ENG FRE SPA JAP
User Manual
DAY/NIGHT COLOR CAMERA
SCC-A2313P/SCC-B2313P /SCC-A2013P/SCC-B2013P
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
Safety Precautions
FCC Statement
Important Safety Instructions
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE
e If the product has been dropped or damaged in any way, and
a When the power-supply cord or plug is damaged
b If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product
c If the product has been exposed to rain or water
Special Features
Contents
Important Safety
Safety Precautions
DAY/NIGHT
Overview
High Resolution
Special Features
Superior Backlight Adjustment
Digital Power Synchronization
2 Mount Adapter Fixing Grooves
1 Auto Iris Lens Connector
Part Names and Functions
Side View
Auto Iris Lens Optional
5 ALC Lens Selection Switch
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
Rear Panel
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
Description
1 Input/Output Connector
Function
4 Video OUT Jack
2 Setup Switch
3 Power Display LED
5 Power Connection Jack
Things to keep in mind during installation and use
Installation
Before Installation
Checking the contents of the package
Video Control Type
Connecting the Auto Iris Lens Connector
Pin No
DC Control Type
Mounting the lens
Installing the Camera
When using the CS lens
When using the C lens
In case of the lens with zooming function
Setting the ALC lens selection switch
Adjusting the back focus
In case of the lens with no zooming function
Video In Terminal of Monitor Rear Surface BNC cable VideoOutTerminal
Connecting cables and checking operation
GND cable with the white stripe line
Camera Setup
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
CAMERA ID
IRIS
Page
SHUTTER
Page
L I H
MOTION
MOTION DET
Those 3 types are like the following
DAY/NIGHT
Page
COLOR
NIGHT
AUTO
WHITE BAL
PRIVACY
V-SYNC
SPECIAL
LANGUAGE
VIDEO SET
DIGITAL ZOOM
FLICKERLESS
SYSTEM INFO
RS-485
EXIT
Details
Product Specifications
ATW1/ATW2/AWC/MANUAL Mode
Details
SCC-A2313P, B2313P Approx. 410g
Details
Memo
Page
CAMÉRA COULEUR JOUR/NUIT
SCC-A2313P/SCC-B2313P/ SCC-A2013P/SCC-B2013P
Guide d’utilisation
AVERTISSEMENT
Mesures de sécurité
Remarque
AVERTISSEMENT
Déclaration relative à la Commission fédérale des communications FCC
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité
Installation de la
Avant l’installation
Table des matières
JOUR/NUIT
Aperçu
Haute sensibilité
Haute résolution
Réglage du signal desortie
Fonctions spéciales
1 Connecteur de l’objectif à iris automatique
3 Barre de commande de foyer arrière
Noms et fonctions des pièces
Vue de côté
Objectif à iris automatique optionnel
Remarque
5 Commutateur de sélection d’objectif ALC
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
Panneau arrière
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
Description
1 Connecteur d’entrée/sortie
Fonction
Prise de sortie d’alarme pour détecteur de
4 Prise SORTIE Vidéo
2 Commutateur de réglage Setup
3 LED d’affichage de tension
Installation
Avant l’installation
Vérification du contenu de l’emballage
No. de
Branchement du connecteur d’objectif à iris automatique
Type de commande
Type de commande vidéo
Objectif CS
Installation de la caméra
Montage de l’objectif
Lors de l’utilisation de l’objectif CS
Dans le cas d’un objectif avec fonction de zoom
Réglage du commutateur de sélection de l’objectif ALC
Réglage du foyer arrière
Dans le cas d’un objectif sans fonction de zoom
Borne de sortie vidéo
Branchement des câbles et vérification du fonctionnement
Borne d’entrée vidéo de la surface arrière du moniteur Câble BNC
MASSE câble avec la ligne blanche
Remarque
Réglage de la caméra
IRIS
CAMERA ID
DC OBJECTIF
Le menu SHUTTER est utilisé pour régler l’obturateur électronique
SHUTTER
Remarque
Remarque
DET MOUVE
MOUVE
Ces 3 types sont décrit comme suit
JOUR/NUIT
Remarque
JOUR
Remarque
Même en mode de nuit, vous pouvez voir des images couleur sous haute luminosité. Pour ce faire, vous pouvez choisir COULEUR... et N&B... Dans le cas de COULEUR..., vous devez régler la température de couleur pour la balance des blancs. Vous pouvez aussi spécifier les réglages du rouge et du bleu
NUIT
AUTO
Remarque
BAL BLANCS
PRIVEE
Dans le cas de type1, une zone de type cadre est réglée lorsqu’une
LANGAGE
SPECIAL
V-SYNC
Dans le cas de LIGNE, la tension de 12 Vc.c. n’est pas supportée, cela est la raison pour laquelle --- est affiché
