WW9*K6*****/WW8*K6
Washing Machine
Contents
Checkpoints Information codes
Maintenance
Troubleshooting
Specifications
Safety information
Important safety precautions
Critical installation warnings
English 7
Critical usage warnings
Installation cautions
English 9
Usage cautions
English 11
Safety information
Critical cleaning warnings
Instructions about the Weee
What’s included
Installation
Spanner Bolt caps Hose guide
Drain
Installation requirements
Electrical supply and grounding
Water supply
Alcove installation
Water temperature
Flooring
Select a location
Step-by-step installation
Remove the shipping bolts
Connect the water hose
Adjust the levelling feet
English 21
Installation
English 23
Position the drain hose
Power on
Run Calibration recommended
Initial settings
Before you start
Laundry guidelines
Determine the load capacity
Empty pockets
Use a laundry net
Prewash if necessary
Apply a proper detergent type
Detergent drawer guidelines
To apply washing agents to the detergent drawer
English 31
To use liquid detergent applicable models only
Control panel
Operations
WW9*K6 WW8*K6
Operations
To change the cycle during operation
Simple steps to start
Standard cycles
Cycle overview
Super ECO Wash
Cycle Description & Max load kg
Baby CARE, and Denim 9 kg only
Options
Delay End
AddWash
Special features
English 41
Child Lock
Settings
Sound On/Off
Preparation
Samsung Smart Home app
Using the Samsung Smart Home app
Wi-Fi connection
Samsung Smart Home Washing Machine app
Open Source Announcement
Wi-Fi max transmitter power 20 dBm at 2.412 GHz 2.472 GHz
Eco drum clean
Maintenance
ECO Drum Clean reminder
Smart Check
Emergency drain
Surface of the washing machine
Cleaning
Add Door
Mesh filter
Pump filter
Detergent drawer
Care against an extended time of disuse
Recovery from freezing
Checkpoints
Troubleshooting
Troubleshooting
Change as the automatic temperature control feature checks
Information codes
Make sure the washing machine is on a flat, stable surface
Make sure the drain hose is not clogged
Spinning does not work
Make sure laundry is spread out evenly
Returns to normal operation
AC6
Add Door lock/unlock is not working properly
Code Action Main Door lock/unlock is not working properly
Fabric care chart
Specifications
Protecting the environment
Specification sheet
English 65
Information of main washing cycles
Memo
Samsung
3000
0800 111
072 726
Perilica za rublje
Prije početka
Sadržaj
Sigurnosne informacije
Montaža
Kontrolne točke Informativne šifre
Rješavanje problema
Održavanje
Specifikacije
Što znače ikone i znakovi u ovom korisničkom priručniku
Sigurnosne informacije
Što je potrebno znati o sigurnosnim uputama
Važne sigurnosne oznake
Važne mjere opreza
Upozorenje
Važna upozorenja prilikom montaže
Mjere opreza prilikom montaže
Važna upozorenja za upotrebu
Mjere opreza prilikom upotrebe
Sigurnosne informacije
Hrvatski 11
Važna upozorenja za čišćenje
Upute vezane uz električni i elektronički otpad Weee
Sadržaj paketa
Montaža
Vodilica cijevi Pretinac za tekući deterdžent
Ključ
Cijev za hladnu vodu
Cijev za toplu vodu Odnosi se samo na određene modele
Odvod
Preduvjeti za montažu
Napajanje strujom i uzemljenje
Dovod vode
Temperatura vode
Podloga
Montaža u malim prostorima
Korak 1 Odaberite mjesto
Upute za postavljanje u koracima
