HW-K430
Safety Information
Safety Warnings
Precautions
Checking the Components
Connecting Electrical Power
Remote Control / Battery Subwoofer
Soundbar Main Unit
Connecting the Subwoofer to the Soundbar Main Unit
Standby mode and the blue LED wont be lit
Soundbar Main Unit Subwoofer
ID SET
Connecting to Your TV
Method 1. Connecting with a Cable
YesNo
Connection VIA Bluetooth
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
· 9 · English
USB
Connecting to AN External Device
Optical Cable
Optical OUT
Installation Precautions
Software Update
Installing the Wall Mount
Wallmount Components
If your TV is mounted on the wall, install
Soundbar at least 5 cm below the TV
Centre Line
Detaching the Soundbar from the Wall
Wall Mount R Wall Mount L
Controlling the Soundbar using Your TV Remote
Remote Control Buttons & Features
Inserting Battery before using the Remote Control
Source
Sound Effect
Troubleshooting
Licence
Open Source Licence Notice
Important Note about Service
Specifications
USB
Wireless Models including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz
Wireless Models excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz
· 18 · English
Информация ЗА Безопасност
Мерки ЗА Безопасност
Внимание
Предпазни Мерки
Проверка НА Компонентите
Свързване КЪМ Електрическото Захранване
Свързване НА Субуфера КЪМ Основното Устройство НА Soundbar
Основно устройство на Soundbar Събуфер
ID SET
Свързване КЪМ Вашия Телевизор
Метод 1. Свързване с кабел
· 7 · Български
ДаНе
Свързване Чрез Bluetooth
Изберете AV Samsung Soundbar Kxxx K-Series от списъка
Свързване КЪМ Външно Устройство
Оптичен Кабел
Инсталиране НА Стената Конзола
Предпазни мерки за инсталацията
Компоненти за стенен монтаж
Опори или болтове в отворите, преди да
Централна Линия
· 12 · Български
Подпора за Стена Д Стена Л
Демонтиране НА Soundbar ОТ Стената
Десен край на Soundbar
· 13 · Български
Бутони И Функции НА Дистанционното Управление
· 14 · Български
Audio Sync
Лиценз
Отстраняване НА Неизправности
Бележка ЗА Лиценза ЗА Отворен КОД
Важни Бележки ЗА Обслужването
Спецификация
Безжични модели включително честота от 5,15 GHz-5,35 GHz
Безжични модели без честота от 5,15 GHz-5,35 GHz
· 18 · Български
Sigurnosne Informacije
Sigurnosna Upozorenja
Oprez
Mjere Opreza
· 3 · Hrvatski
Provjera Komponenti
Povezivanje S Električnim Napajanjem
Spajanje Subwoofera S Glavnom Jedinicom Soundbar
Glavna jedinica Soundbar Subwoofer
ID SET
Povezivanje S Vašim Televizorom
Način povezivanje pomoću kabela
DaNe
Spajanje Preko Bluetootha
Prekidanje veze između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja
· 9 · Hrvatski
Povezivanje S Vanjskim Uređajem
Optički kabel
Vanjski uređaj
Mjere predostrožnosti prilikom ugradnje
Ažuriranje Softvera
Montaža Zidnog Nosača
Komponente za zidnu montažu
Ako ćete televizor montirati na zid, Soundbar
Stavite Vodilica zidnog nosača na zid
Vodilica zidnog nosača mora biti u ravnini
Postavite barem 5 cm ispod televizora
Uklanjanje Uređaja Soundbar SA Zida
Gumbi I Značajke Daljinskog Upravljača
Umetanje baterije prije upotrebe daljinskog upravljača
· 14 · Hrvatski
Isključivanje Pritisnite ponovno za poništavanje
Power na zaslonu zvučnika Soundbar
