WW9*K6*****/WW8*K6
Washing Machine
Contents
Troubleshooting
Maintenance
Specifications
Checkpoints Information codes
Safety information
Important safety precautions
Critical installation warnings
English 7
Critical usage warnings
Installation cautions
English 9
Usage cautions
English 11
Safety information
Critical cleaning warnings
Instructions about the Weee
What’s included
Installation
Spanner Bolt caps Hose guide
Electrical supply and grounding
Installation requirements
Water supply
Drain
Flooring
Water temperature
Alcove installation
Remove the shipping bolts
Step-by-step installation
Select a location
Connect the water hose
Adjust the levelling feet
English 21
Installation
English 23
Position the drain hose
Power on
Before you start
Initial settings
Laundry guidelines
Run Calibration recommended
Use a laundry net
Empty pockets
Prewash if necessary
Determine the load capacity
Apply a proper detergent type
Detergent drawer guidelines
To apply washing agents to the detergent drawer
English 31
To use liquid detergent applicable models only
WW9*K6 WW8*K6
Operations
Control panel
Operations
To change the cycle during operation
Simple steps to start
Standard cycles
Cycle overview
Super ECO Wash
Cycle Description & Max load kg
Baby CARE, and Denim 9 kg only
Options
Delay End
AddWash
Special features
English 41
Sound On/Off
Settings
Child Lock
Preparation
Samsung Smart Home app
Using the Samsung Smart Home app
Wi-Fi connection
Samsung Smart Home Washing Machine app
Open Source Announcement
Wi-Fi max transmitter power 20 dBm at 2.412 GHz 2.472 GHz
ECO Drum Clean reminder
Maintenance
Eco drum clean
Smart Check
Emergency drain
Add Door
Cleaning
Surface of the washing machine
Mesh filter
Pump filter
Detergent drawer
Care against an extended time of disuse
Recovery from freezing
Checkpoints
Troubleshooting
Troubleshooting
Change as the automatic temperature control feature checks
Information codes
Spinning does not work
Make sure the drain hose is not clogged
Make sure laundry is spread out evenly
Make sure the washing machine is on a flat, stable surface
Returns to normal operation
AC6
Add Door lock/unlock is not working properly
Code Action Main Door lock/unlock is not working properly
Fabric care chart
Specifications
Protecting the environment
Specification sheet
English 65
Information of main washing cycles
Memo
0800 111
3000
072 726
Samsung
Perilica za rublje
Sigurnosne informacije
Sadržaj
Montaža
Prije početka
Održavanje
Rješavanje problema
Specifikacije
Kontrolne točke Informativne šifre
Što je potrebno znati o sigurnosnim uputama
Sigurnosne informacije
Važne sigurnosne oznake
Što znače ikone i znakovi u ovom korisničkom priručniku
Važne mjere opreza
Upozorenje
Važna upozorenja prilikom montaže
Mjere opreza prilikom montaže
Važna upozorenja za upotrebu
Mjere opreza prilikom upotrebe
Sigurnosne informacije
Hrvatski 11
Važna upozorenja za čišćenje
Upute vezane uz električni i elektronički otpad Weee
Sadržaj paketa
Montaža
Cijev za hladnu vodu
Ključ
Cijev za toplu vodu Odnosi se samo na određene modele
Vodilica cijevi Pretinac za tekući deterdžent
Napajanje strujom i uzemljenje
Preduvjeti za montažu
Dovod vode
Odvod
Montaža u malim prostorima
Podloga
Temperatura vode
Korak 2 Uklonite vijke za prijevoz
Upute za postavljanje u koracima
