1

EN

Place the wall mount into either the ClickStand or Home position to

provide the best access to the bottom of the mount.

OPT

For easier access, remove TV from wall mount.

Please refer to the instruction manual that came with your wall mount. If you no longer have the instruction manual that came with your wall mount, download a copy from www.sanus.com.

NOTE: If you are installing both the VMA201 and a VMA201 compatible mount at the same time, do not install the TV to the wall mount until after you have performed step 5.1 of this manual.

FR

Mettez le support mural en position « ClickStand » ou « Repos » pour

permettre un meilleur accès au dessous du support.

OPT

Retirez le téléviseur du support pour faciliter l’accès.

Reportez-vous au mode d’emploi livré avec votre unité. Si vous n’avez plus le mode d’emploi livré avec votre support mural, téléchargez une copie depuis www.sanus.com.

REMARQUE: Si vous installez en même temps le support VMA201 et un support compatible VMA201, n’installez pas le téléviseur avant d’avoir effectué l’étape 5.1 de ce manuel.

DE

Bringen Sie die Wandhalterung in die ClickStand- oder die Ausgang-

sposition, um leicht auf die Unterseite der Halterung zugreifen zu können.

OPT

Um den Zugriff zu erleichtern, entfernen Sie den Fernseher von der Wand-

halterung.

Folgen Sie den Anweisungen in dem Handbuch, das mit Ihrer Wandhalterung geliefert wurde. Falls Sie das mit Ihrer Wandhalterung gelieferte Handbuch nicht mehr besitzen, laden Sie unter www.sanus.com eine Kopie herunter.

HINWEIS: Wenn Sie gleichzeitig die VMA201 und eine mit der VMA201 kompat- ible Halterung montieren, bringen Sie den Fernseher erst nach Abschluss von Schritt 5.1 in diesem Handbuch an der Wandhalterung an.

ES Coloque el soporte mural en la posición ClickStand o en la posición Home (Inicio) para poder acceder con facilidad a la parte inferior del soporte.

OPT Para mayor comodidad, quite el televisor del soporte.

Consulte el manual de instrucciones que se incluye con éste. Si ya no dispone del manual de instrucciones que se incluye con el soporte de pared, descargue una copia desde la dirección de Internet www.sanus.com.

NOTA: Si está instalando el modelo VMA201 junto con un soporte compatible con éste, no coloque el televisor en el soporte mural hasta haber realizado el paso 5.1 de este manual.

PT

Coloque o suporte de parede na posição ClickStand ou Home para

oferecer o melhor acesso à parte inferior do suporte.

OPT

Para acessar mais facilmente, remova a TV do suporte de parede.

Consultar o manual de instruções que acompanha a armação de parede. Se já não tiver o manual de instruções que veio com a armação de parede, faça o download de uma cópia do mesmo em www.sanus.com.

NOTA: Se estiver instalando tanto o suporte VMA201 quanto um compatível com VMA201 ao mesmo tempo, não instale a TV no suporte de parede até ter executado a etapa 5.1 deste manual.

NL Plaats de wandbevestiging ofwel in de ClickStand positie of in de Home positie om de beste toegang te verlenen tot de onderkant van de beves- tiging.

OPT Voor een eenvoudigere toegang, verwijder de TV van de wandbevestiging.

Raadpleeg dan de handleiding die bij uw muursteun werd geleverd. Als u de handleiding van uw muursteun niet heeft bewaard, kunt u deze downloaden op www.sanus.com.

LET OP: Indien u zowel de VMA201 als een VMA201 compatibele bevestiging tegelijkertijd bevestigt, installeer dan de TV niet aan de wandbevestiging tot nadat u stap 5.1 van deze handleiding hebt uitgevoerd.

IT

Porre il supporto a parete in posizione ClickStand o in posizione

Home in modo da permettere il miglior accesso al fondo del supporto.

OPT

Per facilitare l’accesso, rimuovere il televisore dal supporto a parete.

Fare riferimento al manuale delle istruzioni fornito con il supporto. Se si

èsmarrito il manuale delle istruzioni fornito con il supporto, è possibile scaricarne una copia da www.sanus.com.

NOTA Se si installa contemporaneamente sia il VMA201 sia un supporto com- patibile VMA201, non installare il televisore sul supporto fino ad aver comple- tato il passo 5.1 del presente manuale.

EL Τοποθετήστε τη βάση τοίχου είτε στη θέση ClickStand είτε στην αρχική θέση για να εξασφαλίσετε τη βέλτιστη πρόσβαση στο κάτω μέρος της βάσης.

OPT Για ευκολότερη πρόσβαση, αφαιρέστε την τηλεόραση από τη βάση τοίχου.

Aνατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών που συνόδευε τη βάση τοίχου. Αν δεν έχετε πλέον το εγχειρίδιο οδηγιών που συνόδευε τη βάση τοίχου, μπορείτε να λάβετε ένα αντίγραφο από την ιστοσελίδα www.sanus.com.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν εγκαθιστάτε βάση VMA201 και μία βάση συμβατή με την VMA201 ταυτοχρόνως, μην εγκαθιστάτε την τηλεόραση στη βάση τοίχου παρά μόνο αφού εκτελέσετε το βήμα 5.1 του παρόντος εγχειριδίου.

