DAY/NIGHT COLOR CAMERA
User Manual
SCC-A2313P/SCC-B2313P /SCC-A2013P/SCC-B2013P
ENG FRE SPA JAP
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
Safety Precautions
FCC Statement
Important Safety Instructions
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE
b If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product
a When the power-supply cord or plug is damaged
c If the product has been exposed to rain or water
e If the product has been dropped or damaged in any way, and
Important Safety
Contents
Safety Precautions
Special Features
DAY/NIGHT
Overview
Superior Backlight Adjustment
Special Features
Digital Power Synchronization
High Resolution
Part Names and Functions
1 Auto Iris Lens Connector
Side View
2 Mount Adapter Fixing Grooves
Auto Iris Lens Optional
5 ALC Lens Selection Switch
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
Rear Panel
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
Function
1 Input/Output Connector
Description
3 Power Display LED
2 Setup Switch
5 Power Connection Jack
4 Video OUT Jack
Before Installation
Installation
Checking the contents of the package
Things to keep in mind during installation and use
Pin No
Connecting the Auto Iris Lens Connector
DC Control Type
Video Control Type
When using the CS lens
Installing the Camera
When using the C lens
Mounting the lens
Adjusting the back focus
Setting the ALC lens selection switch
In case of the lens with no zooming function
In case of the lens with zooming function
Video In Terminal of Monitor Rear Surface BNC cable VideoOutTerminal
Connecting cables and checking operation
GND cable with the white stripe line
Camera Setup
IRIS
CAMERA ID
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Page
SHUTTER
Page
MOTION DET
MOTION
L I H
Those 3 types are like the following
DAY/NIGHT
Page
AUTO
NIGHT
COLOR
WHITE BAL
PRIVACY
LANGUAGE
SPECIAL
V-SYNC
VIDEO SET
DIGITAL ZOOM
FLICKERLESS
SYSTEM INFO
RS-485
EXIT
Details
Product Specifications
ATW1/ATW2/AWC/MANUAL Mode
Details
SCC-A2313P, B2313P Approx. 410g
Details
Memo
Page
Guide d’utilisation
SCC-A2313P/SCC-B2313P/ SCC-A2013P/SCC-B2013P
CAMÉRA COULEUR JOUR/NUIT
AVERTISSEMENT
Mesures de sécurité
Déclaration relative à la Commission fédérale des communications FCC
AVERTISSEMENT
Remarque
Consignes de sécurité importantes
Avant l’installation
Installation de la
Table des matières
Consignes de sécurité
JOUR/NUIT
Aperçu
Réglage du signal desortie
Haute résolution
Fonctions spéciales
Haute sensibilité
Noms et fonctions des pièces
3 Barre de commande de foyer arrière
Vue de côté
1 Connecteur de l’objectif à iris automatique
5 Commutateur de sélection d’objectif ALC
Remarque
Objectif à iris automatique optionnel
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
Panneau arrière
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
Fonction
1 Connecteur d’entrée/sortie
Prise de sortie d’alarme pour détecteur de
Description
3 LED d’affichage de tension
2 Commutateur de réglage Setup
4 Prise SORTIE Vidéo
Vérification du contenu de l’emballage
Avant l’installation
Installation
Type de commande
Branchement du connecteur d’objectif à iris automatique
Type de commande vidéo
No. de
Montage de l’objectif
Installation de la caméra
Lors de l’utilisation de l’objectif CS
Objectif CS
Réglage du foyer arrière
Réglage du commutateur de sélection de l’objectif ALC
Dans le cas d’un objectif sans fonction de zoom
Dans le cas d’un objectif avec fonction de zoom
Borne d’entrée vidéo de la surface arrière du moniteur Câble BNC
Branchement des câbles et vérification du fonctionnement
Borne de sortie vidéo
MASSE câble avec la ligne blanche
Remarque
Réglage de la caméra
IRIS
CAMERA ID
DC OBJECTIF
Le menu SHUTTER est utilisé pour régler l’obturateur électronique
SHUTTER
Remarque
Remarque
DET MOUVE
MOUVE
Ces 3 types sont décrit comme suit
JOUR/NUIT
Remarque
JOUR
Remarque
AUTO
NUIT
Même en mode de nuit, vous pouvez voir des images couleur sous haute luminosité. Pour ce faire, vous pouvez choisir COULEUR... et N&B... Dans le cas de COULEUR..., vous devez régler la température de couleur pour la balance des blancs. Vous pouvez aussi spécifier les réglages du rouge et du bleu
Remarque
BAL BLANCS
PRIVEE
SPECIAL
LANGAGE
V-SYNC
Dans le cas de type1, une zone de type cadre est réglée lorsqu’une
Remarque
ZOOM DIGITAL
VIDEO SET
