Manuals
/
Topcom
/
Communications
/
Two-Way Radio
Topcom
5000
manual do utilizador
141
Models:
5000
1
141
160
160
Download
160 pages
20.31 Kb
138
139
140
141
142
143
144
145
Specification
Install
Warranty
Procedure
Time adjustment
What is
Safety
Page 141
Image 141
TOPCOM BPM Arm 5000
3.3
()
,
,
3.4
.
.
141
Page 140
Page 142
Page 141
Image 141
Page 140
Page 142
Contents
0197
REP
Introduction
Safety instructions
Why measure your blood pressure?
What is blood pressure?
Blood pressure
Blood pressure standard
Buttons
Battery installation
Applying the cuff
Procedure
Measurement
Important tips
Memory
Time adjustment
Power adapter optional
Technical specifications
Warranty period
Topcom warranty
Warranty handling
Warranty exclusions
Veiligheidsinstructies
Inleiding
Wat is bloeddruk?
Bloeddruk
Waarom moet u uw bloeddruk meten?
Bloeddruknorm
Toetsen
Batterijen plaatsen
De manchet aanbrengen
Belangrijke tips
Meting
Geheugen
Datum en tijd instellen
Netadapter optioneel
Het toestel verwijderen
Technische specificaties
Garantietermijn
Topcom-garantie
Afwikkeling van garantieclaims
Garantiebeperkingen
Instructions de sécurité
Quest-ce que la tension artérielle ?
Tension artérielle
Pourquoi mesurer votre tension artérielle ?
Norme de tension artérielle
Boutons
Installation des piles
Mise en place du manchon
Mesure
Conseils importants
Procédure
Mémoire
Réglage de la date et de lheure
Adaptateur secteur en option
Mise au rebut de lappareil
Caractéristiques techniques
12.1 Période de garantie
Garantie Topcom
Mise en œuvre de la garantie
Exclusions de garantie
Sicherheitshinweise
Einleitung
Was ist der Blutdruck?
Blutdruck
Warum misst man den Blutdruck?
Standardwerte für den Blutdruck
Tasten
Batterien einlegen
Anlegen der Manschette
Messung
Wichtige Hinweise
Verfahren
Speicher
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Netzadapter optional
Entsorgung des Geräts
Technische Daten
Garantiezeit
Topcom Garantie
Abwicklung des Garantiefalls
Garantieausschlüsse
Instrucciones de seguridad
Introducción
¿Qué es la tensión arterial?
Tensión arterial
¿Para qué se mide la tensión arterial?
Norma de tensión arterial
Botones
Instalación de las pilas
Colocación del manguito
Medición
Consejos importantes
Procedimiento
Memoria
Ajuste de la hora
Adaptador de corriente opcional
Eliminación del dispositivo
Especificaciones técnicas
12.1 Período de garantía
Garantía de Topcom
Tratamiento de la garantía
Limitaciones de la garantía
Säkerhetsföreskrifter
Inledning
Vad är blodtryck?
Blodtryck
Varför ska du mäta ditt blodtryck?
Gränsvärden för blodtryck
Knappar
Batteriinstallation
Placering av manschetten
Mätning
Viktiga tips
Procedur
Minne
Inställning av tid
Strömadapter tillval
Tekniska specifikationer
Topcom-garanti
Avyttring av apparaten
Garantiperiod
Garantiregler
Sikkerhedsanvisninger
Introduktion
Hvad er blodtryk?
Blodtryk
Hvorfor måle blodtrykket?
Blodtryksstandard
Knapper
Sådan isættes batterierne
Sådan tager du manchetten på
Måling
Vigtige tips
Fremgangsmåde
Hukommelse
Indstilling af klokkeslæt
Strømadapter ekstraudstyr
Bortskaffelse af enheden
Tekniske specifikationer
Garantiperiode
Garantihåndtering
Undtagelser fra garantien
Sikkerhetsinstruksjoner
Innledning
Hva er blodtrykk?
Blodtrykk
Blodtrykksstandard
Svingninger i blodtrykket
Sette inn batterier
Bruke mansjetten
Fremgangsmåte
Viktige tips
Minnet blir ikke slettet når batteriene tas ut
Stille klokken
Strømadapter tilbehør
Tekniske spesifikasjoner
Unntak fra garantien
Avhending av produktet
Turvaohjeet
Johdanto
Mikä on verenpaine?
