User Manual
DAY/NIGHT COLOR CAMERA
SCC-A2313P/SCC-B2313P /SCC-A2013P/SCC-B2013P
ENG FRE SPA JAP
Safety Precautions
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
FCC Statement
Important Safety Instructions
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE
a When the power-supply cord or plug is damaged
b If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product
c If the product has been exposed to rain or water
e If the product has been dropped or damaged in any way, and
Contents
Important Safety
Safety Precautions
Special Features
Overview
DAY/NIGHT
Special Features
Superior Backlight Adjustment
Digital Power Synchronization
High Resolution
1 Auto Iris Lens Connector
Part Names and Functions
Side View
2 Mount Adapter Fixing Grooves
5 ALC Lens Selection Switch
Auto Iris Lens Optional
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
Rear Panel
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
Function
1 Input/Output Connector
Description
2 Setup Switch
3 Power Display LED
5 Power Connection Jack
4 Video OUT Jack
Installation
Before Installation
Checking the contents of the package
Things to keep in mind during installation and use
Connecting the Auto Iris Lens Connector
Pin No
DC Control Type
Video Control Type
Installing the Camera
When using the CS lens
When using the C lens
Mounting the lens
Setting the ALC lens selection switch
Adjusting the back focus
In case of the lens with no zooming function
In case of the lens with zooming function
Connecting cables and checking operation
Video In Terminal of Monitor Rear Surface BNC cable VideoOutTerminal
GND cable with the white stripe line
Camera Setup
IRIS
CAMERA ID
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Page
SHUTTER
Page
MOTION DET
MOTION
L I H
Those 3 types are like the following
DAY/NIGHT
Page
AUTO
NIGHT
COLOR
WHITE BAL
PRIVACY
LANGUAGE
SPECIAL
V-SYNC
DIGITAL ZOOM
VIDEO SET
FLICKERLESS
RS-485
SYSTEM INFO
EXIT
Product Specifications
Details
Details
ATW1/ATW2/AWC/MANUAL Mode
Details
SCC-A2313P, B2313P Approx. 410g
Memo
Page
Guide d’utilisation
SCC-A2313P/SCC-B2313P/ SCC-A2013P/SCC-B2013P
CAMÉRA COULEUR JOUR/NUIT
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Déclaration relative à la Commission fédérale des communications FCC
AVERTISSEMENT
Remarque
Consignes de sécurité importantes
Installation de la
Avant l’installation
Table des matières
Consignes de sécurité
Aperçu
JOUR/NUIT
Haute résolution
Réglage du signal desortie
Fonctions spéciales
Haute sensibilité
3 Barre de commande de foyer arrière
Noms et fonctions des pièces
Vue de côté
1 Connecteur de l’objectif à iris automatique
5 Commutateur de sélection d’objectif ALC
Remarque
Objectif à iris automatique optionnel
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
Panneau arrière
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
1 Connecteur d’entrée/sortie
Fonction
Prise de sortie d’alarme pour détecteur de
Description
3 LED d’affichage de tension
2 Commutateur de réglage Setup
4 Prise SORTIE Vidéo
Vérification du contenu de l’emballage
Avant l’installation
Installation
Branchement du connecteur d’objectif à iris automatique
Type de commande
Type de commande vidéo
No. de
Installation de la caméra
Montage de l’objectif
Lors de l’utilisation de l’objectif CS
Objectif CS
Réglage du commutateur de sélection de l’objectif ALC
Réglage du foyer arrière
Dans le cas d’un objectif sans fonction de zoom
Dans le cas d’un objectif avec fonction de zoom
Borne d’entrée vidéo de la surface arrière du moniteur Câble BNC
Branchement des câbles et vérification du fonctionnement
Borne de sortie vidéo
Remarque
MASSE câble avec la ligne blanche
Réglage de la caméra
CAMERA ID
IRIS
DC OBJECTIF
SHUTTER
Le menu SHUTTER est utilisé pour régler l’obturateur électronique
Remarque
Remarque
MOUVE
DET MOUVE
Ces 3 types sont décrit comme suit
JOUR/NUIT
Remarque
JOUR
Remarque
AUTO
NUIT
Même en mode de nuit, vous pouvez voir des images couleur sous haute luminosité. Pour ce faire, vous pouvez choisir COULEUR... et N&B... Dans le cas de COULEUR..., vous devez régler la température de couleur pour la balance des blancs. Vous pouvez aussi spécifier les réglages du rouge et du bleu
BAL BLANCS
Remarque
PRIVEE
LANGAGE
SPECIAL
V-SYNC
Dans le cas de type1, une zone de type cadre est réglée lorsqu’une
ZOOM DIGITAL
Remarque
VIDEO SET
