English

 

Español

 

Français

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TABLE OF

 

TABLA DE

 

TABLE DES

 

 

 

CONTENTS

 

MATERIAS

 

MATIERÈS

 

 

Tool Use

2

Uso de la

 

Utilisation de l’outil

2

 

Maintenance

6

Herramienta

2

Entretien

6

 

Troubleshooting

7

Mantenimiento

6

Dépannage

7

 

Accessories

7

Identificación

 

Accessoires

7

 

Options

8

de Fallas

7

Options

8

 

Specifications

8

Accesorios

7

Spécifications

8

 

 

 

 

Opciones

8

 

 

 

 

 

 

Especificaciones

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EMPLOYER’S

 

RESPONSABILIDADES DEL

RESPONSABILITÉS DE

 

RESPONSIBILITIES

 

EMPLEADOR

 

L’EMPLOYEUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Employer must enforce compliance with the safety warnings and all other instructions which accompany this tool as shipped from the manufacturer.

Keep this manual available for use by all people assigned to the use of this tool.

For personal safety and proper operation of this tool, read and understand all of these instructions carefully.

El empleador debe hacer cump- lir las advertencias de seguridad y todas las otras instrucciones que acompañan a esta her- ramienta como se la despacha desde el fabricante.

Mantenga este manual disponi- ble para que lo usen todas las personas destinadas a hacer uso de esta herramienta.

Por razones de seguridad per- sonal y la adecuada operación de esta herramienta, lea y comprenda todas estas instruc- ciones cuidadosamente.

L’employeur doit faire ap- pliquer les consignes de sécurité et toutes les autres instructions qui accompag- nent cet outil tel qu’il est livré par son constructeur.

Ayez ce manuel à la disposi- tion de toutes les personnes chargées d’utiliser cet outil.

Pour assurer la sécurité personnelle et le bon emploi de cet outil, lisez et assimilez soigneusement toutes ces instructions.

Tool Use

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil

 

 

English

Español

Français

Read and understand

Antes de usar la herramienta

Lisez et assimilez le manuel

“SAFETY INSTRUCTIONS”

lea y comprenda el manual

“INstructions de sécu-

manual shipped with this tool

“INSTRUCCIONES DE

rité” livré avec cet outil

before using tool.

SEGURIDAD” despachado

avant de l’utiliser.

 

con ella.

 

To prevent eye injuries, always

Para prevenir lesiones en los

Afin de protéger vos yeux con-

wear OSHA-required "Z87.1"

ojos, use siempre los anteojos

tre les blessures, portez toujours

safety glasses with permanently

de seguridad "Z87.1" requeridos

des lunettes de sécurité OSHA

attached, rigid, hard plastic side

por OSHA con escudos later-

"Z87.1" avec caches latéraux

shields. These safety glasses

alés rigidos de plasticó duro y

en plastique rigide. La mention

must have "Z87.1" printed or

stamped on them. Be sure

adheridos permanentemente.

"Z87.1" doit être imprimée ou

everyone in your work area is

Estos anteojos de seguridad

poinçonnée sur ces lunettes de

wearing the same type of safety

deben tener "Z87.1" marcado o

sécurité. Assurez-vous que toute

glasses.

impreso en elos. Asegúrese que

personne se trouvant prés du sec-

 

 

toda persona dentro de su area

teur de travail porte des lunettes

 

de trabajo use el mismo tipo de

de sûreté.

 

anteojos

 

2

Page 2
Image 2
Senco WC150XP, WC200XP, WC150RXP operating instructions English Español Français