Verenpaine
Miksi verenpaine pitää mitata?
Verenpaineen tavoitearvot
Näppäimet
Paristojen asettaminen
Mansetin käyttö
Mittaus
Tärkeitä ohjeita
Menettely
Muisti
Ajan asetus
Muuntaja lisävaruste
Tekniset tiedot
Topcom-takuu
Laitteen hävittäminen
Takuuaika
Takuumenettely
Norme di sicurezza
Introduzione
Cosè la pressione sanguigna?
Pressione sanguigna
Perché misurare la pressione sanguigna?
Standard di pressione sanguigna
Tasti
Installazione delle batterie
Applicazione della fascia
Misurazione
Consigli importanti
Procedura
Per selezionare la
Regolazione dellora
Adattatore di alimentazione opzionale
Smaltimento dellapparecchio
Specifiche tecniche
Periodo di garanzia
Garanzia Topcom
Utilizzo della garanzia
Decadenza della garanzia
Instruções de segurança
Introdução
Que é a tensão arterial?
Tensão arterial
Por que razão é medida a tensão arterial?
Padrão da tensão arterial
Botões
Colocação das pilhas
Colocação da braçadeira
Medição
Sugestões importantes
Procedimento
Memória
Programação da hora
Transformador de corrente opcional
Eliminação do dispositivo
Especificações técnicas
12.1 Período de garantia
Garantia da Topcom
Accionamento da garantia
Exclusões de garantia
Bezpenostní pokyny
Úvod
Co je to krevní tlak?
Krevní tlak
Prose má m
Standard krevního tlaku
Tla
Instalace baterie
Použití manžety
Postup
Dé tipy
Memory
Pam
Nastavení u
Adaptér napájení volitelný dopln
Likvidace tlakom
Technické specifikace
12.1 Záruní doba
12 Záruka firmy Topcom
12.2 ešení reklamací v záru
12.3 Výjimky ze záruky
Biztonsági elok
Bevezet
Mi a vérnyomás?
Vérnyomás
Miért van szükség a vérnyomás mérésére?
A vérnyomás normája
Gombok
Az elemek behelyezése
Pánt felhelyezése
Mérés
Fontos tanácsok
Folyamat
Az elemek eltávolítása esetén a memória nem törldik
Idbeállítások
Adapter opcionális
11 a készülék hulladékként történlhelyezése
10 M
Garancia id
Topcom garancia
Garanciaeljárás
Garanciából való kizárás
Instrukcja bezpiecze
Wstp
Czym jest cinienie krwi?
Ci krwi
Dlaczego nalemierzy
Standard cinienia krwi
Wahania cinienia krwi
Wknie baterii
Przyciski
Zakanie mankietu
Wae wskazówki
Pomiar
Pami
Ustawienie czasu
Zasilacz opcja
Utylizacja urzdzenia
Specyfikacje techniczne
Okres gwarancji
Gwarancja Topcom
Obsuga gwarancji
Wyji od gwarancji
Instruc
Introducere
Ce este tensiunea arterial?
Tensiunea arterial
De ce trebuie murattensiunea arterial
Standardul tensiunii arteriale
Butoane
Instalarea bateriilor
Aplicarea man
Sfaturi importante
Memorie
Reglarea orei
Adaptorul de alimentare op
Aruncarea dispozitivului
Specificae
Perioada de garane
Garania Topcom
Utilizarea garan
Excluderi de la garan
ART/STOP 139
140
141
Start / Stop
143
220 ‘EE’
PM Arm 5000
Memory ART/STOP
Topcom BPM Arm
12.1
Opcom
12.2
12.3
Sloven
Bezpenostné pokyny
Je to krvný tlak?
Krvný tlak
Presa krvný tlak meria?
Štandardný krvný tlak
Tlaá
Vloženie batérií
Aplikácia manžety
Dôležité tipy
Meranie
Pamä
Nastavenie su
Napájací adaptér volite
Likvidácia teplomera
Technické údaje
12.1 Záruá doba
12 Záruka spoloti Topcom
Uplatnenie a plnenie záruky
12.3 Výnimky zo záruky
Page
Page
BPM Wrist
Top
Page
Image
Contents