Trenutno postavlja glasnoću na
Namještanje razine glasnoće uređaja
Rješavanje Problema
Licenca
Tehnički Podaci
Obavijest O Licenci ZA Uporabu Softvera Otvorenog Koda
Važna Napomena Vezana UZ Servis
Općenito
Bežični modeli uključujući frekvencije od 5,15 GHz 5,35 GHz
Bežični modeli osim frekvencija od 5,15 GHz 5,35 GHz
· 18 · Hrvatski
Bezpečnostní Informace
Bezpečnostní Varování
Výstraha
Bezpečnostní Opatření
VAROVÁNÍ, Nepolykejte BATERII, Nebezpečí Poleptání
· 3 · Česky
Hlavní jednotka Soundbar
Kontrola Kompletnosti
Připojení Napájení
Dálkové ovládání a Subwoofer Optický kabel Baterie
Zapojení Subwooferu do Hlavní Jednotky Soundbar
Hlavní jednotka Soundbar Subwoofer
· 5 · Česky
CDalší informace naleznete v online příručce · 6 · Česky
Připojení K Televizoru
Metoda 1. Připojení kabelem
· 7 · Česky
AnoNe
Připojení Prostřednictvím Technologie Bluetooth
Odpojení jednotky Soundbar od zařízení Bluetooth
· 9 · Česky
Připojení K Externímu Zařízení
Externí zařízení
Kabel adaptéru Micro USB do USB Není součástí balení
Opatření při instalaci
Aktualizace Softwaru
Instalace Držáku NA ZEĎ
Součástky pro upevnění na stěnu
Alespoň 5 cm
Sejmutí Zařízení Soundbar ZE Stěny
Upevnění na
· 13 · Česky
Tlačítka a Funkce Dálkového Ovladače
Vložení baterie do dálkového ovladače
· 14 · Česky
On Bluetooth Power
Tešení Problémů
Technické Údaje
Poznámka K Licenci Otevřeného Softwaru
Důležité Upozornění K Servisu
Obecné
Správná likvidace výrobku Elektrický & elektronický odpad
Bezdrátové modely zahrnující frekvenci 5,15 GHz až 5,35 GHz
Bezdrátové modely s výjimkou frekvence 5,15 GHz až 5,35 GHz
· 18 · Česky
Sicherheitsinformationen
Hinweise ZUR Sicherheit
Achtung
Hinweise
WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr
· 3 · Deutsch
Soundbar-Hauptgerät
Überprüfen DER Komponenten
Anschluss AN DIE Stromversorgung
Fernbedienung / Batterie Subwoofer
Leuchtet Die Steckdose anschließen Nicht
Anschliessen DES Subwoofers AN DAS SOUNDBAR-HAUPTGERÄT
Hauptgerät Subwoofer
· 5 · Deutsch
ID SET
Anschluss AN IHR Fernsehgerät
Methode 1. Kabelverbindung
· 7 · Deutsch
Page
Anschluss PER Bluetooth
Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät
· 9 · Deutsch
Optisches Kabel
Verbindung MIT Einem Externen Gerät Herstellen
Optisches Kabel
Externes Gerät
Montagehinweise
Montageder Wandhalterung
Software Aktualisierung
Komponenten für die Anbringung an der Wand
Cm oder mehr
Mittellinie
· 12 · Deutsch
Korrekt zu positionieren
Abnehmen
Soundbar VON DER Wand
Wandhalterung R
Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern
Funktionen & Tasten DER Fernbedienung
Einlegen der Batterie vor der Verwendung der Fernbedienung
· 14 · Deutsch
Nächste Datei auswählen
Soundbar „ON Bluetooth Power angezeigt
Lautstärke vorübergehend auf 0 setzen
Vorherige Datei auswählen
Fehlersuche
Lizenz
Technische Daten
Bekanntmachung ZU Open Source Lizenzen
Wichtige Hinweise ZUM Kundendienst
Allgemein
Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott
· 18 · Deutsch
Ohutusteave
Hoiatused
Ettevaatust
Ettevaatusabinõud
HOIATUS. Ärge Neelake Patareid ALLA, Keemilise Põletuse OHT
· 3 · Eesti
Soundbari põhiseade
Komponentide Kontrollimine
Elektritoite Ühendamine
