SC1
SPS
1
3 |
2
SNS40/41/PW150
PW150R/PW200
SC2
1
2
| Tool Use | Uso de la Herramienta | Utilisation de l’Outil | ||
|
|
|
|
| |
| English | Español | Français |
| |
|
|
|
|
| |
Pull latch and slide magazine | Tire del pestillo y abra el riel del | Tirer le loquet et faire coulisser | |||
cargador deslizándolo. | le magasin. | ||||
| rail open. | ||||
|
|
|
| ||
|
|
| |||
Remove jammed fastener. | Remueva la grapa atascado. | Enlevez le projectile coincé. | |||
|
|
| |||
Connect air supply and replace | Conecte la línea de aire y reem- | Reconnectez la conduite d’air | |||
| fasteners. | place las grapas. | comprimé et rechargez le | ||
|
|
| magasin. | ||
|
|
| |||
Connect air supply and replace | Conecte la línea de aire y | Reconnectez la conduit d’air com- | |||
| fasteners. Pull feeder shoe back. | reemplace los sujetadores. Tire | primé et rechargez le magasin. | ||
|
| de la zapata del alimentador | Tirez le poussoir en arrière. | ||
|
| hacia atras. |
|
| |
|
|
| |||
Connect air supply and replace | Conecte la línea de aire y | Reconnectez la conduit d’air | |||
| fasteners. Tap feeder shoe and | reemplace los sujetadores. | comprimé et rechargez le maga- | ||
| allow to slide forward. | Empuje el alimentador hacia | sin. Poussez vers le bas le sabot | ||
|
| abajo y deslícelo hacia adelante. | du chargeur et | ||
|
|
| en avant. | ||
PW150/PW150R/PW200 | PW150/PW150R/PW200 | PW150/PW150R/PW200 | |||
Depress feeder shoe lock button | Presione el botón de la cerradura | Enfoncez le bouton de serrure | |||
| and allow to slide forward. | del zapato del alimentador y | de chaussure de conducteur et | ||
|
| permita para resbalar adelante. | laissez glisser en avant. | ||
|
|
| |||
Connect air supply and replace | Conecte la línea de aire y | Reconnectez la conduite d’air | |||
| fasteners. | reemplace los sujetadores. | comprimé et rechargez le | ||
|
|
| magasin. | ||
|
|
|
|
|
7