Korak 1 Odaberite mjesto
Korak 4 Priključite cijev za dovod vode
Korak 3 Podesite nožicu za izravnavanje
Na adapter uz zvuk sjedanja na mjesto
Kako biste ga otpustili za 5 mm
Zategnuli
Hrvatski 21
Kod modela s dodatnim dovodom tople vode
Korak 5 Postavite cijev za odvod
Korak 6 Uključeno
Početne postavke
Prije početka
Upute za rublje
Pokrenite kalibracija preporučeno
Korak 3 Koristite mrežicu za rublje
Korak 2 Ispraznite džepove
Korak 4 Predpranje ako je potrebno
Korak 5 Odredite kapacitet težine
Rublje stavite u bubanj na kapsulu
Korak 6 Primijenite odgovarajuću vrstu deterdženta
Smjernice za upotrebu ladice za deterdžent
Zatvorite ladicu za deterdžent
Dodavanje sredstava za pranje u ladicu za deterdžent
Deterdžent u
Prvo umetnite isporučeni pretinac za tekući
Crte MAX a
Što izvadite ladicu za deterdžent iz perilice
Upravljačka ploča
Rad
Spin
Da biste pokrenuli ciklus
Pritisnite
Options Mogućnosti
Pritisnite gumb Pokretanje/Pauza
Jednostavni koraci za pokretanje
Za promjenu ciklusa tijekom rada
Standardni ciklusi
Pregled ciklusa
Temperaturi pridonosi smanjenju potrošnje energije
Ciklus Opis i maksimalna težina rublja kg
Za pokrivače za krevet, plahte, poplune itd
Za najbolje rezultate koristite tekući deterdžent
Mogućnosti
Odgoda završetka pranja
Za zaustavljanje rada pritisnite Pokretanje/ Pauza
Posebne značajke
Hrvatski 39
Uključivanje/isključivanje zvuka
Postavke
Zaštita za djecu
Priprema
Aplikacija Samsung Smart Home
Instalacija
Upotreba aplikacije Samsung Smart Home
Wi-Fi veza
Smart Control na perilici za rublje
Upozorenje o preostalom rublju
Aplikacija Samsung Smart Home Washing Machine
Objavljivanje otvorenog koda
Podsjetnik za program Ekološko Čišćenje Bubnja
Održavanje
Ekološko čišćenje bubnja
Smart Check
Ispuštanje vode u hitnom slučaju C istekla u Spremnik
Ispuštanje vode u hitnom slučaju
Površina perilice za rublje
Čišćenje
Mrežasti filtar
Filtar pumpe
Ladica za deterdžent
Održavanje u slučaju dužeg razdoblja nekorištenja
Oporavak nakon smrzavanja
Kontrolne točke
Rješavanje problema
Rublja
Začepljen
Provjerite je li sva voda iz bubnja ispuštena
Bubnja i ručno otvorite vrata
Koristite brzinu centrifugiranja Brzo ili Veoma brzo
Perilica određuje temperaturu vode
Odjeća je vlažna na kraju Prevelikih količina pjene Ciklusa
Biti neuravnotežene i ne mogu se postupno centrifugirati
Prevelike količine odjeće mogu prekriti mjehuriće
Neugodne mirise
Informativne šifre
Isključite perilicu i ponovno pokrenite ciklus
Provjera grijanja na visokoj temperaturi
Pokretanje/Pauza i pokušajte ponovno
Pokretanje/Pauza za
Hrvatski 59
Tablica održavanja tkanina
Specifikacije
Zaštita okoliša
Potrošnja struje
List sa specifikacijama
Hrvatski 63
Postotak
Informacije o glavnim ciklusima pranja
Bilješke
Bilješke
Bilješke
Imate Upit ILI KOMENTAR? Država Nazovite
Машина за перење
Инсталација
Безбедносни информации
Пред да започнете
Ракување
Спецификации
Одржување
Отстранување на проблеми
Укажува дека постои ризик од повреда или материјална штета
Што треба да знаете за безбедносните инструкции
Важни симболи за безбедност
Важни мерки на претпазливост
Предупредување
Сериозни предупредувања при инсталацијата
Македонски 7
Сериозни предупредувања при користењето
Внимавајте при инсталацијата
Македонски 9
Внимавајте при користењето
Македонски 11
12 Македонски