Kaugjuhtimispult Bassikõlar Optiline kaabel Patarei
Bassikõlari Ühendamine Soundbari Põhiseadmega
Soundbari põhiseade Bassikõlar
CLisateabe saamiseks vaadake veebijuhendit · 6 · Eesti
Teleriga Ühendamine
Meetod. Ühendamine kaabli abil
JahEi
Ühendus Bluetoothi Kaudu
Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine
Välisseade
Ühendamine Eraldi Välisseadmega
Optiline kaabel
Soundbari alumine külg
Paigaldamise ettevaatusabinõud
Tarkvaravärskendus
Seinakinnituse Paigaldamine
Seinakinnituse komponendid
Heliriba vähemalt 5 cm telerist allapoole
Kui teler on seinale kinnitatud, paigaldage
Veenduge, et puuritavad augud oleksid
Keskjoon
Soundbari Eemaldamine Seinalt
Seinakinnitus R
· 13 · Eesti
Soundbari juhtimine teleri kaugjuhtimispuldi abil
Kaugjuhtimispuldi Nupud JA Funktsioonid
Patarei sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist
· 14 · Eesti
Seadme helitugevuse reguleerimiseks
Helitugevus seatakse ajutiselt väärtusele
Vajutage uuesti, et see tühistada
Valib eelmise faili
Tõrkeotsing
Litsents
Tehnilised Andmed
Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis
Oluline Teenusega Seotud Märkus
Üldine
Traadita mudelid sealhulgas sagedus 5,15-5,35 GHz
Traadita mudelid välja arvatud sagedus 5,15-5,35 GHz
· 18 · Eesti
Informations Relatives À LA Sécurité
Avertissements
Précautions
Connexion À Lalimentation Électrique
Télécommande/Pile Caisson de Basse Câble optique
Contrôle DES Composants
Unité Principale Soundbar
Dans la prise murale
Connexion DU Caisson DE Basse À L’UNITÉ Principale Soundbar
Unité Principale Soundbar Caisson de Basse
Allumée
ID SET
Connexion À Votre Téléviseur
Méthode 1. Connexion avec un câble
OuiNon
Connexion VIA Bluetooth
Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth
· 9 · Français
Connexion À UN Appareil Externe
Câble optique
Périphérique
Mise À Jour Logicielle
Installation DE LA Fixation Murale
Précautions d’installation
Composants de fixation au mur
Les trous avant dinsérer les vis portantes
CSi les marques ne correspondent pas aux
Le Guide de fixation murale doit être de
Soundbar à au moins 5 cm en dessous du
Retrait DE LA Soundbar DU MUR
Fixation murale D
Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande
· 14 · Français
Sync
Tépannage
Spécifications
Remarque Importante À Propos DU Service
Avis DE Licence Libre
Poids Unité Principale Soundbar
Cet appareil ne peut être utilisé quen intérieur
Elimination des batteries de ce produit
· 18 · Français
Πληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια
Προειδοποιήσεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφάλεια
Προσοχη
Προφυλαξεισ
· 3 · Ελληνικά
Κύρια μονάδα του Soundbar
Ελεγχοσ ΤΩΝ Εξαρτηματων
Συνδεση Στην Παροχη Ρευματοσ
Τηλεχειριστήριο/Μπαταρία Υπογούφερ
Ρεύματος στην πρίζα
Συνδεση ΤΟΥ Subwoofer Στην Κυρια Μοναδα ΤΟΥ Soundbar
Κύρια μονάδα του Soundbar Υπογούφερ
Αναμονής και η μπλε LED ένδειξη δεν θα είναι αναμμένη
Απενεργοποιημενη
Συνδεση Στην Τηλεοραση
Μέθοδος 1 Σύνδεση με καλώδιο
Ελέγξτε τη θύρα Optical OUT της τηλεόρασης
ΝαιΌχι
Συνδεση Μεσω Bluetooth
Αποσύνδεση του Soundbar από τη συσκευή-Bluetooth
Soundbar Καλώδιο Οπτικών ινών
Συνδεση ΣΕ Εξωτερικη Συσκευη
