Tool Use

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil

 

 

EnglishEspanol Francais

FinishPro10 / LS

Position tool against work

Coloque la herramienta contra

Position l’appareil contre la

 

 

surface and pull the trigger.

la superficie de trabajo y apretar

surface de travail et presser sur

 

 

 

el gatillo.

la gâchette.

FinishPro2N1/15/18/

To Load:

Para Cargar:

Pour charger :

25XP/SLP20

Place strip of fasteners into

Coloque la tira de clavillos

Insérer la bande de projectiles

magazine with points resting on

dentro de la carrillera con la

dans le magasin en s'assurant

 

 

 

 

fastener guide. Use only

punta descansando sobre la

que les pointes soient posées

 

 

genuine SENCO fasteners. Do

guía. Use solo sujetadores

contre le guide inférieur. Utiliser

 

 

not load with safety element or

SENCO genuinas. No cargue

uniquement des finettes

 

 

trigger depressed.

con el disparo o la seguridad

d’origine SENCO. Vielles à ne

 

 

 

oprimidos.

pas appuyer sur la détente ou

 

 

 

 

sur le palpeur de sécurité quand

 

 

 

 

vous chargez.

FinishPro

2N1

Lay strip of staples onto rail.

Ponga la tira sobre la guia.

Mettez une bande de agrafes

 

 

 

 

 

 

sur la traverse.

 

 

Push rail forward until it latches.

Empuje el carril hacia adelante

Pousser le rail jusqu’a

 

 

 

hasta cerrario.

encliquetage.

 

 

Position safety element against

Oprima el seguro contra la

Placez la sécurité contre la

 

 

work surface and pull the trigger.

superficie de trabajo y apriete el

surface de travail et tirez sur la

 

 

 

gatillo.

détente.

FinishPro

25XP

The tool is equipped with an on-

La herramienta está equipada

L’outil possède un système

con un sistema de ajuste de

 

 

tool Power Adjustment system.

intégré de réglage de puissance

 

 

This system will allow you to

potencia montado sobre ella.

qui vous permet d’augmenter ou

 

 

increase or decrease the power

Este sistema le permite

diminuer la puissance de sortie

 

 

output without adjusting the air

aumentar o disminuir la

sans ajuster le compresseur

 

 

compressor. Disconnect tool

pontencia sin ajustar el

pneumatique. Vous devez

 

 

from air supply before

compresor de aire. Antes de

déconnecter l’alimentation en

 

 

adjusting.

ajustar la potencia disconecte

air de l’outil avant de régler la

 

 

 

la herramienta de la fuente de

puissance.

 

 

 

suministro de aire.

 

4

Page 4
Image 4
Senco 15, 18, 10 manual EnglishEspanol Francais