Rôzne obrázky sú urŸené iba na ilustráciu vlastností vašej

detskej vysielaŸky a striktne neodrážajú skutoŸnos¦.

SpoloŸnos¦ TEFAL si vyhradzuje právo kedyko¨vek v záujme

spotrebite¨a pozmeni¦ vlastnosti alebo Ÿasti výrobku.

Popis

VysielaŸ a prijímaŸ

 

 

1.

Anténa

9.

TlaŸidlo doŸasného vymazania

2.

Displej

 

kódovania

3.

TlaŸidlo ON/OFF

10.

Spona na opasok

4.

Svietiace kontrolné svetlo funkŸnosti

11.

Adaptér so samiŸím konektorom

5.

Ovládacie tlaŸidlá

12.

£ervené kontrolné svetlá intenzity hluku:

6.

Mikrofón/reproduktor

 

vizuálne upozornenie

7.

TlaŸidlo výberu Kanál/kód

13.

Priestor pre akumulátory/baterky

8.

TlaŸidlo na nastavenie citlivosti mikrofónu

14.

Kontrolné svetlo nabitia

Displej

 

 

Pred prvým použitím

Vysiela•

Tento prístroj si vyžaduje istý výkon, preto je nevyhnutné ho zapoji¦ do siete pomocou jeho adaptéra.

-ZástrŸku pripevnite na bok vysielaŸa a zapojte ju do siete - fig. A. VysielaŸ musí by¦ nainštalovaný hore, vo zvislej polohe a vo vzdialenosti minimálne 1 meter a maximálne 3 metre od die¦a¦a. Ak chcete prístroj používa¦ ako bezdrôtový prístroj, do priestoru pre baterky môžete tiež vloži¦ 3 alkalické baterky LR03 1,5 voltov AAA. Pozor, v danom prípade vždy z elektrickej siete vytiahnite samiŸí konektor, aby mohli baterky fungova¦.

-V zadnej Ÿasti prístroja otvorte priehradku a vložte do nej 3 baterky (nie sú súŸas¦ou balenia a potom ju znova zatvorte) - fig. B.

Prijíma•

15.

Kanál

18.

Úrove¥ batérie

16.

Ukazovate¨ vysielacieho/prijímacieho signálu

19. Kód

17.

Ukazovate¨ hlasitosti

20.

Aktivované kódovanie

Pozor, pri manipulácii s akumulátormi prijíma•a sa presved•te, •i ste prístroj skuto•ne odpojili z elektrickej siete.

Fungujú na 3 nabíjate¨né akumulátory NIMH, ktoré sú dodané s prístrojom, a je k nim aj zásuvka na nabíjanie.

- V zadnej Ÿasti prístroja otvorte priehradku a vložte do nej

3 akumulátory (a potom ju znova zatvorte)- fig. C.

Tento prístroj

umožƒuje dohliada‡ na kvalitu spánku die‡a‡a, ale v žiadnom prípade nemôže nahradi‡ dozor dospelého.

Opatrenia týkajúce sa používania

Pred použitím si pozorne preŸítajte návod a dodržiavajte pokyny, ktoré sú v ¥om uvedené. Použitie, ktoré je v rozpore s návodom, zbavuje spoloŸnos¦ TEFAL akejko¨vek zodpovednosti.

’ Tento prístroj je urŸený iba na domáce používanie.

’ Obidva prístroje uložte v dostatoŸnej vzdialenosti od zdroja

tepla alebo vývodu vody.

’ VysielaŸ a prijímaŸ skladujte mimo dosahu detí.

’ Používajte iba adaptéry dodané s prístrojom.

Akéko¨vek iné napájanie môže poškodi¦ elektronický okruh.

’ Okolo prístrojov a adaptérov nechajte priestor, aby bola

zabezpeŸená správna ventilácia.

Ochrana životného prostredia: tento prístroj využíva akumulátory/ baterky. Kvôli ochrane životného prostredia akumulátory/baterky nezahadzujte, ale ich doneste na zberné miesto vyhradené na tento ú•el. Nezahadzujte ich s domovým odpadom.

- SamiŸí konektor zapojte vzadu do zásuvku na nabíjanie a

adaptér zapojte do siete - fig. D.

Pozor, ak samiŸí konektor odpojíte na strane prijímaŸa,

akumulátory sa nenabijú.

- PrijímaŸ položte na zásuvku na nabíjanie a akumulátory

nabíjajte minimálne 12 hodín. Kontrolné svetlo na podstavci

nabíjaŸky 14 sa rozsvieti na Ÿerveno, a potom, ke¤ sa

akumulátory nabijú, sa zmení na zelené.

’ V prípade, že prístroje dlho nepoužívate, prístroje a adaptéry

odpojte z elektrickej siete a potom z prístrojov vyberte

akumulátory alebo baterky.

’ Baterky alebo akumulátory na konci životnosti nahra¤te

všetky naraz pod¨a uvedeného typu.

’ VysielaŸ nikdy nedávajte do postele die¦a¦a ani do detskej ohrádky.

’ Nepoužívajte elektrické predlžovacie šnúry.

’ Pri odpájaní prístroja z elektrickej siete ne¦ahajte za kábel.

’ Prístroje nikdy nerozmontuvávajte. V prípade poruchy alebo

nesprávnej prevádzky sa vždy obrá¦te na autorizované servisné

stredisko spoloŸnosti TEFAL.

Prevádzka

Aby ste predišli rizikám spojeným s rušením a aby ste zabezpeŸili lepšiu kvalitu odpoŸúvania, vaša detská vysielaŸka je vybavená 2 kanálmi s 15 kódmi na každom z nich. Na detskej vysielaŸke je prednastavený kanál A/kód 1, ak chcete zmeni¦ tieto parametre, postupujte pod¨a nasledujúcich pokynov:

Výber kanálu:

StlaŸte tlaŸidlo , na displeji sa zobrazí CH A. Ak chcete parameter zmeni¦, stlaŸte tlaŸidlo C a potom jedno z

Pozor: kanál a kód sa musí zhodova‡ na vysiela•i aj na

prijíma•i.SK Ak chcete kódovanie deaktivova‡, kód nastavte na 0, alebo

ak ho chcete

Technické špecifikácie

FrekvenŸné pásmo: 863 - 865 MHz

Zodpovedá európskej smernici (o rádiovom zariadení a koncových telekomunikaŸných zariadeniach) 1999/5/ES z 9. marca 1999. Zodpovedá normám:

EN 301 489-1, EN 301 489-3, EN 301 357-1 a EN 301 357-2.

ovládacích tlaŸidiel . Opätovným stlaŸením tlaŸidla C svoj výber potvr¤te.

Výber kódu:

Prístroj je vypnutý. StlaŸte a pridržte tlaŸidlo C , potom stlaŸte tlaŸidlo a pus¦te ho. Zobrazí sa kód 1, ktorý bliká,

ako aj - fig. E. Pomocou ovládacích tlaŸidiel

si zvo¨te jeden z 15 kódov. Opätovným stlaŸením tlaŸidla C svoj výber potvr¤te.

deaktivova‡ do•asne, na prijíma•i stla•te tla•idlo .

38

39

Page 20
Image 20
Tefal BH4200J8 manual Vysiela, Prijíma, Opatrenia týkajúce sa používania, Technické špecifikácie