EXTERIOR ()
El balance de blancos se ajusta para adaptarse a las siguientes condiciones de grabación:
–Exteriores
–Vistas nocturnas, señales de neón y fuegos artificiales
–Amaneceres o puestas de sol
–Sitios iluminados con luces fluorescentes de día
INTERIOR (n)
El balance de blancos se ajusta para adaptarse a las siguientes condiciones de grabación:
–Interiores
–Salas de fiestas o estudios en los que las condiciones de iluminación cambian rápidamente
–En estudios iluminados por focos de vídeo, o en sitios iluminados por lámparas de sodio o lámparas de color incandescentes
UNA PULS. ()
El balance de blancos se ajusta según la iluminación ambiente.
1Toque [UNA PULS.].
2Filme un objeto de color blanco como, por ejemplo, un trozo de papel que llene la pantalla bajo las mismas condiciones de iluminación en las que filmaría el motivo.
3Toque [].
parpadea rápidamente. Una vez ajustado el balance de blancos y almacenado en la memoria, el indicador deja de parpadear.
bNotas
•Ajuste [BAL.BLANCOS] en [AUTO], o bien ajuste el color en [UNA PULS.] bajo lámparas fluorescentes blancas o blancas frías.
•Mientras parpadea rápido durante el ajuste de [UNA PULS.], continúe enmarcando un
objeto blanco hasta que deje de parpadear.
• parpadeará lentamente si no se puede ajustar [UNA PULS.].
•Al seleccionar [UNA PULS.], si continúa
parpadeando después de tocar , ajuste [BAL.BLANCOS] en [AUTO].
•Si ajusta [BAL.BLANCOS], [SELEC.ESCENA] se ajusta automáticamente en [AUTO].
zSugerencias
•Si cambia la batería o traslada la videocámara al exterior después de utilizarla en interiores (o viceversa), con el ajuste [AUTO] seleccionado, seleccione [AUTO] y oriéntela hacia un objeto blanco cercano durante aproximadamente 10 segundos para obtener un mejor ajuste del balance cromático.
•Vuelva a realizar el procedimiento de [UNA PULS.] si cambia los ajustes de [SELEC.ESCENA] o si traslada la videocámara al exterior durante el ajuste de balance de blancos con [UNA PULS.].
COLOR SLOW SHTR (Color Slow Shutter)
Si ajusta [COLOR SLOW SHTR] en [ACTIVADO], podrá grabar una imagen en color con más brillo incluso en lugares oscuros.
aparece en la pantalla. | Personalizaciónde | |
Para cancelar [COLOR SLOW SHTR], | ||
toque [DESACTIV.]. | ||
b Notas | ||
la | ||
• Ajuste el enfoque manualmente ([ENFOQUE], | ||
videocámara | ||
pág. 76) cuando tenga dificultades para enfocar | ||
de manera automática. | ||
• La velocidad del obturador de la videocámara | ||
cambia según el brillo ambiental, y esto puede | ||
provocar que el movimiento de la película se | ||
| ||
ralentice. |
|
S. NIGHTSHOT PLS (Super NightShot plus)
Si ajusta [S. NIGHTSHOT PLS] en [ACTIVADO] y el interruptor NIGHTSHOT PLUS (pág. 36) también está ajustado en ON, la imagen se grabará con una sensibilidad máxima equivalente a 16 veces la de la grabación NightShot plus.
aparece en la pantalla. |
|
Para volver al modo normal, ajuste [S. |
|
NIGHTSHOT PLS] en [DESACTIV.]. | ES |
Continúa , 79