SRS-Z1000/Z1000PC.3-861-605-32.EFGS Page 1

3-861-605-32(1)C

Stereo Active

Speaker System

Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Left speaker (rear) Haut-parleur gauche (arrière)Connecting cord RK-G129HG (not supplied)Cordon de liaison RK-G129HG (non fourni)
to INPUT 2to an audio output
jacksterminals (line - level
aux prisesoutput jacks)
INPUT 2à des bornes de sortie

 

audio (prises de sortie

 

de niveau en ligne)
Discman, MD, WALKMAN*, etc. Discman, lecteur- enregistreur MD, WALKMAN*, etc.

TV

Téléviseur
English

Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.

WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.

Features

The Sony SRS-Z1000/Z1000PC is a compact-size speaker system with a built-in power amplifier. This system can be connected to a Discman, WALKMAN* headphone stereo, MD station, etc. •Newly developed Σ-type magnetic circuit

reproduces powerful bass that you cannot imagine from its appearance.•High-grade aluminum enclosure. •Power output of 7.5 W + 7.5 W

•MEGA BASS and IBB (Intelligent Bass Boost) circuit enables you to obtain powerful bass regardless of the sound volume.

* WALKMAN is a registered trademark of Sony
Connections
(See fig. A)
Connect the left speaker to the source equipment.

When the system is connected to a monaural jack of a radio, etc., the sound may only come through the left speaker. In such a case, use the optional Sony plug adaptor PC-236HG. The sound will come through both speakers.

To connect to a stereo phone-type headphones jackUse the optional RK-G138HG connecting cord.Connecting with an MD station (See fig. B)Use the INPUT 1 jack on the left speaker when connected to an MD station.Connecting with second equipment(See fig. C)

Use the INPUT 2 jack on the left speaker when connected to another source equipment.

Français

Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement ce mode d’emploi que l’on conservera pour toute référence ultérieure.

AVERTISSEMENT

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié.

Caractéristiques

Le système Sony SRS-Z1000/Z1000PC est un système acoustique compact avec amplificateur intégré. Il peut être raccordé à un Discman, baladeur stéréo WALKMAN*, platine MD, etc. •Le circuit magnétique de type Σ nouvellement

développé reproduit des graves puissants difficiles à imaginer pour des enceintes de cette taille.

•Coffret en aluminium pur. •Puissance de sortie de 7,5 W + 7,5 W•Les circuits MEGA BASS et IBB (Intelligent Bass
Connexions
(Voir fig. A)
Raccorder le haut-parleur gauche à l’appareil source.

Quand le système est raccordé à la prise monophonique d’une radio, etc., le son ne sort que par le haut-parleur gauche. Dans ce cas, utiliser l’adaptateur de fiche Sony optionnel PC-236HG. Le son sortira des deux haut-parleurs.

Connexion à une prise de casque 6,35 mm stéréoUtiliser le cordon de liaison RK-G138HG.Raccordement à une platine MD (Voir fig. B)

Utiliser la prise INPUT 1 du haut-parleur gauche pour le raccordement à une platine MD.

Raccordement à un second appareil(Voir fig. C)Utiliser la prise INPUT 2 sur le haut-parleur

D

Corporation.

Boost) vous permettent d’obtenir des graves puissants quel que soit le réglage du volume.

gauche pour raccorder le haut-parleur à un autre appareil source.
Left speaker (rear)Haut-parleur gauche (arrière)
AC power adaptor (supplied)

 

to a wall outlet

 

Adaptateur secteur (fourni)

 

à une prise murale
to DC IN 15V jackà la prise DC IN 15V

SRS-Z1000/Z1000PC

Sony Corporation © 1998 Printed in Japan

A

 

E

 

Right speakerLeft speaker

Left speaker

Right speaker
(rear)

(rear)

(front)

(front)

Haut-parleur droitHaut-parleur

Haut-parleur

Haut-parleur

(arrière)gauche (arrière)gauche (avant)droit (avant)
Connecting cord (supplied)

 

Discman, MD,

 

Cordon de liaison (fourni)

 

WALKMAN*, etc.

 

 

 

Discman, MD, WALKMAN*,Discman, lecteur-Power indicator

 

 

enregistreur MD,

 

 

Personal computer, etc.

WALKMAN*, etc.

Témoin

to INPUT 1

to a headphones jack

Discman, lecteur-

 

d’alimentation

jacks

(stereo mini jack)

enregistreur MD,

 

 

aux prises

à une prise casqueWALKMAN*, ordinateur

 

 

INPUT 1

(miniprise stéréo)personnel, etc.