Καλώδιο οπτικών ινών
Εξωτερική συσκευή
Ενημερωση Λογισμικου
Εγκατασταση ΤΗΣ Βασησ Στηριξησ ΣΕ Τοιχο
Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο
Τοποθετήστε τον Οδηγός επιτοίχιας στήριξης
· 12 · Ελληνικά
Αφαιρεση ΤΟΥ Soundbar ΑΠΟ ΤΟΝ Τοιχο
Κουμπια ΚΑΙ Λειτουργιεσ Τηλεχειριστηριου
Εισαγωγή μπαταρίας πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου
· 14 · Ελληνικά
Πατήστε ξανά για ακύρωση
Οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη on Bluetooth Power
Προσωρινός ορισμός της έντασης σε
Προσαρμογή της έντασης ήχου της μονάδας
Αντιμετωπιση Προβληματων
Αδεια
Προδιαγραφεσ
Ειδοποιηση ΓΙΑ ΤΙΣ Αδειεσ Χρησησ Λογισμικου Ανοιχτου Κωδικα
Σημαντικη Σημειωση Σχετικα ΜΕ ΤΟ Σερβισ
Βάρος Κύρια μονάδα του Soundbar
· 18 · Ελληνικά
Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής
Készülék Javítását Bízza Szakemberre
Biztonsági Óvintézkedések
Biztonsági Előírások
Figyelem
VIGYÁZAT, NE Nyelje LE AZ ELEMET, Vegyi Belső Sérülést Okoz
· 3 · Magyar
Soundbar Központi Egység
Részegységek Ellenőrzése
Csatlakozás AZ Elektromos Hálózathoz
Távirányító / Elem Mélyhangsugárzó Optikai kábel
Mélysugárzó Csatlakoztatása a Soundbar Központi Egységhez
Soundbar Központi Egység Mélyhangsugárzó
Nem világít Konnektorba
Csatlakozási jelzőfény
Csatlakoztatás a Televízióhoz
Módszer Csatlakozás kábellel
· 7 · Magyar
IgenNem
Csatlakozás BLUETOOTH-ON Keresztül
Soundbar leválasztása a Bluetooth eszközről
Csatlakoztatás Külső Eszközhöz
Optikai kábel
Külső eszköz
Felszereléssel kapcsolatos óvintézkedések
Szoftverfrissítés
Rögzítőbilincs Felszerelése a Falra
Fali konzol komponensek
Amennyiben a TV a falra van felszerelve, a
Helyezze a Falikonzol sínt a fal felszínére
Falikonzol sínt szintbe hozva kell elhelyezni
Mielőtt behelyezné a tartócsavarokat. Ha
Soundbar Leszerelése a Falról
Tartócsavar
Soundbar vezérlése a televízió távvezérlőjével
Távvezérlő Gombok & Funkciók
Az elem behelyezése a távirányító használata előtt
· 14 · Magyar
Zene ideiglenes leállításához nyomja meg a & gombot
Bluetooth Power jelenik meg
Hangerő ideiglenes némítása
Gomb újbóli megnyomásával játssza le a kiválasztott zenét
Hibaelhárítás
Szabadalmak
Műszaki Adatok
Nyílt Forráskódú Licenc Megjegyzés
Fontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban
Tömeg Soundbar Központi Egység
· 18 · Magyar
Informazioni Sulla Sicurezza
Norme PER LA Sicurezza
Attenzione
Precauzioni
· 3 · Italiano
Unità principale della Soundbar
Verifica DEI Componenti
Collegamento Dellalimentazione Elettrica
Telecomando / Batteria Subwoofer Cavo ottico
Unità principale della Soundbar Subwoofer
Acceso Alla presa
ID SET
Collegamento Alla TV
Metodo 1. Collegamento via cavo
Controllare la porta Optical OUT della TV
Accendere la TV Samsung e la Soundbar
SìNo
Connessione Tramite Bluetooth
Disconnessione della Soundbar dal Dispositivo Bluetooth
Collegamento a UN Dispositivo Esterno
Dispositivo esterno
Aggiornamento DEL Software
Precauzioni per linstallazione
Accessori per il montaggio a parete
Instalazione DEL Suporto PER Montaggio a Parete
· 12 · Italiano
CPer garantire prestazioni ottimali nellinstallazione a
Rimozione Della Soundbar Dalla Parete
· 13 · Italiano
Tasti & Funzioni DEL Telecomando
