SOUS-TITRAGE (CC)

Le sous-titrage se compose d’un texte transmis avec l’image et le son de façon à pouvoir l’afficher

àl’écran du téléviseur. Différents types de sous-titres peuvent être transmis avec le signal de télévision; pour cette raison, plusieurs modes de sous-titrage sont prévus. Les modes de sous- titrage acceptés par ce téléviseur sont : Sous-titres1 et Sous-titres2. Les télédiffuseurs locaux décident des signaux des sous-titres à transmettre.

Sous-titres1 :mode principal utilisé pour le sous-titrage des programmes (les paroles correspondent à celles du programme que vous suivez). La majorité des télédiffuseurs utilisent Sous-titre1 pour transmettre les sous-titres des pro- grammes. Ces sous-titres sont généralement donnés en une ou deux lignes.

Sous-titres2 :autre mode de sous-titrage des programmes. Le télédiffuseur

peut utiliser Sous-titre2 pour transmettre des sous-titres dans une autre langue, SOUS-TITRES1/2par exemple en français ou en espagnol.

Quikcap : permet de permuter des sous-titres à l’aide de la fonction Mute. Par exemple, le télé-

phone sonne : vous pouvez appuyer sur la touche MUTE de la télécommande pour couper le son; les sous-titres apparaissent alors automatiquement. Après la communication, appuyez de nouveau sur la touche MUTE pour rétablir le son; les sous-titres disparaissent.

Quikcap affiche les sous-titres des programmes dans le mode Sous-titres1.

RÉGLAGE DES SOUS-TITRES

1

2

Appuyez sur la touche CAPTION de la télécommande.

À l’aide de la touche 0, choisissez NON, Sous-titres1, Sous-titres2, ou Quikcap.

RENSEIGNEMENTS SUR LE GUIDE V

REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL SE PEUT QU’ELLE NE FONCTIONNE PAS AVEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES D’AUTRES PAYS. CETTE TÉLÉVISEUR N’EST PAS COMPATIBLE AVEC LE SYSTÈME D’EMISSION DE GUIDE V CANADIEN, DONC, LES INSTRUCTIONS NE SONT PAS FOURNIES POUR CETTE FONCTION.

62

Besoin d’aide? Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032