INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA – RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS

EL TRABAJAR CERCA DE BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU OPER- ACIÓN NORMAL. POR ESTA RAZÓN, ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE, CADA VEZ QUE UTILICE SU CARGADOR, USTED LEA ESTE MANUAL Y SIGA SUS INSTRUCCIONES EXACTAMENTE.

Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y aquellas publicadas por el fabricante de la batería y el de cualquier equipo que piensa usar en la vecindad de la batería. Examine las marcas de precaución en tales productos y en el motor.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad y operación del cargador de baterías Modelo 200A.

ADVERTENCIA: El manejo del cordón de este producto, o de cor- dones asociados con los accesorios vendidos con el mismo, le expone a usted al plomo, un producto químico conocido en el Estado de Califor- nia de causar cáncer y defectos de nacimiento u otro daño reproductivo.

Lávese las manos después del manejo.

Lea todas las instrucciones y precau- ciones impresas en el cargador de baterías, en la batería y en el vehículo o equipo utilizando la batería.

Use el cargador de baterías sola- mente en baterías recargables de plomo-ácido tales como las usadas en automóviles, camiones, tractores, aviones, furgonetas, RVs, motores de marcha lenta, etc. Este cargador no es para alimentar un sistema eléctrico de bajo voltaje salvo para arranque de motor.

Nunca use el cargador para cargar pilas secas usadas en artefactos domésticos tales como radios, esté- reos, controles remotos, etc. Dichas baterías pueden explotar y causar lesiones personales.

No desarme el cargador. Llévelo a un profesional calificado cuando necesite servicios o reparación. Si se rearma

en forma incorrecta puede causar incendio o choque eléctrico.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, desenchufe el cargador del tomacorriente eléctrico de pared de 120 voltios antes de intentar darle mantenimiento o limpieza.

Siempre cargue la batería en un área bien ventilada.

ADVERTENCIA: Los cargadores de baterías se calientan mientras funcio- nan y necesitan ventilación adecuada.

El aire tiene que fluir alrededor del cargador entero. No coloque el carga- dor sobre materiales inflamables tales como alfombras, tapizado, papel, cartón, etc. El cargador puede causar daño al cuero, plástico y caucho.

Ayúdenos a ayudarle —— Acuérdese:

Coloque el cargador a la mayor distan- cia que los cables del cargador permitan de la batería que se está cargando.

No exponga el cargador a lluvia o nieve.

Nunca cargue una batería congelada. Si el líquido de la batería (electrolito) está congelado, lleve la batería a un lugar templado parea descongelarla antes de comenzar la carga.

Nunca deje caer ácido de la batería sobre el cargador mientras verifique la gravedad específica o llene la batería.

Nunca asiente la batería sobre el car- gador.

Page 13
Image 13
Schumacher 200A owner manual Instrucciones Importantes DE Seguridad, Ayúdenos a ayudarle -- Acuérdese

200A specifications

The Schumacher 200A is a highly efficient and versatile automotive battery charger designed to meet the demands of both automotive and marine applications. Renowned for its reliability and performance, the 200A model has become a staple for many car enthusiasts and professionals alike.

One of the standout features of the Schumacher 200A is its impressive charging power. It boasts a peak output of 200 amps, making it suitable for quickly jump-starting larger vehicles such as trucks and SUVs. This high output not only reduces the time needed to revive a dead battery but also enhances the overall user experience, providing peace of mind during emergencies.

The charger comes equipped with several smart technologies designed to ensure safe and effective operation. It features an advanced microprocessor control system that monitors and adjusts the charging process automatically. This smart technology helps prevent overcharging, ensuring the longevity of the battery while safeguarding it from damage. Furthermore, the Schumacher 200A includes integrated safety features such as reverse polarity protection, which prevents sparks and damage caused by incorrectly connecting the charger to the battery.

Another notable characteristic of the Schumacher 200A is its versatility. It is compatible with various battery types, including lead-acid, AGM, and gel batteries. This flexibility makes it an excellent choice for individuals who own multiple vehicles or who need to charge different types of batteries, whether for cars, boats, or recreational vehicles.

The design of the Schumacher 200A is also noteworthy. It features a compact and portable construction, making it easy to store and transport. Additionally, its robust build quality ensures that it can withstand the rigors of automotive environments, making it a durable choice for both home use and professional settings.

Ease of use is another key aspect of the Schumacher 200A. The unit is equipped with user-friendly controls and a clear display that provides real-time information about the charging status. This intuitive interface makes it accessible to users of all skill levels, from novice to expert.

In summary, the Schumacher 200A stands out for its powerful performance, smart technologies, safety features, versatility, and user-friendly design. It represents an invaluable tool for anyone in need of a reliable battery charger, ensuring that vehicles are always ready to hit the road.