Инструкции во врска со Weee
Сериозни предупредувања при чистењето
Што се испорачува
Инсталација
Црево за ладна вода Црево за топла вода
Клуч Капачиња за чеповите
Довод на вода
Предуслови за инсталација
Одвод
Довод на електрична струја и заземјување
Инсталација со вградување
Поставување на под
Температура на водата
ЧЕКОР 2 Отстранете ги транспортните чепови
Инсталација во чекори
ЧЕКОР 1 Изберете локација
Шрафцигер
ЧЕКОР 3 Прилагодете ги ногарките за нивелирање
ЧЕКОР 4 Поврзете го цревото за вода
Завртките
Ослободите
Го прицврстите
Ќе се слушне звук во вид на кликнување
Македонски 21
Aqua Stop црево само за моделите кај кои е применливо
ЧЕКОР 5 Поставете го цревото за одвод
ЧЕКОР 6 Вклучување на напојувањето
Упатства за перење
Почетни поставки
Извршете Калибрација се препорачува
ЧЕКОР 1 Подредување
ЧЕКОР 3 Користете мрежа за алишта
ЧЕКОР 2 Испразнете ги џебовите
ЧЕКОР 4 Предперење доколку е потребно
ЧЕКОР 5 Одредете го капацитетот на полнење
ЧЕКОР 6 Ставете соодветен вид на детергент
Максималната линија a
Упатства за фиоката за детергент
Ставете детергент за алишта во
За да ставите средства за перење во фиоката за детергент
30 Македонски
За ослободување a
Детергент во
Контролна плоча
Spin Центрифуга
Delay End
Options Опции
Smart Control
Притиснете Активирање/Пауза
Едноставни чекори за почеток
За да го промените циклусот додека работи машината
Стандардни циклуси
Преглед на циклуси
Полнењето и видот на облека
Користи секојдневно, како долна облека и кошули
За намалување на потрошувачката на енергија
Дозволувајте нејзината тежина да надмине 2,0 kg
Опции
Одложено завршување
Притиснете Активирање/Пауза за да продолжите со перењето
Специјални функции
AddWash
40 Македонски
Заклучување за деца
Поставки
Вклучување/исклучување звук
Temp. Температура и Rinse Плакнење во период од 3 секунди
Подготовка
Апликација Samsung Smart Home
Инсталација
Користење на апликацијата Samsung Smart Home
Поврзување преку Wi-Fi
Рачно
Апликацијата Samsung Smart Home Washing Machine
Поддршка за корисници
Известување за отворениот изворен код
Потсетник за Еколошко Чистење НА Барабанот
Еколошко чистење на барабанот
Smart Check
Ситуации C да истече во садот
Одвод при вонредни ситуации
Отворете го капачето на цевката и оставете ја
Add Door
Чистење
Површина на машината за перење
Мрежест филтер
Филтер на пумпата
ПЛАКНЕЊЕ+ЦЕНТРИФУГА со празен барабан
Фиока за детергент
Притисната рачката за ослободување a во
Заштита од неактивност во долги временски периоди
Враќање во употреба по замрзнување
Точки на проверка
Премногу пена
Не центрифугира
Се полни со вода
Запира
Која има несоодветна
Температура
Шири непријатни
Протекува вода
Миризби
Дали можам да ја
Код Дејство
Информативни кодови
Проверете дали алиштата се подеднакво распределени
Центрифугата не функционира
Површина
Проверете дали функционира моторот
Сензорот Mems не функционира правилно
Активирање/Пауза и обидете се повторно
Центар на Samsung
Функционира нормално
Гориво, чист алкохол или R113
Табела за одржување на ткаенината
Може да се пере на 40 C
Заштита на животната средина
Енергија Загревање 240
Лист со спецификации
Тип
Samsung
Во согласност со регулативата ЕУ бр /2010
Информации за главните циклуси за перење
Белешки
Белешки
Земја Повикајте
Pralni stroj
Varnostne informacije
Kazalo
Namestitev
Preden začnete
Točke preverjanja Kode z informacijami
