0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus
Samsung 80111 726 7864 only from land line
BN68-04060A-05
Still image warning
Digital TV notice
10 cm Installation with a wall-mount
Installation with a stand 10 cm
Providing Proper Ventilation for Your TV
Other Warnings
Accessories
List of Features
Scart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x
Wireless Keyboard
Using the TVs Controller Panel Key
Connecting to an Aerial
Follow these instructions facing the front of your TV
Smart Touch Control
Installing batteries Battery size AA
Smart Touch Control Guide
Returnr Returns to the previous menu
Initial Pairing
Using the Touch Pad
IR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting
To Select an item Press the Touch Pad
IR Blaster Connecting Pairing complete
IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LED
IR Blaster Guide
Push it back
When you turn the IR Blaster on, the LED blinks
Using the Search for recommended model code
Select Download to download the recommended model code
Anynet+ HDMI-CEC function
Viewing the Remote Control
Setup Initial Setup
Auto Tuning
Additional option to setup the pin number
Select Yes to start the Universal Remote Setup
Universal Remote Control section in the manual
Connections
Source
Changing the Input Source
Smart Interaction
Motion control
Voice Control
Face recognition
Evolution Kit Slot Kit Sold Separately
Network Connection Wired
Network Connection
Modem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall
How to view the e-Manual
Preparing before installing Wall-Mount
Installing the Wall Mount
To install a wall-mount, use the Holder-Ring
Inches
Securing the TV to the Wall
Storage and Maintenance
Troubleshooting
Display Resolution
Issues Solutions and Explanations
Smart Control
Specifications
Licence
IR Blaster
Avis concernant le téléviseur numérique
Avertissement dimage fixe
Chaîne de télévision
Installation avec un pied 10 cm
Des frais dadministration peuvent vous être facturés si
Installation avec un support de montage mural 10 cm
Ventilation adaptée de votre téléviseur
Liste des fonctions
Accessoires
Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneau
Raccordement à une antenne
Face au téléviseur, suivez les instructions suivantes
Guide dutilisation du Smart Touch Control
Règle le volume
Permet dallumer et déteindre le téléviseur
Voyant LED indiquant le périphérique actif
Pairage initial
Utilisation du Touch Pad
Pour sélectionner un élément appuyez sur le Touch Pad
Récepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control Connexion
Remettez-le en place
Guide dutilisation du Blaster IR
Bouton de pairage
Récepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareil
Quand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignote
Utilisation de la recherche de code de modèle recommandé
Présentation de la télécommande
Configuration configuration initiale
Plus, le code PIN
Bouton Pairing
Regarder la télévision
Fuseau Horaire
Épaisseur maximale 0,55 pouce 14 mm
Connexions
Commande vocale et saisie de texte vocale
Commande par mouvement
Changement de la source dentrée
Instructions dutilisation de la fonction Modif. Nom
Commande par mouv
Commande vocale
Reconnaissance faciale
Commandez le téléviseur avec vos mains
Et ne devrait prendre que quelques secondes
Faire défiler
Fente pour Evolution Kit kit vendu séparément
Connexion réseau
Connecteur Modem mural
Câble Modem Câble LAN Port LAN mural
Consultation du e-Manual
Installation du support mural
Pour changer la position de lécran du e-Manual
Pouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité
Stockage et entretien
Fixation du téléviseur au mur
Détachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur
Résolution des problèmes
Résolution de l’affichage
Problèmes Solutions et explications
Smart Touch Control
Spécifications
IR Blaster
Producto están sujetos a cambios sin previo aviso
Nota sobre la TV digital