NO

Sett veggstativet i låsestilling (ClickStand) eller Home for å komme

best mulig til på undersiden av stativet..

OPT

Du kommer bedre til om du demonterer TV-en fra veggstativet.

Slår du opp i instruksjonshåndboken som fulgte med veggfestet. Hvis du ikke lenger har instruksjonshåndboken som fulgte med veggfestet, kan du laste ned en kopi fra www.sanus.com.

MERK Hvis du monterer både VMA201 og et VMA201-kompatibelt stativ samti- dig, må du ikke montere TV-en til veggstativet før du har utført trinn 5.1 i denne bruksanvisningen.

DA

Sæt vægbeslaget i enten låsestilling (ClickStand) eller startstilling

(Home) for at opnå den bedst mulige adgang til beslagets nederste del.

OPT

Det er nemmest at komme til, hvis du fjerner tv’et fra vægbeslaget.

Skal du slå op i instruktionsvejledningen, som fulgte med vægholderen. Hvis du ikke længere har den instruktionsvejledning, som fulgte med vægholderen, kan du hente en kopi på www.sanus.com.

BEMÆRK: Hvis du monterer både VMA201-beslaget og et VMA201-kompatibelt beslag på samme tid, skal du ikke sætte tv’et på vægbeslaget, før du har gennemført trin 5.1 i denne brugervejledning.

SV

Placera väggfästet i positionen ClickStand eller Home för att komma

åt fästets undersida på bästa sätt.

OPT

Ta bort TV:n från väggfästet för att underlätta.

Ska du se den instruktionsbok som medföljde väggfästet. Om du inte har kvar den instruktionsbok som medföljde ditt väggfäste kan du ladda ner ett exemplar från www.sanus.com.

OBS! Om du installerar både VMA201 och ett VMA201-kompatibelt fäste sam- tidigt, ska TV:n inte monteras på väggfästet förrän du utfört steg 5.1 i denna bruksanvisning.

RU Поместите стенной кронштейн либо в положение ClickStand, либо в положение Home (начальное), чтобы обеспечить наилучший доступ к нижней части кронштейна.

OPT Чтобы обеспечить более легкий доступ, телевизор следует снять со стенного кронштейна.

воспользуйтесь руководством, которое входит в комплект поставки крепления. В случае потери руководства электронную копию можно получить по адресу: www.sanus.com.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы устанавливаете одновременно и кронштейн VMA201, и совместимую с ним модель, не ставьте телевизор на кронштейн до тех пор, пока не будет выполнено действие 5.1 настоящего руководства.

8

6901-170225 <02>

Page 8
Image 8
Sanus Systems VMA201 Provide the best access to the bottom of the mount, For easier access, remove TV from wall mount

VMA201 specifications

Sanus Systems VMA201 is an innovative television mounting bracket designed to enhance your viewing experience by combining flexibility, strength, and elegant design. This versatile mount accommodates a wide range of television sizes, typically ranging from 32 to 70 inches, ensuring compatibility with various flat-panel TVs. The VMA201 stands out for its ability to support a significant weight capacity, making it suitable for most modern TVs while providing peace of mind that your valuable equipment is secure.

One of the main features of the Sanus VMA201 is its full-motion capability, allowing users to tilt, swivel, and extend their television for optimal viewing angles. This function is especially useful in multi-room settings or when your seating arrangement is not directly in front of the TV. The mount allows for a tilt range of up to 15 degrees and a swivel range of up to 60 degrees, enabling viewers to adjust their TV to counter sunlight glare or to enhance clarity from various angles in the room.

The construction of the VMA201 showcases robust materials, ensuring durability and stability. Its heavy-gauge steel design provides a sturdy, long-lasting support system for your TV. Additionally, the mount features integrated cable management, which neatly conceals wires and cables to maintain a clean and tidy appearance in your living space.

Installation of the Sanus VMA201 is straightforward, thanks to its user-friendly design. The mount comes with a complete hardware kit, including the necessary tools and clear instructions for a hassle-free setup. The mount is designed to fit both wood studs and concrete walls, making it adaptable to different home environments.

Another notable characteristic is its compatibility with Sanus’ Virtual Height Adjust Technology, which allows users to customize the height of their TV to fit their viewing preferences. This innovative feature ensures an enjoyable viewing experience tailored to individual needs.

With the Sanus Systems VMA201, users benefit from a combination of advanced engineering, flexible viewing options, and an aesthetically pleasing design. Whether watching movies, playing games, or enjoying television shows, this mounting solution elevates your entertainment setup, creating an immersive audiovisual experience in any room. The Sanus VMA201 is a testament to the brand's commitment to quality and functionality, making it a popular choice among consumers seeking reliability and style in TV mounting solutions.