Korak 2 Uklonite vijke za prijevoz
Korak 4 Priključite cijev za dovod vode
Korak 3 Podesite nožicu za izravnavanje
Zategnuli
Kako biste ga otpustili za 5 mm
Na adapter uz zvuk sjedanja na mjesto
Hrvatski 21
Kod modela s dodatnim dovodom tople vode
Korak 5 Postavite cijev za odvod
Korak 6 Uključeno
Pokrenite kalibracija preporučeno
Prije početka
Početne postavke
Upute za rublje
Korak 5 Odredite kapacitet težine
Korak 2 Ispraznite džepove
Korak 3 Koristite mrežicu za rublje
Korak 4 Predpranje ako je potrebno
Rublje stavite u bubanj na kapsulu
Korak 6 Primijenite odgovarajuću vrstu deterdženta
Smjernice za upotrebu ladice za deterdžent
Zatvorite ladicu za deterdžent
Dodavanje sredstava za pranje u ladicu za deterdžent
Što izvadite ladicu za deterdžent iz perilice
Prvo umetnite isporučeni pretinac za tekući
Deterdžent u
Crte MAX a
Upravljačka ploča
Rad
Options Mogućnosti
Da biste pokrenuli ciklus
Spin
Pritisnite
Za promjenu ciklusa tijekom rada
Jednostavni koraci za pokretanje
Pritisnite gumb Pokretanje/Pauza
Standardni ciklusi
Pregled ciklusa
Za najbolje rezultate koristite tekući deterdžent
Ciklus Opis i maksimalna težina rublja kg
Temperaturi pridonosi smanjenju potrošnje energije
Za pokrivače za krevet, plahte, poplune itd
Mogućnosti
Odgoda završetka pranja
Za zaustavljanje rada pritisnite Pokretanje/ Pauza
Posebne značajke
Hrvatski 39
Zaštita za djecu
Postavke
Uključivanje/isključivanje zvuka
Instalacija
Aplikacija Samsung Smart Home
Priprema
Upozorenje o preostalom rublju
Wi-Fi veza
Upotreba aplikacije Samsung Smart Home
Smart Control na perilici za rublje
Aplikacija Samsung Smart Home Washing Machine
Objavljivanje otvorenog koda
Ekološko čišćenje bubnja
Održavanje
Podsjetnik za program Ekološko Čišćenje Bubnja
Smart Check
Ispuštanje vode u hitnom slučaju C istekla u Spremnik
Ispuštanje vode u hitnom slučaju
Površina perilice za rublje
Čišćenje
Mrežasti filtar
Filtar pumpe
Ladica za deterdžent
Održavanje u slučaju dužeg razdoblja nekorištenja
Oporavak nakon smrzavanja
Kontrolne točke
Rješavanje problema
Bubnja i ručno otvorite vrata
Začepljen
Rublja
Provjerite je li sva voda iz bubnja ispuštena
Biti neuravnotežene i ne mogu se postupno centrifugirati
Perilica određuje temperaturu vode
Koristite brzinu centrifugiranja Brzo ili Veoma brzo
Odjeća je vlažna na kraju Prevelikih količina pjene Ciklusa
Prevelike količine odjeće mogu prekriti mjehuriće
Neugodne mirise
Informativne šifre
Pokretanje/Pauza za
Provjera grijanja na visokoj temperaturi
Isključite perilicu i ponovno pokrenite ciklus
Pokretanje/Pauza i pokušajte ponovno
Hrvatski 59
Tablica održavanja tkanina
Specifikacije
Zaštita okoliša
Potrošnja struje
List sa specifikacijama
Hrvatski 63
Postotak
Informacije o glavnim ciklusima pranja
Bilješke
Bilješke
Bilješke
Imate Upit ILI KOMENTAR? Država Nazovite
Машина за перење
Ракување
Безбедносни информации
Инсталација
Пред да започнете
Отстранување на проблеми
Одржување
Спецификации
Важни симболи за безбедност
Што треба да знаете за безбедносните инструкции
Укажува дека постои ризик од повреда или материјална штета
Важни мерки на претпазливост
Предупредување
Сериозни предупредувања при инсталацијата
Македонски 7
Сериозни предупредувања при користењето
Внимавајте при инсталацијата
Македонски 9
Внимавајте при користењето
Македонски 11
12 Македонски