Vzdrževanje
Odpravljanje težav
Kaj morate vedeti o varnostnih navodilih
Varnostne informacije
Pomembni varnostni simboli
Kaj pomenijo ikone in znaki v tem uporabniškem priročniku
Pomembni varnostni ukrepi
Opozorilo
Nujna opozorila glede namestitve
Previdnostni ukrepi pri namestitvi
Nujna opozorila glede uporabe
Previdnostni ukrepi pri uporabi
Varnostne informacije
Slovenščina 11
Nujna opozorila glede čiščenja
Navodila v zvezi z oznako Oeeo
Napajalni vtič Cev za odvod vode Izravnalna nogica
Namestitev
Kaj je priloženo
Cev za hladno vodo Cev za toplo vodo
Viličasti ključ Čepki
Odvod vode
Zahteve za namestitev
Napajanje in ozemljitev
Namestitev v nišo
Namestitev na tla
Korak 2 Odstranitev transportnih vijakov
Postopna namestitev
Korak 1 Izberite mesto
Korak 4 Priključitev dovodne cevi za vodo
Korak 3 Prilagoditev izravnalnih nogic
Priključite obroč na pipo in privijte vijake
Da ga odvijete za 5 mm
Medtem ko dvigujete obroč
Medtem ko držite del D potegnjen nazaj
Slovenščina 21
Namestitev
Korak 5 Namestitev odvodne cevi
Korak 6 Vklop
Začetne nastavitve
Preden začnete
Navodila za perilo
Zagon umerjanja priporočeno
Korak 3 Uporaba mreže za perilo
Korak 2 Praznjenje žepov
Korak 4 Predpranje po potrebi
Korak 5 Določanje teže perila
Korak 6 Izbira ustreznega pralnega sredstva
Navodila glede dozirne posode
Odprite dozirno posodo Dodajte pralno sredstvo
Dodajanje sredstev za pranje v dozirno posodo
Vnos tekočega pralnega sredstva samo za določene modele
Upravljalna plošča
Delovanje
Razpoložljivost možnosti je odvisna od programa
Ponovnim pritiskom prekličete izbor
Zamenjava programa med delovanjem
Enostavni koraki za začetek
Običajni programi
Pregled programov
Program ecobubble Ekomehurčki pri nizki temperaturi
Cikel Opis in največja teža perila kg
Pomaga pri zmanjšanju porabe energije
Za posteljna pregrinjala, rjuhe, prevleke itd
Denim samo za 9 kg
Možnosti
Mehurčki Čas pranja pa se podaljša za največ 30 minut
Zakasnitev dokončanja
Posebne funkcije
Slovenščina 39
Varnostna blokada za otroke
Nastavitve
Vklop/izklop zvoka
Temp. Temperatura in Rinse Izpiranje
Priprava
Uporaba aplikacije Samsung Smart Home
Brezžično omrežje
Slovenščina 43
Obvestilo o odprtokodni programski opremi
Najv. moč oddajnika v omrežju Wi-Fi 20 dBm pri 2412 2472 GHz
Opomnik za program Ekološko Čiščenje Bobna
Vzdrževanje
Ekološko čiščenje bobna
Smart Check
Zasilno odvajanje vode
Površina pralnega stroja
Čiščenje
Mrežasti filter
Filter črpalke
Dozirna posoda
Če stroja dalj časa ne boste uporabljali
Odmrznitev
Točke preverjanja
Odpravljanje težav
Pralnega sredstva Presegala meje
Pip zamašen. Občasno očistite mrežasti filter
Za dovod vode pri kateri od vodnih
Lahko povzroči neravnovesje in nepopolno ožemanje
Preverite, ali je odvodna cev zvita ali zamašena
Se ne odprejo v naslednjih primerih
Kode z informacijami
Če deluje postopek prekuhavanja ali sušenja in je notranja
Naložiti dodatnega perila
Voda ne odteka
Nekaterih programi perilo poškoduje
Povezave
Očistite filter, saj je morda zamašen
DDC, ddC
Ključavnica vrat Add Door ne deluje pravilno
Stanja
Ključavnica glavnih vrat ne deluje pravilno
Preglednica za vzdrževanje tkanin
Varovanje okolja
Poraba energije
Specifikacijski list
Segrevanje 240
Vrtljajev na minuto
Slovenščina 63
Podatki o glavnih programih pranja
Beležka