1

2

 

 

 

to R OUT jackà la prise R OUT

B

Left speaker (rear) Haut-parleur gauche (arrière)

Connecting cord (supplied)

Cordon de liaison (fourni)

to INPUT 1

to ACTIVEMD station

jacks

SPEAKER OUT
Platine MD

aux prises

à ACTIVE

 

INPUT 1

SPEAKER OUT

 

Precautions

•Before operating the system, check that the operating voltage of your system is identical with the voltage of your local power supply.

Where purchasedOperating voltage
Continental European230 V AC, 50 Hz
countries

 

Other countries•110 – 120 V AC,

 

50/60 Hz

 

•220 – 230 V AC, 50 Hz

 

 

•Use only the supplied AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor.

•After operating the system with the AC power adaptor, disconnect the AC power adaptor from the wall outlet if the system is not to be used for an extended period of time. The POWER switch on the left speaker does not turn the AC power adaptor off.

•Do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.

•Do not leave the system in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain or mechanical shock.

•Should any solid object or liquid fall into either speaker, disconnect the AC power adaptor and have the speaker checked by qualified personnel before operating it any further.

•Do not use alcohol, benzine, or thinner to clean the cabinet.

•Although this system is magnetically shielded, do not leave recorded tapes, watches, personal credit cards or floppy disks using magnetic coding in front of the system for an extended period of time.

•The nameplate indicating operating voltage, power consumption, etc., is located on the side of the plug of the AC power adaptor.

•Install the system on a flat, level surface.

•Poor installation may cause it to fall over or drop. Do not place valuables near it.

If the TV picture or monitor display is magnetically distorted

Although this system is magnetically shielded, there may be cases that the picture on some TV sets/personal computer sets may become magnetically distorted. In such a case, turn off the power of the TV set/personal computer set once, and after 15 to 30 minutes turn it on again. For the personal computer set, take the appropriate measures such as data storage before turning it off. When there seems to be no improvement, locate the system further away from the TV set/personal computer set. Furthermore, be sure not to place objects in which magnets are attached or used near the TV set/personal computer set, such as audio racks, TV stands, toys etc. These may cause magnetic distortion to the picture due to their interaction with the system.

If you have any questions or problems concerning your system that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.

Power Source
(See fig. D)
The mains power source is required when the system is used.Note

Do not plug the AC power adaptor to the DC IN 15V jack with the cord side facing downward. Doing so may damage the plug and the unit become unstable.

Note on the AC power adaptorUse only the supplied AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor.Polarity of the plug
How to Use
(See fig. E)
1 Turn the POWER switch to turn on the system.The POWER indicator lights up.2 Adjust the volume with the VOLUME control.

Note

Turn off the MEGA BASS (Walkman) or BASS BOOST (Discman, etc.) function as it may cause sound distortion.

•When you connect two audio equipment to the unit and play them at the same time, both sound will be mixed and come from the speakers. Therefore, be sure to turn off either of the equipment that you do not use.

After listening, turn the POWER switch to turn off the system. The POWER indicator goes out.

Specifications
Amplifier section

Power output

7.5 W + 7.5 W

Input impedance

4.7 kilohms (at 1 kHz)

Input

Stereo mini jack × 2 (INPUT 1, 2)

Speaker section

System

Full-range, bass reflex type

Speaker unit

Magnetically shielded ø65 mm

Nominal Impedance

(2 5/8 inch)

8 ohms

Rated input power

7.5 W

General

Power requirement

DC IN 15 V jack accepts the

 

supplied Sony AC power adaptor

 

(left speaker only)

Dimensions

Approx. 95 × 175 × 160 mm (3 3/4 ×

 

7 × 6 3/8 in.) (w/h/d) incl.

 

projecting parts and controls

Mass

Approx. 1.6 kg (3 lb. 8 oz.) ea.

Supplied accessories

AC power adaptor (1)

 

Connecting cord (stereo miniplug

 

˜stereo miniplug) (1)

Optional accessories

Plug adaptor PC-236HG

 

Connecting cord RK-G138HG

Design and specifications are subject to change without notice.

The CE mark on the unit is valid only for products marketed in the European Union.

*WALKMAN est une marque déposée de Sony Corporation.
Précautions

•Avant de mettre le système en marche, vérifiez si la tension de fonctionnement est identique à celle de l’alimentation secteur locale.

Lieu d’achatTension de fonctionnement
Pays d’Europesecteur 230 V, 50 Hz
continentale

 

Autres pays•secteur 110 – 120 V,

 

50/60 Hz

 

•secteur 220 – 230 V, 50 Hz

 

 

•Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni à l’exclusion de tout autre.

•Débrancher l’adaptateur de la prise murale après avoir fait fonctionner le système sur le secteur, si le système ne doit pas être utilisé pendant longtemps. L’interrupteur POWER du haut- parleur gauche n’éteint pas l’adaptateur secteur.