OFF TV Remote
· 14 · Italiano
Sound Control
Risoluzione DEI Problemi
Licenza
Specifiche
Avviso DI Licenza Open Source
Nota Importante SUL Servizio
Amplifica
Modelli Wireless compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz
Modelli Wireless esclusa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz
· 18 · Italiano
Drošības Informācija
Drošības Brīdinājumi
Uzmanību
Piesardzības Pasākumi
· 3 · Latviešu
Komponentu Pārbaude
Pievienošana PIE Elektriskās Strāvas
Soundbar galvenā ierīce
Soundbar galvenā ierīce Zemfrekvenču skaļrunis
Indikators Kontaktligzdai Nedeg
Gaidstāves režīmā un zilā gaismas diode netiek iedegta
ID SET
Savienošana AR TV
Metode Savienošana ar vadu
Ieslēdziet Samsung TV un sistēmu Soundbar
JāNē
SAVIENOJUMS, Izmantojot Tehnoloģiju Bluetooth
Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces
· 9 · Latviešu
Savienošana AR Ārēju Ierīci
Optiskais kabelis
Ārējā ierīce
Sienas Stiprinājuma Komponenti
Programmatūras Atjaunināšana
Uzstādīšanas piesardzības pasākumi
· 11 · Latviešu
Piespiediet Sienas stiprinājuma vadotni pie
Sistēmas Soundbar Noņemšana no Sienas
· 13 · Latviešu
Soundbar kontrolēšana, izmantojot TV tālvadības pulti
Tālvadības Pults Pogas UN Funkcijas
Baterijas ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas
· 14 · Latviešu
Regulē ierīces skaļuma līmeni
Īslaicīgi iestata skaļuma līmeni uz
Nospiediet vēlreiz, lai atceltu
Skaļums
Problēmu Novēršana
Paziņojums PAR Atvērtā Pirmkoda Licenci
Svarīga Piezīme PAR Apkopi
Specifikācijas
Bezvadu modeļi tajā skaitā ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz
Bezvadu modeļi izņemot ar frekvenci 5,15 GHz 5,35 GHz
· 18 · Latviešu
Saugos Informacija
Saugos Įspėjimai
Dėmesio
Atsargumo Priemonės
Įspėjimas Nepraryti BATERIJOS, Cheminio Nudegimo Pavojus
· 3 · Lietuvių
Komponentų Patikrinimas
Prijungimas Prie Elektros Maitinimo
„Soundbar Pagrindinis Irenginys
„Soundbar Pagrindinis Irenginys Žemųjų dažnių garsiakalbis
Mėlyna Laidą prie lizdo
ID SET
CDaugiau informacijos žr. žiniatinklio vadove · 6 · Lietuvių
Patikrinkite televizoriaus Jungtį Optical OUT
Prijungimas Prie Televizoriaus
Būdas. Prijungimas naudojant kabelį
· 7 · Lietuvių
TaipNe
Prijungimas PER „BLUETOOTH
„Soundbar atjungimas nuo „Bluetooth įrenginio
· 9 · Lietuvių
Optinis kabelis
Išorinio Įrenginio Prijungimas
Optinis kabelis
Išorinis įrenginys
Tvirtinimas Prie Sienos
Tvirtinimo atsargumo priemonės
Tvirtinimo prie sienos Komponentai
Cm arba daugiau
Vidurio linija
· 12 · Lietuvių
„SOUNDBAR Garsiakalbio Nuėmimas NUO Sienos
„Soundbar garsiakalbio galinė pusė Dešinysis galas
· 13 · Lietuvių
Nuotolinio Valdymo Pulto Mygtukai IR Funkcijos
„Soundbar valdymas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu
· 14 · Lietuvių
CNIGHT veiksena
Laikinai garsumą nustato ties
Mygtuką, kelis kartus pasikeičia parinktys on arba OFF
Klausytis
Trikčių Šalinimas
Licencija
Specifikacijos
Atvirosios Programinės Įrangos Licencijos Pranešimas
Svarbi Pastaba Apie Techninę Priežiūrą
Bendrosios
· 18 · Lietuvių
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
Przestroga
Środki Ostrożności
· 3 · Polski
Urządzenie główne Soundbar
Sprawdzanie Komponentów