Инструкции во врска со Weee
Сериозни предупредувања при чистењето
Што се испорачува
Инсталација
Црево за ладна вода Црево за топла вода
Клуч Капачиња за чеповите
Довод на електрична струја и заземјување
Предуслови за инсталација
Довод на вода
Одвод
Температура на водата
Поставување на под
Инсталација со вградување
ЧЕКОР 1 Изберете локација
Инсталација во чекори
ЧЕКОР 2 Отстранете ги транспортните чепови
ЧЕКОР 4 Поврзете го цревото за вода
ЧЕКОР 3 Прилагодете ги ногарките за нивелирање
Шрафцигер
Ќе се слушне звук во вид на кликнување
Ослободите
Завртките
Го прицврстите
Македонски 21
Aqua Stop црево само за моделите кај кои е применливо
ЧЕКОР 5 Поставете го цревото за одвод
ЧЕКОР 6 Вклучување на напојувањето
ЧЕКОР 1 Подредување
Почетни поставки
Упатства за перење
Извршете Калибрација се препорачува
ЧЕКОР 5 Одредете го капацитетот на полнење
ЧЕКОР 2 Испразнете ги џебовите
ЧЕКОР 3 Користете мрежа за алишта
ЧЕКОР 4 Предперење доколку е потребно
ЧЕКОР 6 Ставете соодветен вид на детергент
Максималната линија a
Упатства за фиоката за детергент
Ставете детергент за алишта во
За да ставите средства за перење во фиоката за детергент
30 Македонски
За ослободување a
Детергент во
Контролна плоча
Smart Control
Delay End
Spin Центрифуга
Options Опции
За да го промените циклусот додека работи машината
Едноставни чекори за почеток
Притиснете Активирање/Пауза
Стандардни циклуси
Преглед на циклуси
Дозволувајте нејзината тежина да надмине 2,0 kg
Користи секојдневно, како долна облека и кошули
Полнењето и видот на облека
За намалување на потрошувачката на енергија
Опции
Одложено завршување
AddWash
Специјални функции
Притиснете Активирање/Пауза за да продолжите со перењето
40 Македонски
Temp. Температура и Rinse Плакнење во период од 3 секунди
Поставки
Заклучување за деца
Вклучување/исклучување звук
Инсталација
Апликација Samsung Smart Home
Подготовка
Користење на апликацијата Samsung Smart Home
Поврзување преку Wi-Fi
Поддршка за корисници
Апликацијата Samsung Smart Home Washing Machine
Рачно
Известување за отворениот изворен код
Потсетник за Еколошко Чистење НА Барабанот
Еколошко чистење на барабанот
Smart Check
Отворете го капачето на цевката и оставете ја
Одвод при вонредни ситуации
Ситуации C да истече во садот
Површина на машината за перење
Чистење
Add Door
Мрежест филтер
Филтер на пумпата
Притисната рачката за ослободување a во
Фиока за детергент
ПЛАКНЕЊЕ+ЦЕНТРИФУГА со празен барабан
Заштита од неактивност во долги временски периоди
Враќање во употреба по замрзнување
Точки на проверка
Премногу пена
Не центрифугира
Температура
Запира
Се полни со вода
Која има несоодветна
Дали можам да ја
Протекува вода
Шири непријатни
Миризби
Код Дејство
Информативни кодови
Проверете дали функционира моторот
Центрифугата не функционира
Проверете дали алиштата се подеднакво распределени
Површина
Функционира нормално
Активирање/Пауза и обидете се повторно
Сензорот Mems не функционира правилно
Центар на Samsung
Може да се пере на 40 C
Табела за одржување на ткаенината
Гориво, чист алкохол или R113
Заштита на животната средина
Тип
Лист со спецификации
Енергија Загревање 240
Samsung
Во согласност со регулативата ЕУ бр /2010
Информации за главните циклуси за перење
Белешки
Белешки
Земја Повикајте
Pralni stroj
Preden začnete
Kazalo
Varnostne informacije
Namestitev
Odpravljanje težav