Beležka
Beležka
080 697
800-77777
08008-726-78-64
Makina larëse
Instalimi
Informacioni i sigurisë
Përpara se të filloni
Veprimet
Mirëmbajtja
Zgjidhja e problemeve
Specifikimet
Pikat e kontrollit Kodet informuese
Simbole të rëndësishme sigurie
Çfarë duhet të dini rreth udhëzimeve për sigurinë
Lexoni të gjitha udhëzimet përpara përdorimit të pajisjes
Masa paraprake të rëndësishme për sigurinë
Paralajmërime të rëndësishme të instalimit
Paralajmërime të rëndësishme të përdorimit
Kujdesi në lidhje me instalimin
Informacioni i sigurisë
Kujdesi gjatë përdorimit
Untitled-16 30/2017 55716 PM
Shqip 11
Zbatohet për shtetet me sisteme grumbullimi të veçuar
Paralajmërime të rëndësishme të pastrimit
Udhëzime rreth eliminimit të pajisjes elektrike/elektronike
Spina elektrike Zorra e shkarkimit Këmbët e nivelimit
Çfarë përfshihet
Mbulesa e filtrit
Zorra e ujit të ftohtë Zorra e ujit të ngrohtë
Çelësi anglez Kapakët e bulonave
Furnizimi me ujë
Kërkesat për instalimin
Shkarkimi
Larëse
Instalimi në mur
Nivelimi
Temperatura e ujit
Hapi 2 Hiqni vidat e transportimit
Instalimi hap pas hapi
Hapi 1 Zgjidhni një vend
Hiqni adaptorin a nga zorra B e ujit
Hapi 3 Rregulloni këmbët e nivelimit
Hapi 4 Lidhni zorrën e ujit
Lëshuar një tingull kërcitës
Ndërsa ngrini adaptorin
Shtrënguar
Untitled-16 30/2017 55719 PM
Treguesin a qendror në rast rrjedhjeje
Në një tub shkarkimi
Hapi 5 Vendosni zorrën e shkarkimit
Në tub shkarkimi lavamani
Hapi 6 Ndezja
Udhëzimet për rrobat
Konfigurimi fillestar
Ekzekutoni kalibrimin rekomandohet
Hapi 1 Sistemoni
Hapi 3 Përdorni rrjetë rrobash
Hapi 2 Zbrazni xhepat
Hapi 4 Paralarja nëse është e nevojshme
Hapi 5 Përcaktoni kapacitetin e ngarkesës
Hapi 6 Përdorni llojin e duhur të detergjentit
Përpara se të filllon
Ndarja e paralarjes Hidhni detergjent për paralarje
Udhëzimet për sirtarin e detergjentit
Tejkaloni vijën maksimale a
Për të hedhur solucione larëse në sirtarin e detergjentit
Zbutësit
Zgjedhësi i ciklit
Paneli i kontrollit
Ekrani
Temp. Temperatura
Spin Centrifugim
Samsung Smart Home në faqen
Spin
Options Opsionet
Shtypni Fillo/Ndalo
Hapa të thjeshtë për të nisur
Për të ndryshuar ciklin gjatë punës
Ciklet standarde
Përmbledhje rreth ciklit
Cikli
Modelet me 9 kg
Opsionet Përshkrimi Smart Control
Opsionet
Me flluska
Denim Xhinse vetëm 9 kg
Përfundim i vonuar
Mos ushtroni forcë të tepërt mbi Add Door. Mund të thyhet
Funksione të posaçme
Fillo/Ndalo kur përfundon larja
Tingulli aktiv/joaktiv
Cilësimet
Bllokimi për fëmijët
Instalimi
Aplikacioni Samsung Smart Home
Përgatitja
Ky aplikacion mbështet iOS 7 e lart për modelet e iPhone
Përdorimi i aplikacionit Samsung Smart Home
Lidhja Wi-Fi
Aplikacioni Samsung Smart Home Washing Machine
Njoftim me burim të hapur
Kujtues për Ekopastrimi I Kazanit
Kryeni rregullisht ECO Drum Clean Ekopastrimi I Kazanit
Ekopastrimi I kazanit
Smart Check
Shkarkimi i urgjencës
Hapni Add Door
Sipërfaqja e makinës larëse
Pastrimi
Hyrjes
Filtri rrjetë
Hije
Hapni rubinetin e ujit
Fikeni makinën larëse dhe hiqeni nga priza
Filtri i pompës
Ta hapur
Për majtas dhe
Sirtari i detergjentit
Kujdesi për kohë të gjata mospërdorimi
Rikuperimi nga ngrirja
Pikat e kontrollit
Rrotullohet
Nuk shkarkon dhe/ose
Dera nuk hapet
Shkumë e tepërt
Mbushet me ujë në
Ndalon
Të një cikli
Pikon ujë
Kodi Veprimi
Kodet informuese
Çfarëdo çasti?