Dans le cas de LIGNE, la tension de 12 Vc.c. n’est pas supportée, cela est la raison pour laquelle --- est affiché
Vous pouvez régler le niveau pour cette configuration
ANTI-BATTEMENT
RS-485
INFO SYSTEM
SERIE NO
SORTIE
Élément
Caractéristiques du produit
Haute vitesse OFF~1/10K s
Basse vitesse OFF~X256
Description
Élément
Sortie vidéo composite 1,0 Vc.-à-c., 75 ohms, BNC
Description
Élément
SCC-A2313P, B2313P Environ. 410g
Page
Page
CÁMARA A COLOR CON VISIÓN DIURNA/NOCTURNA
Manual de usuario
SCC-A2313P/SCC-B2313P/ SCC-A2013P/SCC-B2013P
ADVERTENCIA
Precauciones de seguridad
Nota
PRECAUCIÓN
3. Preste atención a todas las advertencias
1. Lea estas instrucciones 2. Consérvelas
4. Siga todas las instrucciones
5. No utilice este aparato cerca del agua
Contenido
Configuración de la
Precauciones de
Instrucciones de
DIA/NOCHE
Características generales
Características especiales
Configuración de las señales de salida
Alta sensibilidad
Poca iluminación
2 Ranuras de fijación de la base de sujeción
Vista lateral
3 Barra de control de retroenfoque back focus
4 Cable de control automático del obturador
5 Botón de selección de la óptica ALC
Nota
Óptica de diafragma automático Auto Iris, opcional
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
Panel trasero
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
Función
1 Conector de entrada y salida
Descripción
3 LED de encendido
2 Botón de configuración Setup
4 Jack de SALIDA de video
5 Jack de conexión a la corriente Se conecta al cable de la corriente
Antes de la instalación
Instalación
Comprobación del contenido del paquete
Consideraciones durante la instalación y el uso
N.º de pin
Conexión del conector de la óptica de diafragma automático Auto Iris
Tipo de control DC
Tipo de control de video
Ensamblaje de la lente
Instalación de la cámara
Uso de la lente CS
Lente CS
Ajuste del retroenfoque back focus
Ajustes del botón de selección de óptica ALC
Para lentes sin zoom
Para lentes con zoom
Terminal de entrada de video de la superficie trasera del monitor
Conexión de cables y comprobaciones de funcionamiento
Cable BNC
Tierra cable con la línea blanca
Nota
Configuración de la cámara
DIAFRAGMA
CÁMARA ID
posición real se muestra al acceder a cada opción
ALC…
ELC…
OBTURADOR
Nota
Nota
1/2000 1/4000 1/10K
APAGAR Puede seleccionar entre APAGAR, BAJO y ALTO
DET MOVI
MOVIMIENTO
A continuación se describen los tres tipos
DIA/NOCHE
Nota
DIA…
Nota
AUTO…
NOCHE…
Nota
BAL BLANCO
PRIVADA
IDIOMA
ESPECIAL
V-SINC
Nota
PROG VIDEO
ZOOM DIGITAL
La opción LÍNEA no es compatible con DC 12 V, por lo que se muestra como “---”
OSCILACIÓN RED
RS-485
INFOR. SISTEMA
NUM. SERIE
SALIDA
Artículo
Especificaciones del producto
Detalles
Detalles
Artículo
APAGAR/BAJO/ALTO
3200K, 5600K, ajuste de ganancia R/B
Detalles
Artículo
Óptica de diafragma
automático Auto Iris
Observaciones
Page
デイ/ナイト・カラーカメラ
ユーザーマニュアル
SCC-A2313P/SCC-B2313P/ SCC-A2013P/SCC-B2013P
安全注意事項
FCC 報告書
重要な安全ガイド
カメラの設置
スペシャル
カメラのセットアップ
製品仕様
DAY/NIGHT
優れた逆光補正
特殊機能
デジタル電源同期
高解像度
1オートアイリスレンズ・コネクター
部品名と機能
2マウント・アダプター固定溝
3 バックフォーカス・コントロールバー
オートアイリスレンズオプション部品
5 ALCレンズ選択スイッチ
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
リヤパネル
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
このコネクタにはRS-485制御信号、デイ&ナイト・スイッチ、アラーム 出力信号用の入力&出力ジャックが付いています。
1 入力/出力コネクタ
ャック 3 アラームアウト モーションサーチのためのアラームアウト ・ジャック オープンコネクタ、On Gnd
接地ジャック
3 LED電源表示
2 セットアップ・スイッチ
4 ビデオ出力ジャック
5 電源接続ジャック
パッケージ内の部品をチェックして下さい。
設置の前に
設置中及び使用中における留意点
本カメラ備え付けのオートアイリスレンズ・コネクタは下記の部品で構成 されています。
オートアイリスレンズ・アダプターの接続
Pin No
DC制御タイプ
CSレンズを使用する場合
レンズの取付け
CSレンズ Cレンズを使用する場合
C レンズ
バックフォーカス(後部焦点)の調節
ALC レンズ選択スイッチの設定
ズーム機能のないレンズの場合
ズーム機能付きレンズの場合
1. BNCケーブルの片端をカメラ裏面のビデオアウト・ジャックに接続し ます。
ケーブルの接続と操作の点検
2. BNCケーブルのもう片端をモニターのビデオイン・ジャックに接続し ます。
モニター裏面の ビデオイン端子
両極性に関係なくAC 24V及びDC 12Vの全タイプの電源に接続し ます。
GND 白いストライプ線入りケーブル
1/100 または1/120 から1/10K
カメラのセットアップ
アイリス
カメラID
ALC…サブメニューを選択してセットアップスイッチを押すと、対応する 画面が現れます。まずタイEプでDCレンズとビデオレンズのいずれかを 選択します。
シャッター
左/右のセットアップスイッチを押し続けるとシャッター速度は以下の順序 で切り替わります。
モーション検知
モーション
します。
3タイプの各特徴は下記の通りです。
プリセット 画面全体がモーション検出エリアになります。
DAY/NIGHT
白黒モードの場合、白黒モードをカラーモードに変換するとフォーカス に失敗する可能性があります。
Page
9300K です。
ホワイトバランス
10,000Kです。
プライバシー
V-SYNC
スペシャル
ビデオ設定
デジタルズーム
フリッカーレス
RS-485
システム情報
LANGUAGE
ROM VER
9600
RS-485
DAY/NIGHT
ATW2
製品仕様
3200K, 5600K, R/B ゲイン調節
F.FAST/FAST/NORM/SLOW/S.SLOW
合成ビデオ 1.0 Vp-p, 75ohm, BNC
CS/C マウント・アダプター
レンズ・マウント
動作温度
動作湿度
Page
Part No. AB68-00661C01