Vzdrževanje
Točke preverjanja Kode z informacijami
Kaj pomenijo ikone in znaki v tem uporabniškem priročniku
Varnostne informacije
Kaj morate vedeti o varnostnih navodilih
Pomembni varnostni simboli
Pomembni varnostni ukrepi
Opozorilo
Nujna opozorila glede namestitve
Previdnostni ukrepi pri namestitvi
Nujna opozorila glede uporabe
Previdnostni ukrepi pri uporabi
Varnostne informacije
Slovenščina 11
Nujna opozorila glede čiščenja
Navodila v zvezi z oznako Oeeo
Kaj je priloženo
Namestitev
Napajalni vtič Cev za odvod vode Izravnalna nogica
Cev za hladno vodo Cev za toplo vodo
Viličasti ključ Čepki
Napajanje in ozemljitev
Zahteve za namestitev
Odvod vode
Namestitev v nišo
Namestitev na tla
Korak 1 Izberite mesto
Postopna namestitev
Korak 2 Odstranitev transportnih vijakov
Korak 4 Priključitev dovodne cevi za vodo
Korak 3 Prilagoditev izravnalnih nogic
Medtem ko držite del D potegnjen nazaj
Da ga odvijete za 5 mm
Priključite obroč na pipo in privijte vijake
Medtem ko dvigujete obroč
Slovenščina 21
Namestitev
Korak 5 Namestitev odvodne cevi
Korak 6 Vklop
Zagon umerjanja priporočeno
Preden začnete
Začetne nastavitve
Navodila za perilo
Korak 5 Določanje teže perila
Korak 2 Praznjenje žepov
Korak 3 Uporaba mreže za perilo
Korak 4 Predpranje po potrebi
Korak 6 Izbira ustreznega pralnega sredstva
Navodila glede dozirne posode
Odprite dozirno posodo Dodajte pralno sredstvo
Dodajanje sredstev za pranje v dozirno posodo
Vnos tekočega pralnega sredstva samo za določene modele
Upravljalna plošča
Delovanje
Razpoložljivost možnosti je odvisna od programa
Ponovnim pritiskom prekličete izbor
Zamenjava programa med delovanjem
Enostavni koraki za začetek
Običajni programi
Pregled programov
Za posteljna pregrinjala, rjuhe, prevleke itd
Cikel Opis in največja teža perila kg
Program ecobubble Ekomehurčki pri nizki temperaturi
Pomaga pri zmanjšanju porabe energije
Mehurčki Čas pranja pa se podaljša za največ 30 minut
Možnosti
Denim samo za 9 kg
Zakasnitev dokončanja
Posebne funkcije
Slovenščina 39
Temp. Temperatura in Rinse Izpiranje
Nastavitve
Varnostna blokada za otroke
Vklop/izklop zvoka
Priprava
Uporaba aplikacije Samsung Smart Home
Brezžično omrežje
Slovenščina 43
Obvestilo o odprtokodni programski opremi
Najv. moč oddajnika v omrežju Wi-Fi 20 dBm pri 2412 2472 GHz
Ekološko čiščenje bobna
Vzdrževanje
Opomnik za program Ekološko Čiščenje Bobna
Smart Check
Zasilno odvajanje vode
Površina pralnega stroja
Čiščenje
Mrežasti filter
Filter črpalke
Dozirna posoda
Če stroja dalj časa ne boste uporabljali
Odmrznitev
Točke preverjanja
Odpravljanje težav
Pralnega sredstva Presegala meje
Preverite, ali je odvodna cev zvita ali zamašena
Za dovod vode pri kateri od vodnih
Pip zamašen. Občasno očistite mrežasti filter
Lahko povzroči neravnovesje in nepopolno ožemanje
Naložiti dodatnega perila
Kode z informacijami
Se ne odprejo v naslednjih primerih
Če deluje postopek prekuhavanja ali sušenja in je notranja
Očistite filter, saj je morda zamašen
Nekaterih programi perilo poškoduje
Voda ne odteka
Povezave
DDC, ddC
Ključavnica glavnih vrat ne deluje pravilno
Stanja
Ključavnica vrat Add Door ne deluje pravilno
Preglednica za vzdrževanje tkanin
Varovanje okolja
Vrtljajev na minuto
Specifikacijski list
Poraba energije
Segrevanje 240
Slovenščina 63
Podatki o glavnih programih pranja
