Ouverture de l’emballage et vérification du contenu

Afin d’éviter les blessures causées par une mise ! AVERTISSEMENT en marche accidentelle ou un choc électrique, ne

branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise électrique. Ce cordon ne droit jamais être branché lorsque vous travaillez sur votre scie.

La scie de table modèle 3400 est expédiée complète dans un seul carton.

1.Ouverture de l’emballage et vérification du contenu. Déballez toutes les pièces et vérifiez, à l’aide de la « Liste des pièces fournies » et des illustrations, et avant de mettre l’emballage au rebut, que la scie est bien complète (fig. 5).

S’il manque une ou plusieurs pièces, n’essayez ! AVERTISSEMENT pas d’assembler la scie, de brancher le cordon

d’alimentation électrique ou de mettre l’interrupteur en position « MARCHE » avant de vous être procuré et d’avoir installé correctement les pièces manquantes.

Desempaquetado y

comprobación del contenido

Para evitar lesiones debidas al arranque inesperado o ! ADVERTENCIA a sacudidas eléctricas, no enchufe el cordón de

energía en una fuente de energía. Este cordón debe permanecer desenchufado cuando usted esté trabajando en la sierra de mesa.

La sierra de mesa modelo 3400 se envía completa en una caja de cartón.

1.Desempaquetado y comprobación del contenido. Separe todas las piezas sueltas de los materiales de empaquetamiento y compruebe cada una utilizando la ilustración y la lista de piezas sueltas para asegurarse de que no falta ningún artículo antes de tirar cualquier material de empaquetamiento (fig. 5).

Si falta alguna pieza, no intente ensamblar la sierra de ! ADVERTENCIA mesa, enchufar el cordón de energía ni encender el

interruptor (posición “ON”) hasta que las piezas que faltan hayan sido obtenidas e instaladas correctamente.

Contenu de carton de pièces en vrac

ARTICLE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

1

Ensemble table et socle

1

2

Guide de refente (poignée non comprise)

1

3

Boîtes

2

4

Jeu de pieds avec ferrures de montage

1

 

(Non disponible sur tous les modèles)

 

5

Extension de table

1

 

(Non disponible sur tous les modèles)

 

POUR LES ARTICLES 4 ET 5, REPORTEZ-VOUS AUX PAGES 58 À 63.

Contenu des boîtes de pièces en vrac

ARTICLE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

 

Sachets

3

6

Protège-lame et séparateur

1

Contenu des sachets de pièces en vrac

ARTICLE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

Sachet 1

 

 

 

7

Clé de blocage de l’arbre

 

1

8

Clé de serrage de l’écrou d fixation de

 

 

 

l’outil de coupe

 

1

Sachet 2

 

 

 

9

Poignée (Guide de coupe angulaire)

 

1

10

Rondelle plate

 

1

11

Guide de coupe angulaire

 

1

12

Bar

 

1

Sachet 3

 

 

 

13

Ensemble de support du séparateur

 

1

14

Rondelle plate

 

1

15

Rondelle d’arrêt (1/4 po, à denture extérieure)

1

16

Boulon à tête hexagonale (1/4-20 x 2 po)

 

1

17

Poignée (guide de refente)

 

1

Piezas sueltas en la cartón

ARTICULO

DESCRIPCION

CANT.

1

Ensamblaje de la sierra de mesa

1

2

Tope-guía para cortar al hilo (sin mango)

1

3

Cajas

2

4

Leg Set & Hardware

1

4

Juego de patas y herrajes

1

 

(No disponible en todos los modelos)

 

5

Extensión de mesa

1

 

(No disponible en todos los modelos)

 

 

VER ARTÍCULOS 4 Y 5 EN LAS PÁGINAS 58-63

 

Piezas sueltas en las cajas

ARTICULO

DESCRIPCION

CANT.

 

Bolsas

3

6

Protector de la hoja y separador

1

 

Piezas sueltas en las bolsas

ARTICULO

DESCRIPCION

CANT.

Bolsa 1

 

 

7

Llave del eje portaherramienta

1

8

Llave de tuerca del eje portaherramienta

1

Bolsa 2

 

 

9

Mango (Calibre de ingletes)

1

10

Arandela plana

1

11

Calibre de ingletes

1

12

Bar

1

Bolsa 3

 

 

13

Ensamblaje de apoyo del separador

1

14

Arandela plana

1

15

Arandela de seguridad (tipo externo de 1/4")

1

16

Perno hexagonal (1/4-20 x 2")

1

17

Mango (tope-guía para cortar al hilo)

1

25.

Page 25
Image 25
Skil 3400 manual Ouverture de l’emballage et vérification du contenu, Desempaquetado y Comprobación del contenido