Podłączanie Zasilania Elektrycznego
Pilot / Bateria Subwoofer
Podłączanie Subwoofera do Urządzenia Głównego Soundbar
Urządzenie główne Soundbar Subwoofer
ID SET
Podłączanie do Telewizora
Metoda 1. Podłączanie za pomocą przewodu
TakNie
Połączenie Przez Bluetooth
Odłączanie urządzenia Soundbar od urządzenia Bluetooth
· 9 · Polski
Podłączanie do Osobnego Urządzenia Zewnętrznego
Przewód optyczny
Urządzenie
Kabel Micro USB USB kupowany Oddzielnie
Środki ostrożności przy instalacji
Komponenty Montażowe
Wspornik do montażu na ścianie 2 szt
Cm lub więcej
Linia środkowa
Demontaż Listwy Soundbar ZE Ściany
Montażu na Ścianie, prawy
· 13 · Polski
Sterowanie listwą Soundbar za pomocą pilota telewizora
Funkcje I Przyciski Zdalnego Sterowania
Wkładanie baterii przed użyciem pilota
· 14 · Polski
Muzycznego
Soundbar pojawi się napis on Bluetooth Power
Umożliwia regulację poziomu głośności urządzenia
Powoduje wybranie następnego pliku
Rozwiązywanie Problemów
Licencji
Waga Urządzenie główne Soundbar
Informacja O Licencji Open Source
Dane Techniczne
· 17 · Polski
· 18 · Polski
Informaţii DE Siguranţă
Avertismente Privind Siguranţa
Atenţie
Precauţii
Telecomanda include Acest aparat conţine o baterie rotundă
· 3 · Română
Unitate principală Soundbar
Verificarea Componentelor
Conectarea LA Sursa DE Alimentare
Telecomandă/baterii Subwoofer Cablu optic
Conectarea Subwooferului LA Unitatea Principală Soundbar
Unitate principală Soundbar Subwoofer
Este aprins Priză
ID SET
Conectarea LA Televizor
Metoda 1. Conectarea cu cablu
DaNu
Conectarea Prin Bluetooth
Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul Bluetooth
Conectarea LA UN Dispozitiv Extern
Dispozitiv extern
Cablu adaptor micro USB la USB nu sunt furnizate
Precauţii la instalare
Componente Pentru Montarea pe Perete
Linie centrală
· 12 · Română
Drept Stâng
Detașarea Sistemului Soundbar DE PE Perete
Suport de perete
· 13 · Română
Butoane ȘI Caracteristici ALE Telecomenzii
Introducerea bateriilor înainte de a utiliza telecomanda
· 14 · Română
Surse este reglată automat la un nivel optim de audiţie
Apăsați butonul & pentru a opri temporar muzica
CModul Night
12, -6 ~ +6
Depanare
Licenţă
Specificaţii
Notă Importantă Despre Service
Notificare DE Licenţă Open Source
Greutate Unitate principală Soundbar Subwoofer PS-WK430
Modele wireless inclusiv frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz
Modele wireless excluzând frecvenţa 5,15 GHz 5,35 GHz
· 18 · Română
Opasnost OD Električnog Udara NE Otvarati
Mere Opreza
· 3 · Srpski
Glavni uređaj Soundbar
Provera Komponenata
Priključivanje Električnog Napajanja
Daljinski upravljač Subwoofer Optički Kabl Baterije
Povezivanje Sabvufera SA Glavnim Uređajem Soundbar
Glavni uređaj Soundbar Subwoofer
Režimu pripravnosti, a plavi LED indikator neće svetleti
ID SET
Povezivanje SA Televizorom
Metod 1. Povezivanje pomoću kabla
Uključite televizor i uređaj Soundbar
Zatim pokušajte ponovo
Povezivanje Putem Veze Bluetooth
Eksterni uređaj
Povezivanje SA Spoljnim Uređajem
Optički Kabl
USB priključak Displej
Instaliranje Zidne Konzole
Mere predostrožnosti za instaliranje
Komponente zidnog nosača
Cm ili više
Osa
Skidanje Uređaja Soundbar SA Zida
· 13 · Srpski
