lai atceltu
Regulē ierīces skaļuma līmeni
Skaļums
Problēmu Novēršana
Svarīga Piezīme PAR Apkopi
Paziņojums PAR Atvērtā Pirmkoda Licenci
Specifikācijas
Bezvadu modeļi izņemot ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz
Bezvadu modeļi tajā skaitā ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz
· 18 · Latviešu
Saugos Įspėjimai
Saugos Informacija
Dėmesio
Įspėjimas Nepraryti BATERIJOS, Cheminio Nudegimo Pavojus
Atsargumo Priemonės
· 3 · Lietuvių
Prijungimas Prie Elektros Maitinimo
Komponentų Patikrinimas
„Soundbar Pagrindinis Irenginys
„Soundbar Pagrindinis Irenginys Žemųjų dažnių garsiakalbis
Mėlyna Laidą prie lizdo
ID SET
CDaugiau informacijos žr. žiniatinklio vadove · 6 · Lietuvių
Prijungimas Prie Televizoriaus
Būdas. Prijungimas naudojant kabelį
Patikrinkite televizoriaus Jungtį Optical OUT
· 7 · Lietuvių
TaipNe
„Soundbar atjungimas nuo „Bluetooth įrenginio
Prijungimas PER „BLUETOOTH
· 9 · Lietuvių
Išorinio Įrenginio Prijungimas
Optinis kabelis
Optinis kabelis
Išorinis įrenginys
Tvirtinimo atsargumo priemonės
Tvirtinimas Prie Sienos
Tvirtinimo prie sienos Komponentai
Vidurio linija
Cm arba daugiau
· 12 · Lietuvių
„Soundbar garsiakalbio galinė pusė Dešinysis galas
„SOUNDBAR Garsiakalbio Nuėmimas NUO Sienos
· 13 · Lietuvių
„Soundbar valdymas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu
Nuotolinio Valdymo Pulto Mygtukai IR Funkcijos
· 14 · Lietuvių
Laikinai garsumą nustato ties
Mygtuką, kelis kartus pasikeičia parinktys on arba OFF
CNIGHT veiksena
Klausytis
Trikčių Šalinimas
Licencija
Atvirosios Programinės Įrangos Licencijos Pranešimas
Svarbi Pastaba Apie Techninę Priežiūrą
Specifikacijos
Bendrosios
· 18 · Lietuvių
Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
Przestroga
Środki Ostrożności
· 3 · Polski
Sprawdzanie Komponentów
Podłączanie Zasilania Elektrycznego
Urządzenie główne Soundbar
Pilot / Bateria Subwoofer
Podłączanie Subwoofera do Urządzenia Głównego Soundbar
Urządzenie główne Soundbar Subwoofer
ID SET
Podłączanie do Telewizora
Metoda 1. Podłączanie za pomocą przewodu
TakNie
Odłączanie urządzenia Soundbar od urządzenia Bluetooth
Połączenie Przez Bluetooth
· 9 · Polski
Przewód optyczny
Podłączanie do Osobnego Urządzenia Zewnętrznego
Urządzenie
Środki ostrożności przy instalacji
Komponenty Montażowe
Kabel Micro USB USB kupowany Oddzielnie
Wspornik do montażu na ścianie 2 szt
Cm lub więcej
Linia środkowa
Montażu na Ścianie, prawy
Demontaż Listwy Soundbar ZE Ściany
· 13 · Polski
Funkcje I Przyciski Zdalnego Sterowania
Wkładanie baterii przed użyciem pilota
Sterowanie listwą Soundbar za pomocą pilota telewizora
· 14 · Polski
Soundbar pojawi się napis on Bluetooth Power
Umożliwia regulację poziomu głośności urządzenia
Muzycznego
Powoduje wybranie następnego pliku
Rozwiązywanie Problemów
Licencji
Informacja O Licencji Open Source
Dane Techniczne
Waga Urządzenie główne Soundbar
· 17 · Polski
· 18 · Polski
Avertismente Privind Siguranţa
Informaţii DE Siguranţă
Atenţie
Telecomanda include Acest aparat conţine o baterie rotundă
Precauţii
· 3 · Română
Verificarea Componentelor
Conectarea LA Sursa DE Alimentare
Unitate principală Soundbar
Telecomandă/baterii Subwoofer Cablu optic
Unitate principală Soundbar Subwoofer
Conectarea Subwooferului LA Unitatea Principală Soundbar
Este aprins Priză
ID SET
Conectarea LA Televizor
Metoda 1. Conectarea cu cablu
DaNu
Conectarea Prin Bluetooth
Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul Bluetooth
Dispozitiv extern
Conectarea LA UN Dispozitiv Extern
Cablu adaptor micro USB la USB nu sunt furnizate
Precauţii la instalare
Componente Pentru Montarea pe Perete
Linie centrală
· 12 · Română
Detașarea Sistemului Soundbar DE PE Perete
Suport de perete
Drept Stâng
· 13 · Română
Introducerea bateriilor înainte de a utiliza telecomanda
Butoane ȘI Caracteristici ALE Telecomenzii
· 14 · Română
Apăsați butonul & pentru a opri temporar muzica
CModul Night
Surse este reglată automat la un nivel optim de audiţie
12, -6 ~ +6
Depanare
Licenţă
Notă Importantă Despre Service
Notificare DE Licenţă Open Source
Specificaţii
Greutate Unitate principală Soundbar Subwoofer PS-WK430
