Samsung 80111 726 7864 only from land line
0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus
BN68-04060A-05
Digital TV notice
Still image warning
Installation with a stand 10 cm
10 cm Installation with a wall-mount
Providing Proper Ventilation for Your TV
Other Warnings
List of Features
Accessories
Scart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x
Wireless Keyboard
Connecting to an Aerial
Using the TVs Controller Panel Key
Follow these instructions facing the front of your TV
Installing batteries Battery size AA
Smart Touch Control
Smart Touch Control Guide
Returnr Returns to the previous menu
Using the Touch Pad
Initial Pairing
IR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting
To Select an item Press the Touch Pad
IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LED
IR Blaster Connecting Pairing complete
IR Blaster Guide
Push it back
Using the Search for recommended model code
When you turn the IR Blaster on, the LED blinks
Select Download to download the recommended model code
Anynet+ HDMI-CEC function
Viewing the Remote Control
Setup Initial Setup
Additional option to setup the pin number
Auto Tuning
Select Yes to start the Universal Remote Setup
Universal Remote Control section in the manual
Connections
Changing the Input Source
Source
Smart Interaction
Voice Control
Motion control
Face recognition
Evolution Kit Slot Kit Sold Separately
Network Connection
Network Connection Wired
Modem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall
How to view the e-Manual
Installing the Wall Mount
Preparing before installing Wall-Mount
To install a wall-mount, use the Holder-Ring
Inches
Storage and Maintenance
Securing the TV to the Wall
Display Resolution
Troubleshooting
Issues Solutions and Explanations
Specifications
Smart Control
IR Blaster
Licence
Avertissement dimage fixe
Avis concernant le téléviseur numérique
Chaîne de télévision
Des frais dadministration peuvent vous être facturés si
Installation avec un pied 10 cm
Installation avec un support de montage mural 10 cm
Ventilation adaptée de votre téléviseur
Accessoires
Liste des fonctions
Raccordement à une antenne
Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneau
Face au téléviseur, suivez les instructions suivantes
Règle le volume
Guide dutilisation du Smart Touch Control
Permet dallumer et déteindre le téléviseur
Voyant LED indiquant le périphérique actif
Utilisation du Touch Pad
Pairage initial
Pour sélectionner un élément appuyez sur le Touch Pad
Récepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control Connexion
Guide dutilisation du Blaster IR
Remettez-le en place
Bouton de pairage
Récepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareil
Utilisation de la recherche de code de modèle recommandé
Quand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignote
Présentation de la télécommande
Configuration configuration initiale
Bouton Pairing
Plus, le code PIN
Regarder la télévision
Fuseau Horaire
Connexions
Épaisseur maximale 0,55 pouce 14 mm
Commande par mouvement
Commande vocale et saisie de texte vocale
Changement de la source dentrée
Instructions dutilisation de la fonction Modif. Nom
Commande vocale
Commande par mouv
Commandez le téléviseur avec vos mains
Reconnaissance faciale
Et ne devrait prendre que quelques secondes
Faire défiler
Fente pour Evolution Kit kit vendu séparément
Connecteur Modem mural
Connexion réseau
Câble Modem Câble LAN Port LAN mural
Consultation du e-Manual
Pour changer la position de lécran du e-Manual
Installation du support mural
Pouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité
Fixation du téléviseur au mur
Stockage et entretien
Détachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur
Résolution de l’affichage
Résolution des problèmes
Problèmes Solutions et explications
Spécifications
Smart Touch Control
IR Blaster
Nota sobre la TV digital
Producto están sujetos a cambios sin previo aviso