Beležka
Beležka
Beležka
08008-726-78-64
800-77777
080 697
Makina larëse
Veprimet
Informacioni i sigurisë
Instalimi
Përpara se të filloni
Pikat e kontrollit Kodet informuese
Zgjidhja e problemeve
Mirëmbajtja
Specifikimet
Simbole të rëndësishme sigurie
Çfarë duhet të dini rreth udhëzimeve për sigurinë
Lexoni të gjitha udhëzimet përpara përdorimit të pajisjes
Masa paraprake të rëndësishme për sigurinë
Paralajmërime të rëndësishme të instalimit
Paralajmërime të rëndësishme të përdorimit
Kujdesi në lidhje me instalimin
Informacioni i sigurisë
Kujdesi gjatë përdorimit
Untitled-16 30/2017 55716 PM
Shqip 11
Udhëzime rreth eliminimit të pajisjes elektrike/elektronike
Paralajmërime të rëndësishme të pastrimit
Zbatohet për shtetet me sisteme grumbullimi të veçuar
Mbulesa e filtrit
Çfarë përfshihet
Spina elektrike Zorra e shkarkimit Këmbët e nivelimit
Zorra e ujit të ftohtë Zorra e ujit të ngrohtë
Çelësi anglez Kapakët e bulonave
Larëse
Kërkesat për instalimin
Furnizimi me ujë
Shkarkimi
Temperatura e ujit
Nivelimi
Instalimi në mur
Hapi 1 Zgjidhni një vend
Instalimi hap pas hapi
Hapi 2 Hiqni vidat e transportimit
Hapi 4 Lidhni zorrën e ujit
Hapi 3 Rregulloni këmbët e nivelimit
Hiqni adaptorin a nga zorra B e ujit
Shtrënguar
Ndërsa ngrini adaptorin
Lëshuar një tingull kërcitës
Untitled-16 30/2017 55719 PM
Treguesin a qendror në rast rrjedhjeje
Në tub shkarkimi lavamani
Hapi 5 Vendosni zorrën e shkarkimit
Në një tub shkarkimi
Hapi 6 Ndezja
Hapi 1 Sistemoni
Konfigurimi fillestar
Udhëzimet për rrobat
Ekzekutoni kalibrimin rekomandohet
Hapi 5 Përcaktoni kapacitetin e ngarkesës
Hapi 2 Zbrazni xhepat
Hapi 3 Përdorni rrjetë rrobash
Hapi 4 Paralarja nëse është e nevojshme
Hapi 6 Përdorni llojin e duhur të detergjentit
Përpara se të filllon
Ndarja e paralarjes Hidhni detergjent për paralarje
Udhëzimet për sirtarin e detergjentit
Tejkaloni vijën maksimale a
Për të hedhur solucione larëse në sirtarin e detergjentit
Zbutësit
Temp. Temperatura
Paneli i kontrollit
Zgjedhësi i ciklit
Ekrani
Options Opsionet
Samsung Smart Home në faqen
Spin Centrifugim
Spin
Për të ndryshuar ciklin gjatë punës
Hapa të thjeshtë për të nisur
Shtypni Fillo/Ndalo
Modelet me 9 kg
Përmbledhje rreth ciklit
Ciklet standarde
Cikli
Denim Xhinse vetëm 9 kg
Opsionet
Opsionet Përshkrimi Smart Control
Me flluska
Përfundim i vonuar
Mos ushtroni forcë të tepërt mbi Add Door. Mund të thyhet
Funksione të posaçme
Fillo/Ndalo kur përfundon larja
Bllokimi për fëmijët
Cilësimet
Tingulli aktiv/joaktiv
Ky aplikacion mbështet iOS 7 e lart për modelet e iPhone
Aplikacioni Samsung Smart Home
Instalimi
Përgatitja
Përdorimi i aplikacionit Samsung Smart Home
Lidhja Wi-Fi
Aplikacioni Samsung Smart Home Washing Machine
Njoftim me burim të hapur
Ekopastrimi I kazanit
Kryeni rregullisht ECO Drum Clean Ekopastrimi I Kazanit
Kujtues për Ekopastrimi I Kazanit
Smart Check
Shkarkimi i urgjencës
Pastrimi
Sipërfaqja e makinës larëse
Hapni Add Door
Hapni rubinetin e ujit
Filtri rrjetë
Hyrjes
Hije
Për majtas dhe
Filtri i pompës
Fikeni makinën larëse dhe hiqeni nga priza
Ta hapur
Sirtari i detergjentit
Kujdesi për kohë të gjata mospërdorimi
Rikuperimi nga ngrirja
Pikat e kontrollit
Shkumë e tepërt
Nuk shkarkon dhe/ose
Rrotullohet
Dera nuk hapet
Pikon ujë
Ndalon
Mbushet me ujë në
Të një cikli
Çfarëdo çasti?
