Teisinių reikalavimų atitikties pareiškimai |
| 6Priedasskyrius 136 | ||||
ES RRTGĮ atitikties pareiškimai |
|
|
| |||
| Ελληνική | ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Samsung ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ | ||||
|
|
|
|
| Notebook PC ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ | |
|
| Samsung tímto prohlašuje, že tento Notebook | ||||
| Česky | [graikų k.] | ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ | |||
| PC je ve shodě se základními požadavky a | |||||
|
| ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. | ||||
| [čekų k.] | dalšími příslušnými ustanoveními směrnice |
|
| ||
|
|
|
| |||
|
|
| Par la présente Samsung déclare que l’appareil | |||
|
| 1999/5/ES. | Français | |||
|
|
|
|
| [prancūzų | Notebook PC est conforme aux exigences |
|
| Undertegnede Samsung erklærer herved, at | ||||
|
| essentielles et aux autres dispositions | ||||
| Dansk | følgende udstyr Notebook PC overholder de | k.] | |||
| pertinentes de la directive 1999/5/CE. | |||||
| [danų k.] | væsentlige krav og øvrige relevante krav i |
|
| ||
|
|
|
| |||
|
|
| Con la presente Samsung dichiara che questo | |||
|
| direktiv 1999/5/EF. | Italiano | |||
|
|
|
|
| Notebook PC è conforme ai requisiti essenziali | |
|
| Hiermit erklärt Samsung, dass sich das Gerät | ||||
|
| [italų k.] | ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite | |||
|
| Notebook PC in Übereinstimmung mit den | ||||
| Deutsch |
| dalla direttiva 1999/5/CE. | |||
| grundlegenden Anforderungen und den |
|
| |||
| [vokiečių k.] |
|
| Ar šo Samsung deklarē, ka Notebook PC atbilst | ||
| übrigen einschlägigen Bestimmungen der | Latviski | ||||
|
| Richtlinie 1999/5/EG befindet. | [latvių k.] | Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un | ||
|
|
|
|
|
| citiem ar to saistītajiem noteikumiem. |
|
| Käesolevaga kinnitab Samsung seadme |
|
| ||
| Eesti |
|
| Šiuo „Samsung“ deklaruoja, kad šis | ||
| Notebook PC vastavust direktiivi 1999/5/ | Lietuvių k. | ||||
| [estų k.] | EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist | nešiojamasis kompiuteris atitinka pagrindinius | |||
|
| tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. | [Lithuanian] | reikalavimus ir kitas direktyvos 1999/5/EB | ||
|
|
|
|
|
| nuostatas. |
|
| Hereby, Samsung, declares that this Notebook |
|
| ||
| English |
|
| Hierbij verklaart Samsung dat het toestel | ||
| PC is in compliance with the essential | Nederlands | ||||
| [anglų k.] | requirements and other relevant provisions of | Notebook PC in overeenstemming is met | |||
|
| Directive 1999/5/EC. | [danų k.] | de essentiële eisen en de andere relevante | ||
|
|
|
|
|
| bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. |
|
| Por medio de la presente Samsung declara |
|
| ||
| Español |
|
| Hawnhekk, Samsung, jiddikjara li dan | ||
| que el Notebook PC cumple con los requisitos | Malti | ||||
| [ispanų k.] | esenciales y cualesquiera otras disposiciones | Notebook PC jikkonforma | |||
|
| aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. | [maltiečių k.] | essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti | ||
|
|
|
|
|
| li hemm |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|