Larësja po përdoret me derën hapur
Në ekran shfaqet një mesazh kontrolli Ub
Sigurohuni që të mos kenë mbetur rroba në derë
Derdhet ujë
Sërish
Një prej sa më poshtë
Kyçja/shkyçja e derës kryesore nuk punon në rregull
Kyçja/shkyçja e Add Door nuk punon në rregull
Tabela e kujdesit për tekstilet
Mbrojtja e mjedisit
Përmirësimit të cilësisë
Fleta e specifikimeve
Lloji
Kapaciteti
Në përputhje me Rregulloren be nr /2010
Përmbajtja e
Informacion për ciklet kryesore të larjes
Shënime
Shënime
Shteti Telefononi
Mašina za pranje veša
Postavljanje
Informacije o bezbednosti
Pre početka korišćenja
Korišćenje
Tačke provere Informativni kodovi
Rešavanje problema
Šta treba da znate o bezbednosnim uputstvima
Informacije o bezbednosti
Važni bezbednosni simboli
Šta znače ikone i simboli u ovom korisničkom priručniku
Važne mere predostrožnosti
Važna upozorenja za postavljanje
Mere opreza prilikom postavljanja
Važna upozorenja za upotrebu
Mere opreza prilikom korišćenja
Informacije o bezbednosti
Srpski 11
Važna upozorenja za čišćenje
Informacije o bezbednosti
Šta se nalazi u pakovanju
Postavljanje
Crevo za dovod hladne vode Crevo za dovod tople vode
Ključ Zaštitne kapice
Napajanje električnom energijom i uzemljenje
Uslovi za postavljanje
Ugradnja
Postavljanje na pod
Korak 2 Uklonite zavrtnje za transport
Detaljan opis instalacije
Korak 1 Izaberite lokaciju
Kada završite, ključem zategnite matice
Korak 3 Podesite nožice za ravnanje
Korak 4 Povežite crevo za vodu
Pričvrstite zavrtnje
Gurnite adapter u slavinu i držite ga dok
Zavijte deo C u pravcu strelice
Adapter. Zatim pustite deo D. Crevo će
Srpski 21
Untitled-14 30/2017 54224 PM
Korak 5 Postavite odvodno crevo
Korak 6 Uključivanje napajanja
Početno podešavanje
Pre početka korišćenja
Smernice za veš
Obavljanje kalibracije preporučuje se
Korak 5 Odredite količinu veša
Korak 3 Koristite mrežicu za pranje
Korak 4 Pretpranje po potrebi
Korak 6 Upotrebite odgovarajući tip deterdženta
Stavite veš u bubanj, na kapsulu
Smernice za fioku za deterdžent
Izvucite fioku za deterdžent Sipajte deterdžent za veš u
Sipanje sredstava za pranje veša u fioku za deterdžent
Pre početka korišćenja
Nemojte da koristite funkciju Pretpranje kada
Ostane u fioci za deterdžent
Koristite tečni deterdžent
Uklonite vođicu za tečni deterdžent kada
Kontrolna tabla
Korišćenje
Options Opcije
Od izabranog programa
Pritisnite ovo dugme da biste opozvali izbor
Sa posla
Pritisnite dugme Pokretanje/Pauziranje
Jednostavni koraci za početak korišćenja
Promena ciklusa za vreme rada mašine
Vreme trajanja pranja i broj ciklusa ispiranja automatski
Za pamuk, posteljine, stolnjake, veš, peškire i košulje
Energije za pamučne tkanine, posteljine, stolnjake, veš
Peškire i košulje. Radi uštede energije, temperatura
Ciklus pranja na niskim temperaturama Eco pena
Ciklus Opis i maksimalno punjenje kg
Smanjuje potrošnju električne energije
Posteljine i nemojte stavljati više od 2,0 kg veša
Samo kod modela od 9 kg
Opcije
Potapanje u peni Njihovo trajanje do 30 minuta Cotton Pamuk
Odloženi kraj
Posebne karakteristike
Korišćenje
Dugmeta Uključivanje/Isključivanje
Roditeljska kontrola
Dugme Pokretanje/Pauziranje
Deaktiviranje funkcije roditeljska kontrola
Aplikacija Samsung Smart Home
Korišćenje aplikacije Samsung Smart Home
Povezivanje na Wi-Fi mrežu
Aplikacija Samsung Smart Home Washing Machine
Izjava o otvorenom kodu
Podsetnik za ciklus ECO Čišćenje Bubnja
Eco čišćenje bubnja
Srpski 47
Ispuštanje vode u hitnim slučajevima
Površina mašine za pranje veša
Filter sa mrežicom
Filter pumpe
Fioka za deterdžent
Zaštita u slučaju dužeg perioda nekorišćenja
Oporavak nakon zamrzavanja
Tačke provere
Rešavanje problema
HE High Rfficiency da
Dovoljna, mašina će nastaviti sa normalnim radom
Proverite da odvodno crevo nije uvrnuto ili zapušeno
Temperaturu ulazne vode. To je normalna pojava
Izaberite veliku ili vrlo veliku brzinu centrifugiranja
Mirisa
Informativni kodovi
Korisničkom centru
Dugme
Zaključavanje/otključavanje Add Door vrata ne radi pravilno
Zaključavanje/otključavanje glavnih vrata ne radi pravilno
Tabela o održavanju tkanina
Zaštita okoline
Najave u cilju Poboljšanja kvaliteta
Električne energije Zagrevanje 240
1400 o/min
Bubnjem
Informacije o glavnim programima pranja
Beleška
30/2017 54238 PM
Imate Pitanja ILI KOMENTARE? Zemlja Pozovite