Shark EP621 Tube de rallonge, Winding & Unwinding The Power Cord, Suceur plat, On/Off Switch

Models: EP621

1 18
Download 18 pages 53.17 Kb
Page 7
Image 7
Tube de rallonge
Fig. 12

DIRECTIVES D’USAGE

OPERATING INSTRUCTIONS

Tube de rallonge

Pour les endroits difficiles d’accès.

4Retirez le couvercle de la brosse. (Fig. 10)

WINDING & UNWINDING THE POWER CORD

USING THE UNIT With the Motorized Floor Brush

Utilisez avec le suceur plat ou la brosse à épousseter.

Suceur plat

Pour radiateurs, fentes, coins, plinthes et entre les coussins.

Brosse à épousseter

La brosse à épousseter convient aux meubles, stores vénitiens,

livres, abat-jour et tablettes.

Voyant d’avertissement pour brosse rotative

Pendant l‚emploi de l’électrobrosse, si le

Fig. 10

5.Tirez lentement pour libérer l’objet ou les cheveux ou fibres.

L’emploi de ciseaux pourra s‚avérer nécessaire. Prenez cependant garde à ne pas endommager ni couper les soies.

Vider la coupelle à poussière

Avertissement: Toujours débrancher l’aspirateur avant d’ouvrir la coupelle à poussière.

Important: Ne PAS utiliser l’aspirateur sans que son filtre HEPA soit en place.

1. Pour retirer la coupelle, glissez son

levier de relâche vers la droite

This vacuum cleaner is equipped with a convenient cord storage feature. The power cord winds around the two cord holders at the back of the unit. The top one has a quick

cord release feature. Turn the cord hook to the left or the right to remove the power cord. (Fig. 4)

When using the vacuum, attach the power cord to the cord holder so that the power cord is out of the way when you

are vacuuming. (Fig. 5)

Fig. 5

Fig. 4

Cord holder

Unwind the power cord and plug into the 120V outlet.

Press the On/Off switch to the “II” position so that both the vacuum

and the motorized

floor brush is

Lower

turned “ON”

 

NOTE: When vacuuming

 

deep pile carpets or

 

hard wood floors,

 

lower the angle

 

of the handle (see

 

illustration at

 

right) for easier

 

maneuverability.

 

(Fig. 7)

Fig. 7

rouleau se bloque ou ramasse un objet qui empêche le rouleau de la brosse de tourner, le témoin rouge s’illuminera. Le cas échéant:

Voyant d’avertissement pour brosse rotative

1.Éteignez l’aspirateur et débranchez-le.

2.Retirez le brosse à planchers motorisée du corps de l’appareil.

3.Utilisez un tournevis Philips No 1 pour retirer les deux (2) vis avant se trouvant sous la brosse à planchers motorisée. (Fig. 9)

Vis

(Fig. 11).

Fig. 11

2.Retirez la coupelle

de l’aspirateur (Fig. 12).

3.Pour vider la coupelle, tenez la coupelle par

sa poignée au-dessus d’une poubelle et appuyez sur

le bouton de relâche de la trappe se trouvant à l’avant de la coupelle pour que s’ouvre le fond de la coupelle (Fig. 13).

ON/OFF SWITCH

The On/Off switch has three different positions. (Fig.6)

Push on the "I" side to turn the vacuum ON. Set the vacuum here when using the removable hose handle with the accessories or when vacuuming bare floors.

Push on the “II" side to turn the motorized floor brush on.

Push on the “O” side to turn the vacuum to the OFF position.

=OFF

=ON

(Bare Floors/Tools)

ON

=(Carpets) Fig. 6

USING THE UNIT WITH THE ACCESSORIES

Remove the removable hose handle from

the hose connector.

Attach the extension tube, crevice tool or the dusting brush to the end of the hose. (Fig. 8)

Fig. 8

MANUAL VARIABLE SUCTION CONTROL

Your vacuum cleaner includes a variable suction control valve on the hose extension. The suction power can be adjusted by moving the slide to the desired position. For example. Less suction is required on upholstery and

Fig. 9

Fig. 13

28

5

draperies compared to thick shag carpets, which require maximum suction.

Page 7
Image 7
Shark EP621 Tube de rallonge, Winding & Unwinding The Power Cord, USING THE UNIT With the Motorized Floor Brush