ZOOM DIGITAL
Remarque
VIDEO SET
Vous pouvez régler le niveau pour cette configuration
ANTI-BATTEMENT
SERIE NO
INFO SYSTEM
RS-485
SORTIE
Basse vitesse OFF~X256
Caractéristiques du produit
Élément
Haute vitesse OFF~1/10K s
Sortie vidéo composite 1,0 Vc.-à-c., 75 ohms, BNC
Élément
Description
SCC-A2313P, B2313P Environ. 410g
Élément
Description
Page
Page
SCC-A2313P/SCC-B2313P/ SCC-A2013P/SCC-B2013P
Manual de usuario
CÁMARA A COLOR CON VISIÓN DIURNA/NOCTURNA
ADVERTENCIA
Precauciones de seguridad
Nota
PRECAUCIÓN
5. No utilice este aparato cerca del agua
1. Lea estas instrucciones 2. Consérvelas
3. Preste atención a todas las advertencias
4. Siga todas las instrucciones
Instrucciones de
Configuración de la
Contenido
Precauciones de
DIA/NOCHE
Características generales
Poca iluminación
Configuración de las señales de salida
Características especiales
Alta sensibilidad
4 Cable de control automático del obturador
Vista lateral
2 Ranuras de fijación de la base de sujeción
3 Barra de control de retroenfoque back focus
Óptica de diafragma automático Auto Iris, opcional
Nota
5 Botón de selección de la óptica ALC
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
Panel trasero
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
Descripción
1 Conector de entrada y salida
Función
5 Jack de conexión a la corriente Se conecta al cable de la corriente
2 Botón de configuración Setup
3 LED de encendido
4 Jack de SALIDA de video
Consideraciones durante la instalación y el uso
Instalación
Antes de la instalación
Comprobación del contenido del paquete
Tipo de control de video
Conexión del conector de la óptica de diafragma automático Auto Iris
N.º de pin
Tipo de control DC
Lente CS
Instalación de la cámara
Ensamblaje de la lente
Uso de la lente CS
Para lentes con zoom
Ajustes del botón de selección de óptica ALC
Ajuste del retroenfoque back focus
Para lentes sin zoom
Cable BNC
Conexión de cables y comprobaciones de funcionamiento
Terminal de entrada de video de la superficie trasera del monitor
Tierra cable con la línea blanca
Nota
Configuración de la cámara
DIAFRAGMA
CÁMARA ID
posición real se muestra al acceder a cada opción
ALC…
ELC…
OBTURADOR
APAGAR Puede seleccionar entre APAGAR, BAJO y ALTO
Nota
Nota
1/2000 1/4000 1/10K
DET MOVI
MOVIMIENTO
A continuación se describen los tres tipos
DIA/NOCHE
Nota
DIA…
Nota
AUTO…
NOCHE…
Nota
BAL BLANCO
PRIVADA
V-SINC
ESPECIAL
IDIOMA
La opción LÍNEA no es compatible con DC 12 V, por lo que se muestra como “---”
PROG VIDEO
Nota
ZOOM DIGITAL
OSCILACIÓN RED
NUM. SERIE
INFOR. SISTEMA
RS-485
SALIDA
Detalles
Especificaciones del producto
Artículo
3200K, 5600K, ajuste de ganancia R/B
Artículo
Detalles
APAGAR/BAJO/ALTO
automático Auto Iris
Artículo
Detalles
Óptica de diafragma
Observaciones
Page
SCC-A2313P/SCC-B2313P/ SCC-A2013P/SCC-B2013P
ユーザーマニュアル
デイ/ナイト・カラーカメラ
安全注意事項
FCC 報告書
重要な安全ガイド
製品仕様
スペシャル
カメラの設置
カメラのセットアップ
DAY/NIGHT
高解像度
特殊機能
優れた逆光補正
デジタル電源同期
3 バックフォーカス・コントロールバー
部品名と機能
1オートアイリスレンズ・コネクター
2マウント・アダプター固定溝
オートアイリスレンズオプション部品
5 ALCレンズ選択スイッチ
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
リヤパネル
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
接地ジャック
1 入力/出力コネクタ
このコネクタにはRS-485制御信号、デイ&ナイト・スイッチ、アラーム 出力信号用の入力&出力ジャックが付いています。
ャック 3 アラームアウト モーションサーチのためのアラームアウト ・ジャック オープンコネクタ、On Gnd
5 電源接続ジャック
2 セットアップ・スイッチ
3 LED電源表示
4 ビデオ出力ジャック
設置中及び使用中における留意点
設置の前に
パッケージ内の部品をチェックして下さい。
DC制御タイプ
オートアイリスレンズ・アダプターの接続
本カメラ備え付けのオートアイリスレンズ・コネクタは下記の部品で構成 されています。
Pin No
C レンズ
レンズの取付け
CSレンズを使用する場合
CSレンズ Cレンズを使用する場合
ズーム機能付きレンズの場合
ALC レンズ選択スイッチの設定
バックフォーカス(後部焦点)の調節
ズーム機能のないレンズの場合
モニター裏面の ビデオイン端子
ケーブルの接続と操作の点検
1. BNCケーブルの片端をカメラ裏面のビデオアウト・ジャックに接続し ます。
2. BNCケーブルのもう片端をモニターのビデオイン・ジャックに接続し ます。
両極性に関係なくAC 24V及びDC 12Vの全タイプの電源に接続し ます。
GND 白いストライプ線入りケーブル
1/100 または1/120 から1/10K
カメラのセットアップ
アイリス
カメラID
ALC…サブメニューを選択してセットアップスイッチを押すと、対応する 画面が現れます。まずタイEプでDCレンズとビデオレンズのいずれかを 選択します。
シャッター
左/右のセットアップスイッチを押し続けるとシャッター速度は以下の順序 で切り替わります。
します。
モーション
モーション検知
3タイプの各特徴は下記の通りです。
プリセット 画面全体がモーション検出エリアになります。
DAY/NIGHT
白黒モードの場合、白黒モードをカラーモードに変換するとフォーカス に失敗する可能性があります。
Page
9300K です。
ホワイトバランス
10,000Kです。
プライバシー
V-SYNC
スペシャル
ビデオ設定
デジタルズーム
フリッカーレス
ROM VER
システム情報
RS-485
LANGUAGE
ATW2
RS-485
9600
DAY/NIGHT
製品仕様
合成ビデオ 1.0 Vp-p, 75ohm, BNC
F.FAST/FAST/NORM/SLOW/S.SLOW
3200K, 5600K, R/B ゲイン調節
動作湿度
レンズ・マウント
CS/C マウント・アダプター
動作温度
Page
Part No. AB68-00661C01