•Ne pas ouvrir le coffret. Faire appel à un technicien qualifié uniquement.

•Ne pas installer le système près d’une source de chaleur ou dans un endroit exposé au soleil, à une poussière excessive, à l’humidité, à la pluie ou à des chocs mécaniques.

•Si un solide ou un liquide pénétrait à l’intérieur d’un haut-parleur, débranchez l’adaptateur d’alimentation secteur et faites vérifier le haut- parleur par un technicien qualifié avant de le remettre en service.

•Ne pas utiliser d’alcool, de benzine ou de diluant pour nettoyer le coffret.

•Bien que ce système soit magnétiquement blindé, ne pas laisser de cassettes enregistrées, montres, cartes de crédit ou disquettes à code magnétique devant le système pendant un temps prolongé.

•La plaque signalétique indiquant la tension de fonctionnement, la consommation et autres informations électriques, se trouve sur le côté de la fiche de l’adaptateur secteur.

•Installez le système sur une surface plane et de niveau.

•Une installation médiocre peut la faire se renverser et tomber. Ne placez pas d’objets précieux à proximité.

Si l’image d’un téléviseur ou l’affichage d’un moniteur sont déformés magnétiquement

Bien que ce système soit à blindage magnétique, il peut arriver que l’image de certains téléviseurs/ écrans d’ordinateurs personnels soit déformée magnétiquement. Dans ce cas, éteindre le téléviseur/ordinateur, et attendre 15 à 30 minutes avant de le remettre sous tension. Pour l’ordinateur, prendre des mesures adéquates, telles que la sauvegarde des données avant la mise hors tension.

Si aucune amélioration n’est constatée, éloigner le système du téléviseur/ordinateur. Par ailleurs, vérifier qu’aucun objet contenant des aimants, tel que rack audio, support de téléviseur, jouets, etc., n’est fixé ou placé à proximité du téléviseur/ ordinateur. Ils pourraient provoquer une déformation magnétique de l’image suite à leur interaction avec le système.

Pour toute question ou tout problème au sujet de ce système non couverts dans ce mode d’emploi, consulter le revendeur Sony le plus proche.

Sources d’alimentation
(Voir fig. D)
Une source d’alimentation secteur est requise quand le système est utilisé.Remarque

Ne pas brancher l’adaptateur secteur sur la prise DC IN 15V avec la fiche tournée vers le bas. La fiche pourrait être endommagée et l’enceinte devenir instable.

Remarque sur l’adaptateur secteurUtilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni, à l’exclusion de tout autre.Polarité de la fiche
Fonctionnement
(Voir fig. E)
1 Tourner l’interrupteur POWER pour mettre le système sous tension.Le témoin POWER s’allume.2 Régler le volume avec la commandeVOLUME.

Remarque

Mettre hors service la fonction MEGA BASS (Walkman) ou BASS BOOST (Discman, etc.) car elle pourrait provoquer une distortion du son.

Quand deux appareils audio sont raccordés au système et jouent en même temps, les deux sons sont mélangés et sortent des haut-parleurs. Par conséquent, veiller à mettre l’appareil qui n’est pas utilisé hors tension.

Après avoir fini d’écouter, tourner l’interrupteur POWER pour mettre le système hors tension. Le témoin POWER s’éteint.

Spécifications
Section amplificateur

Puissance de sortie

7,5 W + 7,5 W

Impédance d’entrée

4,7 kilohms (à 1 kHz)

Entrée

Minijack stéréo × 2 (INPUT 1, 2)

Section haut-parleurs

Système

Pleine gamme, bass reflex

Haut-parleur

Blindage magnétique ø 65 mm

 

(2 5/8 po.)

Impédance nominale

8 ohms

Puissance d’entrée nominale

 

7,5 W

Généralités

Alimentation

Adaptateur d’alimentation secteur

 

Sony fourni 15 V CC (haut-parleur

 

gauche uniquement)

Dimensions

Env. 95 × 175 × 160 mm (l/h/p)

 

(3 3/4 × 7 × 6 3/8 po.) parties

 

saillantes et commandes comprises

Poids

Er.v. 1,6 kg (3 li. 8 on.) chaque

Accessoires fournis

Adaptateur secteur (1)

 

Cordon de liaison (minifiche stéréo

˜minifiche stéréo) (1)

Accessoires en option Adaptateur de fiche PC-236HG

Cordon de liaison RK-G138HG

La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.

La marque CE de l’appareil n’est valide que pour les produits commercialisés dans l’Union Européenne.

SRS-Z1000/Z1000PC.3-861-605-32.EFGS Page 1