SPS

FA0155

CC0109

LB0018

 

Options

 

 

Opciones

 

Options

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English

 

 

Español

 

Français

 

 

 

 

 

 

 

 

RESTRICTIVE TRIGGER—This

DISPARO RESTRINGIDO—Esta

DÉTENTE RESTRICTIVE—Cette

 

feature is helpful when precise

 

característica sirve de ayuda cu-

caractéristique s’avère utile

 

fastener placement is required.

 

ando se requiere una colocación

quand un placement de projec-

 

 

 

 

del sujetador precisa.

 

tiles précis s’impose.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3/4" Guide Body Assy.—This as-

Conjunto del Cuerpo Guía

 

Ensemble Front 3/4"—Peut être

 

sembly can be used to allow any

 

3/4"—Esta conjunto puede ser

utilisé pour permettre à l’appareil

 

SPS model to drive short length

 

usado para permitir a cualquier

SPS de passer des agrafes

 

fasteners only, from 1/2" to 3/4"

 

modelo SPS lanzar grapas cortas

courtes uniquement d’ 1/2" à 3/4"

 

(P08–P11).

 

 

solamente, desde 1/2" hasta 3/4"

(P08–P11).

 

 

 

 

(P08–P11).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remote Fire Fitting—For use

Accesorio de Disparo Remoto—

Adaptation pour utilisation à

 

in remote activation of the tool.

 

Para uso en la activación remota

distance —Pour utilisation dans

 

Requires Normally Open (N.O.)

 

de la herramienta. Requiere la

le but d’activer l’outil à distance.

 

valve to actuate (not included).

 

válvula Normalmente Abierta

L’actionnement exige un soupape

Warning: Use only Normally Open

 

(N.O.) para la activación (no va

Normalement Ouverte (N.O.)

 

valve for safe operation.

 

incluida).

 

(Celle-ci n’est pas incluse).

 

 

 

Aviso: Use solamente la válvula

Avertissement : Pour un fonc-

 

 

 

 

Normalmente Abierta para una

tionnement en tout sécurité,

 

 

 

 

operación segura.

 

utilisez uniquement une soupape

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalement Ouverte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PISTON/DRIVER ASSEMBLY

ASAMBLE DE PISTON Y

 

PISTON/COUTEAU

 

Note: 1/8" comes standard with

 

PERCUSOR—Nota: 1/8" viene

D’ASSEMBLÉE—Note : La

 

tool.

 

 

estandard con la herramienta.

dimension de 3,18 mm est stan-

 

 

 

 

3,18 mm viene estandard con la

dard avec l’outil.

 

 

 

 

 

herramienta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Crown

Wire Size

 

 

Staple Code

 

Countersink Depth

 

Part Number

 

Corona

Dimensiones del alambre

 

Código de la Grapa

 

Profundidad del Hundimiento

 

Numero de Parta

 

Rückenbreite

Drahtmaß

 

 

Klammertyp

 

Versenktiefe

 

Teilenummer

 

Couronne

Section de Fil

 

 

Code d’Agrafe

 

Profondeur de Fraisure

 

Numéro de Pièce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1"

16 GAUGE

 

 

P

 

0"

0 mm

 

EA0107

 

 

.062" x .055"

 

 

 

 

 

 

 

 

25,4 mm

 

 

 

1/16"

1,6 mm

 

EA0106

 

1,57 mm x 1,3 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SNS40/SNS41/PW/

PW150/PW150R/

PW200

 

Options

Opciones

Options

 

 

 

 

 

 

English

Español

Français

 

 

 

 

 

 

RESTRICTIVE TRIGGER— This

GATILLO RESTRINGIDO– Esta

DECLÉNCHEMENT PAR GA-

 

feature is helpful when precise

característica sirve de ayuda cu-

CHETTE– Cette caractéristique

 

fastener placement is required.

ando se requiere una colocación

s’avère utile quand un placement

 

 

del sujetador precisa.

de projectiles précis s’impose.

 

 

 

 

 

13

Page 13
Image 13
Senco HVST060 manual PW150/PW150R PW200