Modele wireless excluzând frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz
Modele wireless inclusiv frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz
· 18 · Română
Opasnost OD Električnog Udara NE Otvarati
Mere Opreza
· 3 · Srpski
Provera Komponenata
Priključivanje Električnog Napajanja
Glavni uređaj Soundbar
Daljinski upravljač Subwoofer Optički Kabl Baterije
Glavni uređaj Soundbar Subwoofer
Povezivanje Sabvufera SA Glavnim Uređajem Soundbar
Režimu pripravnosti, a plavi LED indikator neće svetleti
ID SET
Povezivanje SA Televizorom
Metod 1. Povezivanje pomoću kabla
Uključite televizor i uređaj Soundbar
Zatim pokušajte ponovo
Povezivanje Putem Veze Bluetooth
Povezivanje SA Spoljnim Uređajem
Optički Kabl
Eksterni uređaj
USB priključak Displej
Mere predostrožnosti za instaliranje
Instaliranje Zidne Konzole
Komponente zidnog nosača
Cm ili više
Osa
Skidanje Uređaja Soundbar SA Zida
· 13 · Srpski
Stavljanje baterije pre korišćenja daljinskog upravljača
Dugmad I Funkcije Daljinskog Upravljača
· 14 · Srpski
Se poruka „ON Bluetooth Power
Omogućava vam da jačinu zvuka privremeno podesite na
Pritisnite ponovo da otkažete
Prilagođava nivo jačine zvuka uređaja
Rešavanje Problema
Važna Napomena O Servisiranju
Specifikacije
Težina Glavni uređaj Soundbar
Opšte
Bežični modeli isključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz
Bežični modeli uključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz
· 18 · Srpski
Bezpečnostné Varovania
Bezpečnostné Informácie
Upozornenie
Bezpečnostné Opatrenia
· 3 · Slovensky
Kontrola Súčastí
Pripojenie Elektrického Napájania
Hlavná jednotka zariadenia Soundbar
Diaľkové ovládanie/batérie Subwoofer Optický Kábel
Hlavná jednotka zariadenia Soundbar Subwoofer
Svietiť
ID SET
Spôsob 1. Pripojenie s káblom
Pripojenie K Televízoru
· 7 · Slovensky
ÁnoNie
· 8 · Slovensky
Odpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth
Pripojenie CEZ Rozhranie Bluetooth
· 9 · Slovensky
Pripojenie K Externému Zariadeniu
Optický Kábel
Externé zariadenie
USB port Displej
Aktualizácia Softvéru
Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii
Súčasti na montáž na Stenu
Montujte len na vertikálnu stenu
Stredová línia
Cm alebo viac
· 12 · Slovensky
Demontáž Zariadenia Soundbar ZO Steny
Nástenný
Vloženie batérie pred použitím diaľkového ovládania
Tlačidlá a Funkcie Diaľkového Ovládania
· 14 · Slovensky
Hlasitosť sa dočasne nastaví na úroveň
Opätovným stlačením zrušíte toto nastavenie
Nastavenie úrovni hlasitosti jednotky
Preskočiť Vyberie nasledujúci súbor
Riešenie Problémov
Licencie
Dôležitá Poznámka Ohľadom Servisu
Hmotnosť Hlavná jednotka zariadenia Soundbar
Všeobecné
Zosilňovač
Bezdrôtové modely okrem frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz
Bezdrôtové modely vrátane frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz
· 18 · Slovensky
Varnostna Opozorila
Varnostni Podatki
Pozor
Previdnostni Ukrepi
Opozorilo NE Pogoltnite BATERIJE. Nevarnost Kemičnih Opeklin
Priključitev Električnega Napajanja
Preverjanje Komponent
Glavna enota zvočnika Soundbar
Glavna enota zvočnika Soundbar Nizkotonski zvočnik
Ne sveti Vtičnico
Indikator povezave
Povezava S Televizorjem
Način vzpostavitev kabelske povezave
DaNe
Povezava Prek Funkcije Bluetooth
Povezovanje Z Zunanjo Napravo
Zunanja naprava
Previdnostni ukrepi
Namestitev Stenskega Nosilca
Komponente stenskega nosilca
Če je televizor pritrjen na zid, zvočnik
Če uporabljate vijačni ali stenski sidri, se
Soundbar namestite vsaj 5 cm pod
Televizorjem
Stensko držalo D
Stensko držalo L
Vstavljanje baterije pred uporabo daljinskega upravljalnika
Gumbi NA Daljinskem Upravljalniku in Funkcije
· 14 · Slovenščina
Power On vklopljena, se na zaslonu zvočnika Soundbar pojavi
Začasno nastavi glasnost na
Pritisnite znova za preklic
Prilagodi glasnost enote
Odpravljanje Težav
Obvestilo O Odprtokodnih Licencah
Pomembno Obvestilo O Servisiranju
Tehnične Lastnosti
Teža Glavna enota zvočnika Soundbar
Brezžični modeli brez frekvence od 5,15 do 5,35 GHz
Brezžični modeli vključno s frekvenco od 5,15 do 5,35 GHz
· 18 · Slovenščina
AH68-02963C-00
Country Contact Centre Web Site ` Europe