天井への取り付けかた/Attaching to the ceiling/Montage au plafond/ Montage an der Decke/Montaje en el techo/Montaggio al soffitto/
34
(a) |
| (a) | (d) | |
(g) (e) (c) | (f) | |||
| ||||
|
|
|
(d) (f)
(f) (d)
(c) | (e) (g) | (d) | (f) | |
(b) | (b) | |||
| ||||
|
|
|
日本語
3 ボルトM8×20 (c)2本を、ワッシャー (e)、スペーサー (g) の順に通しベースボックス (a)のヒンジ部に仮止めする。 ベースボックスのヒンジ部に、サスペンションブラケット(b) を引っかけプロジェクターを吊るす。
4 ボルトM6×12 (d)4本とワッシャー M6 (f)を取り付けて、 プロジェクターのスクリーン角度を合わせる。角度調整後、 ボルトM6×12 (d)4本すべてと手順3で仮止めしたボル トM8×20 (c)2本をしっかり締めて固定する。
English
3 Tighten loosely two bolts M8 ⋅ 20 (c), washers (e) and spacers (g) to the base box hinge pins (a). Hang the projector with the suspension bracket (b) on the base box hinge pins (two bolts M8 ⋅ 20 (c)).
4 Attach four bolts M6 ⋅ 12 (d) and washers M6 (f), tighten all bolts M6 ⋅ 12 (d) (angle holding) and two bolts M8 ⋅ 20 (c) (attached in step 3) to secure the projector to the screen angle.
5 固定後にプロジェクター本体のレンズシフト機能を用いて | 5 After having secured the projector, adjust the |
position of the screen and projected image using | |
SHIFT function of the projector. | |
画像とスクリーンの位置を調整する。 |
|
14