Dans le cas de LIGNE, la tension de 12 Vc.c. n’est pas supportée, cela est la raison pour laquelle --- est affiché
ANTI-BATTEMENT
Vous pouvez régler le niveau pour cette configuration
RS-485
INFO SYSTEM
SERIE NO
SORTIE
Caractéristiques du produit
Élément
Haute vitesse OFF~1/10K s
Basse vitesse OFF~X256
Description
Élément
Sortie vidéo composite 1,0 Vc.-à-c., 75 ohms, BNC
Description
Élément
SCC-A2313P, B2313P Environ. 410g
Page
Page
CÁMARA A COLOR CON VISIÓN DIURNA/NOCTURNA
Manual de usuario
SCC-A2313P/SCC-B2313P/ SCC-A2013P/SCC-B2013P
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Nota
1. Lea estas instrucciones 2. Consérvelas
3. Preste atención a todas las advertencias
4. Siga todas las instrucciones
5. No utilice este aparato cerca del agua
Configuración de la
Contenido
Precauciones de
Instrucciones de
Características generales
DIA/NOCHE
Configuración de las señales de salida
Características especiales
Alta sensibilidad
Poca iluminación
Vista lateral
2 Ranuras de fijación de la base de sujeción
3 Barra de control de retroenfoque back focus
4 Cable de control automático del obturador
5 Botón de selección de la óptica ALC
Nota
Óptica de diafragma automático Auto Iris, opcional
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
Panel trasero
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
Función
1 Conector de entrada y salida
Descripción
2 Botón de configuración Setup
3 LED de encendido
4 Jack de SALIDA de video
5 Jack de conexión a la corriente Se conecta al cable de la corriente
Instalación
Antes de la instalación
Comprobación del contenido del paquete
Consideraciones durante la instalación y el uso
Conexión del conector de la óptica de diafragma automático Auto Iris
N.º de pin
Tipo de control DC
Tipo de control de video
Instalación de la cámara
Ensamblaje de la lente
Uso de la lente CS
Lente CS
Ajustes del botón de selección de óptica ALC
Ajuste del retroenfoque back focus
Para lentes sin zoom
Para lentes con zoom
Terminal de entrada de video de la superficie trasera del monitor
Conexión de cables y comprobaciones de funcionamiento
Cable BNC
Nota
Tierra cable con la línea blanca
Configuración de la cámara
CÁMARA ID
DIAFRAGMA
ALC…
posición real se muestra al acceder a cada opción
OBTURADOR
ELC…
Nota
Nota
1/2000 1/4000 1/10K
APAGAR Puede seleccionar entre APAGAR, BAJO y ALTO
MOVIMIENTO
DET MOVI
A continuación se describen los tres tipos
DIA/NOCHE
Nota
DIA…
Nota
NOCHE…
AUTO…
BAL BLANCO
Nota
PRIVADA
IDIOMA
ESPECIAL
V-SINC
PROG VIDEO
Nota
ZOOM DIGITAL
La opción LÍNEA no es compatible con DC 12 V, por lo que se muestra como “---”
OSCILACIÓN RED
RS-485
INFOR. SISTEMA
NUM. SERIE
SALIDA
Artículo
Especificaciones del producto
Detalles
Artículo
Detalles
APAGAR/BAJO/ALTO
3200K, 5600K, ajuste de ganancia R/B
Artículo
Detalles
Óptica de diafragma
automático Auto Iris
Observaciones
Page
デイ/ナイト・カラーカメラ
ユーザーマニュアル
SCC-A2313P/SCC-B2313P/ SCC-A2013P/SCC-B2013P
安全注意事項
FCC 報告書
重要な安全ガイド
スペシャル
カメラの設置
カメラのセットアップ
製品仕様
DAY/NIGHT
特殊機能
優れた逆光補正
デジタル電源同期
高解像度
部品名と機能
1オートアイリスレンズ・コネクター
2マウント・アダプター固定溝
3 バックフォーカス・コントロールバー
5 ALCレンズ選択スイッチ
オートアイリスレンズオプション部品
AC24/DC12VSCC-A2313P, B2313P, A2313, B2313
リヤパネル
AC220V~240VSCC-A2013P, B2013P
1 入力/出力コネクタ
このコネクタにはRS-485制御信号、デイ&ナイト・スイッチ、アラーム 出力信号用の入力&出力ジャックが付いています。
ャック 3 アラームアウト モーションサーチのためのアラームアウト ・ジャック オープンコネクタ、On Gnd
接地ジャック
2 セットアップ・スイッチ
3 LED電源表示
4 ビデオ出力ジャック
5 電源接続ジャック
パッケージ内の部品をチェックして下さい。
設置の前に
設置中及び使用中における留意点
オートアイリスレンズ・アダプターの接続
本カメラ備え付けのオートアイリスレンズ・コネクタは下記の部品で構成 されています。
Pin No
DC制御タイプ
レンズの取付け
CSレンズを使用する場合
CSレンズ Cレンズを使用する場合
C レンズ
ALC レンズ選択スイッチの設定
バックフォーカス(後部焦点)の調節
ズーム機能のないレンズの場合
ズーム機能付きレンズの場合
ケーブルの接続と操作の点検
1. BNCケーブルの片端をカメラ裏面のビデオアウト・ジャックに接続し ます。
2. BNCケーブルのもう片端をモニターのビデオイン・ジャックに接続し ます。
モニター裏面の ビデオイン端子
GND 白いストライプ線入りケーブル
両極性に関係なくAC 24V及びDC 12Vの全タイプの電源に接続し ます。
カメラのセットアップ
1/100 または1/120 から1/10K
カメラID
アイリス
ALC…サブメニューを選択してセットアップスイッチを押すと、対応する 画面が現れます。まずタイEプでDCレンズとビデオレンズのいずれかを 選択します。
シャッター
左/右のセットアップスイッチを押し続けるとシャッター速度は以下の順序 で切り替わります。
モーション検知
モーション
します。
3タイプの各特徴は下記の通りです。
DAY/NIGHT
プリセット 画面全体がモーション検出エリアになります。
白黒モードの場合、白黒モードをカラーモードに変換するとフォーカス に失敗する可能性があります。
Page
ホワイトバランス
9300K です。
プライバシー
10,000Kです。
スペシャル
V-SYNC
デジタルズーム
ビデオ設定
フリッカーレス
システム情報
RS-485
LANGUAGE
ROM VER
RS-485
9600
DAY/NIGHT
ATW2
製品仕様
3200K, 5600K, R/B ゲイン調節
F.FAST/FAST/NORM/SLOW/S.SLOW
合成ビデオ 1.0 Vp-p, 75ohm, BNC
レンズ・マウント
CS/C マウント・アダプター
動作温度
動作湿度
Page
Part No. AB68-00661C01