Style police

Le style des caractères des sous-titres affichés peut être modifié tel qu’indiqué dans l’illustration.

La taille des caractères des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

Couleur police

La couleur des caractères des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

Opacité police

L’opacité des caractères des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

La couleur du fond des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

Opacité l’arrière-plan

L’opacité du fond des sous- titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

26

Sous-titre

Sous-titre

Grande

Moyenne

Petite

Sous-titre

Blanc

Noir

Rouge

Vert

Bleu

Jaune

Magenta

Cyan

Sous-titre

Plein

Clignotement

Translucide

Transparent

Sous-titre

Blanc

Noir

Rouge

Vert

Bleu

Jaune

Magenta

Cyan

Sous-titre

Plein

Clignotement

Translucide

Transparent

Sous-titre

La couleur des bords des

 

 

 

 

 

 

 

 

sous-titres affichés peut être

 

Blanc

 

 

modifiée tel qu’indiqué dans

 

 

 

 

Noir

l’illustration.

 

 

Rouge

 

 

 

 

 

 

Vert

 

 

 

 

 

 

 

Bleu

 

 

 

 

 

 

 

Jaune

 

 

 

 

 

 

 

Magenta

 

 

 

 

 

Type bord

 

Cyan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sous-titre

Le type de bord des sous-

 

 

 

 

 

 

 

 

titres affichés peut être

 

 

 

 

modifié tel qu’indiqué dans

 

 

 

 

l’illustration.

 

Aucun

 

 

Accru

 

 

Réduit

 

 

Uniforme

 

 

Ombre G.

 

 

Ombre Dr.

8 Appuyez sur MENU pour quitter.

Remarque

Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez une connexion HDMI. Pour que les sous-titres s’affichent sur l’écran du téléviseur, il faut que le signal diffusé contienne des données de sous-titres.

Les émissions de télévision et les annonces télévisées ne sont pas toutes sous-titrées ou ne possèdent pas tous les types de sous-titres.

Il se peut que les sous-titres et les textes ne correspondent pas exactement à la voix émise par le téléviseur.

Les changements de chaîne peuvent causer le retard des sous-titres pendant quelques secondes.

Le réglage du volume ou la coupure du son peuvent causer le retard des sous-titres pendant quelques secondes.

Il se peut que des abréviations, des symboles ou d’autres formes

grammaticales abrégées soient utilisées pour que le texte n’accuse pas de retard par rapport à l’action qui se déroule sur l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Les caractères des sous-titres ou du texte ne s’affichent pas pendant l’affichage du menu principal ou des fonctions.

Si une case noire apparaît sur l’écran du appareil, cela signifie que les sous-titres sont réglés sur le mode texte. Pour enlever la case, sélectionnez [CC-1] [CC-2] [CC-3] [CC-4] ou [Hf]

Si l’appareil reçoit des signaux de mauvaise qualité, il se peut que les sous- titres contiennent des erreurs ou qu’aucun sous-titre ne soit disponible. Les causes possibles de mauvaise qualité des signaux sont :

-Le brouillage causé par le démarrage d’un véhicule automobile Le brouillage d’un moteur électrique

-La faiblesse du signal capté

La réception d’un signal multiplex (image fantôme ou scintillement de l’écran) Perte de données et Pixellisation (DTV uniquement)

En cas de coupure de courant, l’appareil garde en mémoire les réglages de sous-titres que vous avez choisis.

Lorsque l’appareil reçoit un signal de lecture d’effets spéciaux (ex. : Recherche, Ralenti et Arrêt sur l’Image) depuis la chaîne de sortie vidéo du magnétoscope (ch3 ou ch4), il se peut qu’il n’affiche pas les bons sous-titres ou le bon texte.

FR

Page 79
Image 79
Sylvania LC320SS1 owner manual Style police, Couleur police, Opacité police, Opacité l’arrière-plan