Dugmad I Funkcije Daljinskog Upravljača
Stavljanje baterije pre korišćenja daljinskog upravljača
· 14 · Srpski
Pritisnite ponovo da otkažete
Se poruka „ON Bluetooth Power
Omogućava vam da jačinu zvuka privremeno podesite na
Prilagođava nivo jačine zvuka uređaja
Rešavanje Problema
Težina Glavni uređaj Soundbar
Važna Napomena O Servisiranju
Specifikacije
Opšte
Bežični modeli uključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz
Bežični modeli isključujući frekvenciju 5.15 GHz 5.35 GHz
· 18 · Srpski
Bezpečnostné Informácie
Bezpečnostné Varovania
Upozornenie
Bezpečnostné Opatrenia
· 3 · Slovensky
Hlavná jednotka zariadenia Soundbar
Kontrola Súčastí
Pripojenie Elektrického Napájania
Diaľkové ovládanie/batérie Subwoofer Optický Kábel
Hlavná jednotka zariadenia Soundbar Subwoofer
Svietiť
ID SET
Pripojenie K Televízoru
Spôsob 1. Pripojenie s káblom
· 7 · Slovensky
ÁnoNie
· 8 · Slovensky
Pripojenie CEZ Rozhranie Bluetooth
Odpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth
· 9 · Slovensky
Externé zariadenie
Pripojenie K Externému Zariadeniu
Optický Kábel
USB port Displej
Súčasti na montáž na Stenu
Aktualizácia Softvéru
Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii
Montujte len na vertikálnu stenu
Cm alebo viac
Stredová línia
· 12 · Slovensky
Demontáž Zariadenia Soundbar ZO Steny
Nástenný
Tlačidlá a Funkcie Diaľkového Ovládania
Vloženie batérie pred použitím diaľkového ovládania
· 14 · Slovensky
Nastavenie úrovni hlasitosti jednotky
Hlasitosť sa dočasne nastaví na úroveň
Opätovným stlačením zrušíte toto nastavenie
Preskočiť Vyberie nasledujúci súbor
Riešenie Problémov
Licencie
Všeobecné
Dôležitá Poznámka Ohľadom Servisu
Hmotnosť Hlavná jednotka zariadenia Soundbar
Zosilňovač
Bezdrôtové modely vrátane frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz
Bezdrôtové modely okrem frekvencie 5,15 GHz 5,35 GHz
· 18 · Slovensky
Varnostni Podatki
Varnostna Opozorila
Pozor
Previdnostni Ukrepi
Opozorilo NE Pogoltnite BATERIJE. Nevarnost Kemičnih Opeklin
Preverjanje Komponent
Priključitev Električnega Napajanja
Glavna enota zvočnika Soundbar
Glavna enota zvočnika Soundbar Nizkotonski zvočnik
Ne sveti Vtičnico
Indikator povezave
Povezava S Televizorjem
Način vzpostavitev kabelske povezave
DaNe
Povezava Prek Funkcije Bluetooth
Povezovanje Z Zunanjo Napravo
Zunanja naprava
Namestitev Stenskega Nosilca
Previdnostni ukrepi
Komponente stenskega nosilca
Soundbar namestite vsaj 5 cm pod
Če je televizor pritrjen na zid, zvočnik
Če uporabljate vijačni ali stenski sidri, se
Televizorjem
Stensko držalo D
Stensko držalo L
Gumbi NA Daljinskem Upravljalniku in Funkcije
Vstavljanje baterije pred uporabo daljinskega upravljalnika
· 14 · Slovenščina
Pritisnite znova za preklic
Power On vklopljena, se na zaslonu zvočnika Soundbar pojavi
Začasno nastavi glasnost na
Prilagodi glasnost enote
Odpravljanje Težav
Tehnične Lastnosti
Obvestilo O Odprtokodnih Licencah
Pomembno Obvestilo O Servisiranju
Teža Glavna enota zvočnika Soundbar
Brezžični modeli vključno s frekvenco od 5,15 do 5,35 GHz
Brezžični modeli brez frekvence od 5,15 do 5,35 GHz
· 18 · Slovenščina
AH68-02963C-00
Country Contact Centre Web Site ` Europe