Kodet informuese
Kodi Veprimi
Derdhet ujë
Në ekran shfaqet një mesazh kontrolli Ub
Larësja po përdoret me derën hapur
Sigurohuni që të mos kenë mbetur rroba në derë
Kyçja/shkyçja e Add Door nuk punon në rregull
Një prej sa më poshtë
Sërish
Kyçja/shkyçja e derës kryesore nuk punon në rregull
Tabela e kujdesit për tekstilet
Mbrojtja e mjedisit
Lloji
Fleta e specifikimeve
Përmirësimit të cilësisë
Kapaciteti
Në përputhje me Rregulloren be nr /2010
Përmbajtja e
Informacion për ciklet kryesore të larjes
Shënime
Shënime
Shteti Telefononi
Mašina za pranje veša
Korišćenje
Informacije o bezbednosti
Postavljanje
Pre početka korišćenja
Tačke provere Informativni kodovi
Rešavanje problema
Šta znače ikone i simboli u ovom korisničkom priručniku
Informacije o bezbednosti
Šta treba da znate o bezbednosnim uputstvima
Važni bezbednosni simboli
Važne mere predostrožnosti
Važna upozorenja za postavljanje
Mere opreza prilikom postavljanja
Važna upozorenja za upotrebu
Mere opreza prilikom korišćenja
Informacije o bezbednosti
Srpski 11
Važna upozorenja za čišćenje
Informacije o bezbednosti
Šta se nalazi u pakovanju
Postavljanje
Crevo za dovod hladne vode Crevo za dovod tople vode
Ključ Zaštitne kapice
Napajanje električnom energijom i uzemljenje
Uslovi za postavljanje
Ugradnja
Postavljanje na pod
Korak 1 Izaberite lokaciju
Detaljan opis instalacije
Korak 2 Uklonite zavrtnje za transport
Korak 4 Povežite crevo za vodu
Korak 3 Podesite nožice za ravnanje
Kada završite, ključem zategnite matice
Adapter. Zatim pustite deo D. Crevo će
Gurnite adapter u slavinu i držite ga dok
Pričvrstite zavrtnje
Zavijte deo C u pravcu strelice
Srpski 21
Untitled-14 30/2017 54224 PM
Korak 5 Postavite odvodno crevo
Korak 6 Uključivanje napajanja
Obavljanje kalibracije preporučuje se
Pre početka korišćenja
Početno podešavanje
Smernice za veš
Korak 4 Pretpranje po potrebi
Korak 3 Koristite mrežicu za pranje
Korak 5 Odredite količinu veša
Korak 6 Upotrebite odgovarajući tip deterdženta
Stavite veš u bubanj, na kapsulu
Smernice za fioku za deterdžent
Izvucite fioku za deterdžent Sipajte deterdžent za veš u
Sipanje sredstava za pranje veša u fioku za deterdžent
Pre početka korišćenja
Uklonite vođicu za tečni deterdžent kada
Ostane u fioci za deterdžent
Nemojte da koristite funkciju Pretpranje kada
Koristite tečni deterdžent
Kontrolna tabla
Korišćenje
Sa posla
Od izabranog programa
Options Opcije
Pritisnite ovo dugme da biste opozvali izbor
Promena ciklusa za vreme rada mašine
Jednostavni koraci za početak korišćenja
Pritisnite dugme Pokretanje/Pauziranje
Peškire i košulje. Radi uštede energije, temperatura
Za pamuk, posteljine, stolnjake, veš, peškire i košulje
Vreme trajanja pranja i broj ciklusa ispiranja automatski
Energije za pamučne tkanine, posteljine, stolnjake, veš
Posteljine i nemojte stavljati više od 2,0 kg veša
Ciklus Opis i maksimalno punjenje kg
Ciklus pranja na niskim temperaturama Eco pena
Smanjuje potrošnju električne energije
Potapanje u peni Njihovo trajanje do 30 minuta Cotton Pamuk
Opcije
Samo kod modela od 9 kg
Odloženi kraj
Posebne karakteristike
Korišćenje
Deaktiviranje funkcije roditeljska kontrola
Roditeljska kontrola
Dugmeta Uključivanje/Isključivanje
Dugme Pokretanje/Pauziranje
Aplikacija Samsung Smart Home
Korišćenje aplikacije Samsung Smart Home
Povezivanje na Wi-Fi mrežu
Aplikacija Samsung Smart Home Washing Machine
Izjava o otvorenom kodu
Podsetnik za ciklus ECO Čišćenje Bubnja
Eco čišćenje bubnja
Srpski 47
Ispuštanje vode u hitnim slučajevima
Površina mašine za pranje veša
Filter sa mrežicom
Filter pumpe
Fioka za deterdžent
Zaštita u slučaju dužeg perioda nekorišćenja
Oporavak nakon zamrzavanja
Tačke provere
Rešavanje problema
HE High Rfficiency da
Dovoljna, mašina će nastaviti sa normalnim radom
Izaberite veliku ili vrlo veliku brzinu centrifugiranja
Temperaturu ulazne vode. To je normalna pojava
Proverite da odvodno crevo nije uvrnuto ili zapušeno
Mirisa
Informativni kodovi
Korisničkom centru
Dugme
Zaključavanje/otključavanje Add Door vrata ne radi pravilno
Zaključavanje/otključavanje glavnih vrata ne radi pravilno
Tabela o održavanju tkanina
Zaštita okoline
1400 o/min
Električne energije Zagrevanje 240
Najave u cilju Poboljšanja kvaliteta
Bubnjem
Informacije o glavnim programima pranja
Beleška
30/2017 54238 PM
Imate Pitanja ILI KOMENTARE? Zemlja Pozovite