Advertencia sobre las imágenes fijas
Otras advertencias
Ventilación adecuada del televisor
Instalación con soporte 10 cm
10 cm Instalación con montaje mural
Accesorios
Listado de características
Manual del usuario
Adaptador de Scart Soporte sujetacables Soporte anilla
Uso del controlador del televisor tecla del panel
Conexión a una antena
Recomienda desenchufar el cable de alimentación
Instalación de las pilas tamaño de las pilas AA
Guía del Smart Touch Control
LED que muestra el dispositivo activo
Cambia los canales Teclado táctil
Emparejamiento inicial
Uso del teclado táctil
Para seleccionar un elemento Pulse el teclado táctil
Receptor IR 30 cm~4 m Smart Touch Control Conexión
Guía del IR Blaster
Receptor IR 30cm ~ 4m
IR Blaster Conexión Emparejamiento completado
Uso de la búsqueda del código del modelo recomendado
Botón Pairing de la parte inferior del IR Blaster
Cuando se enciende el IR Blaster, el LED parpadea
Es aconsejable utilizar la función Anynet+ HDMI-CEC
Aspecto general del mando a distancia
Configuración configuración inicial
Según el país
Seleccionar país
Televisor
Región según el país
Grosor máximo 14 mm 0,55 pulgadas
Conexiones
Fuente
Cambio de la fuente de entrada
Interacción Smart
Control de mov
Control de voz
Palabras activación
Para utilizar la función Control de voz, siga estos pasos
Control del televisor con las manos
Reconocimiento facial
Desplazamiento
La página se desplazará hacia abajo
Ranura del Kit Evolution se vende por separado
Conexión de la red Cable
Conexión de la red
Cable LAN
Cable del módem Cable LAN Puerto LAN en la pared
Cómo ver el e-Manual
Para cambiar la posición de la pantalla del e-Manual
Instalación del montaje mural
Preparación para instalar el montaje mural
Pulgadas
Almacenamiento y mantenimiento
Fijación del televisor a la pared
Incendio o una descarga eléctrica Ni agentes limpiadores
Solución de problemas
Problemas Soluciones y explicaciones
Resolución de pantalla
Especificaciones
Emisor de infrarrojos
Licencia
Nombre del modelo VG-IRB2000 Encendido Fuente Pilas AA
Aviso relativo a imagens fixas
Aviso sobre a televisão digital
Garantir ventilação adequada para o televisor
Será cobrada uma taxa administrativa se
Outros avisos
Instalação com um suporte para montagem na parede 10 cm
Acessórios
Lista de funcionalidades
Manual do utilizador
Adaptador Scart Base de suporte de cabos Anel de suporte x
Ligação a uma antena
Utilização do controlador do televisor botão do painel
Consola sensível ao tacto
Guia do Smart Touch Control
LED para identificar o dispositivo activo
Utilize estes botões de acordo com as instruções no ecrã
Utilizar a consola sensível ao tacto
Emparelhamento inicial
Seleccionar um item Carregue na consola sensível ao tacto
Guia do IR Blaster
Segure de ambos os lados do suporte das pilhas e puxe
Volte a colocar o suporte no sítio
Infravermelhos automaticamente
Utilizar a opção Procura pelo código do modelo recomendado
Do passo
Utilize a função Anynet+ HDMI-CEC
Apresentação do telecomando
Configuração configuração inicial
Fuso Horário
Opção adicional para definir o número PIN
Definir o Fuso Horário
Controlo de Voz e
Ligações
Fonte
Alteração da fonte de entrada
Interacção Smart
Controlo Movimentos
Controlo de Voz
→ Controlo de Voz
Palavras Accion
Controle o televisor com as mãos
Reconhecimento facial
Navegação Ponteiro Move o cursor para a posição pretendida
Scroll
Se detectar problemas, contacte o fornecedor de serviços
Ranhura Evolution Kit kit vendido em separado
Parte posterior do televisor
Cabo LAN
Ligação de rede
Porta do modem na parede
Porta LAN na parede
Como ver o e-Manual
Polegadas
Instalação do suporte para montagem na parede
Fixação do televisor à parede
Armazenamento e manutenção
Eléctrico Nem produtos de limpeza
Desaperte o fi o antes de transportar o televisor
Resolução de problemas
Problemas
Resolução do ecrã
Características técnicas
Licença
Emissor de infravermelhos