Advertencia sobre las imágenes fijas
Ventilación adecuada del televisor
Otras advertencias
Instalación con soporte 10 cm
10 cm Instalación con montaje mural
Listado de características
Accesorios
Manual del usuario
Adaptador de Scart Soporte sujetacables Soporte anilla
Conexión a una antena
Uso del controlador del televisor tecla del panel
Recomienda desenchufar el cable de alimentación
Guía del Smart Touch Control
Instalación de las pilas tamaño de las pilas AA
LED que muestra el dispositivo activo
Cambia los canales Teclado táctil
Uso del teclado táctil
Emparejamiento inicial
Para seleccionar un elemento Pulse el teclado táctil
Receptor IR 30 cm~4 m Smart Touch Control Conexión
Receptor IR 30cm ~ 4m
Guía del IR Blaster
IR Blaster Conexión Emparejamiento completado
Botón Pairing de la parte inferior del IR Blaster
Uso de la búsqueda del código del modelo recomendado
Cuando se enciende el IR Blaster, el LED parpadea
Es aconsejable utilizar la función Anynet+ HDMI-CEC
Aspecto general del mando a distancia
Configuración configuración inicial
Seleccionar país
Según el país
Televisor
Región según el país
Conexiones
Grosor máximo 14 mm 0,55 pulgadas
Cambio de la fuente de entrada
Fuente
Interacción Smart
Control de voz
Control de mov
Palabras activación
Para utilizar la función Control de voz, siga estos pasos
Reconocimiento facial
Control del televisor con las manos
Desplazamiento
La página se desplazará hacia abajo
Ranura del Kit Evolution se vende por separado
Conexión de la red
Conexión de la red Cable
Cable LAN
Cable del módem Cable LAN Puerto LAN en la pared
Cómo ver el e-Manual
Instalación del montaje mural
Para cambiar la posición de la pantalla del e-Manual
Preparación para instalar el montaje mural
Pulgadas
Fijación del televisor a la pared
Almacenamiento y mantenimiento
Incendio o una descarga eléctrica Ni agentes limpiadores
Problemas Soluciones y explicaciones
Solución de problemas
Resolución de pantalla
Especificaciones
Licencia
Emisor de infrarrojos
Nombre del modelo VG-IRB2000 Encendido Fuente Pilas AA
Aviso sobre a televisão digital
Aviso relativo a imagens fixas
Será cobrada uma taxa administrativa se
Garantir ventilação adequada para o televisor
Outros avisos
Instalação com um suporte para montagem na parede 10 cm
Lista de funcionalidades
Acessórios
Manual do utilizador
Adaptador Scart Base de suporte de cabos Anel de suporte x
Utilização do controlador do televisor botão do painel
Ligação a uma antena
Guia do Smart Touch Control
Consola sensível ao tacto
LED para identificar o dispositivo activo
Utilize estes botões de acordo com as instruções no ecrã
Emparelhamento inicial
Utilizar a consola sensível ao tacto
Seleccionar um item Carregue na consola sensível ao tacto
Segure de ambos os lados do suporte das pilhas e puxe
Guia do IR Blaster
Volte a colocar o suporte no sítio
Utilizar a opção Procura pelo código do modelo recomendado
Infravermelhos automaticamente
Do passo
Utilize a função Anynet+ HDMI-CEC
Apresentação do telecomando
Configuração configuração inicial
Opção adicional para definir o número PIN
Fuso Horário
Definir o Fuso Horário
Controlo de Voz e
Ligações
Alteração da fonte de entrada
Fonte
Interacção Smart
Controlo de Voz
Controlo Movimentos
→ Controlo de Voz
Palavras Accion
Reconhecimento facial
Controle o televisor com as mãos
Navegação Ponteiro Move o cursor para a posição pretendida
Scroll
Ranhura Evolution Kit kit vendido em separado
Se detectar problemas, contacte o fornecedor de serviços
Parte posterior do televisor
Ligação de rede
Cabo LAN
Porta do modem na parede
Porta LAN na parede
Como ver o e-Manual
Instalação do suporte para montagem na parede
Polegadas
Armazenamento e manutenção
Fixação do televisor à parede
Eléctrico Nem produtos de limpeza
Desaperte o fi o antes de transportar o televisor
Problemas
Resolução de problemas
Resolução do ecrã
Características técnicas
Emissor de infravermelhos
Licença