Manuals
/
Topcom
/
Communications
/
Two-Way Radio
Topcom
7000
manual do utilizador
Models:
7000
1
144
148
148
Download
148 pages
48.58 Kb
141
142
143
144
145
146
147
148
Specification
Ta emot en signal
Warranty
Maintenance
Battery Level Indication
Safety
Auto power off
Using the Twintalker
12.11 Sélection du mode iVOX
Page 144
Image 144
Page 143
Page 145
Page 144
Image 144
Page 143
Page 145
Contents
Twintalker
Page
Safety instructions
Introduction
Intended purpose
CE Mark and restrictions
Cleaning and maintenance
Using a PMR device
Disposal of the device
Legal
Charging batteries
Desktop charger
Plug in charger
Battery Level Indication
Buttons
Display
Using the Twintalker
Channel Scan
Monitor
Auto power off
Call Tones
Roger Beep On/Off
IVOX Selection
Technical specifications
Switch the walkie-talkie off before connecting a headset
Button Lock
Headset connection
Warranty
Warranty period
Warranty handling
Warranty exclusions
Inleiding
Gebruiksdoel
CE-markering en beperkingen
Veiligheidsinstructies
Reiniging en onderhoud
Regelgeving
Opmerkingen
Het toestel verwijderen
Een PMR-toestel gebruiken
Batterijen opladen
Indicatie batterijniveau
Bureaulader
Opladen zonder bureaulader
Toetsen
Scherm
De Twintalker 7000 gebruiken
Kanaalscan
Monitorfunctie
Oproeptonen
Roger-pieptoon in/uitschakelen
IVOX-selectie
De oproeptoon instellen
Technische specificaties
Automatisch uitschakelen
Toetsvergrendeling
Aansluiting koptelefoon
Garantie
Garantieperiode
Afwikkeling van garantieclaims
Usage
Marquage CE et restrictions
Instructions de sécurité
Nettoyage et maintenance
Mention légale
Remarques
Mise au rebut de lappareil
Utilisation dun talkie-walkie
Chargement des batteries
Indication du niveau de la batterie
Chargeur de bureau
Chargeur secteur
Touches
Écran
HAUT-PARLEUR
Micro
Utilisation du Twintalker
Balayage des canaux
Surveillance
Tonalités dappel
Réglage de la tonalité dappel
12.11 Sélection du mode iVOX
Activation/désactivation du Roger Beep
12.12 Arrêt automatique
Envoi dune tonalité dappel
Caractéristiques techniques
Verrouillage des touches
Connexion dun micro-casque
Désactivez le talkie-walkie avant de connecter le casque
14.1 Période de garantie
Traitement de la garantie
Exclusions de garantie
Einleitung
Verwendungszweck
CE-Zeichen und Einschränkungen
Sicherheitshinweise
Reinigung und Wartung
Vorschriften
Hinweise
Entsorgung des Geräts
Betrieb eines Sprechfunkgeräts
Batterien aufladen
Batterieladeanzeige
Tischladegerät
Anschluss-Ladegerät
Tasten
Lautsprecher
Mikrofon Sprechtaste PTT
Verwenden des Twintalker
Kanalscan
12.8 Überwachung
Ruftöne
Bestätigungston Roger Beep ein-/ausschalten
IVOX-Auswahl
Einstellen der Ruftöne
Technische Daten
Automatische Abschaltung
Tastatursperre
Sprechgarnitur anschließen
Garantiezeitraum
Garantieablauf
Garantieausschlüsse
Introducción
Finalidad
Marcado CE y restricciones
Instrucciones de seguridad
Limpieza y mantenimiento
Cuestiones legales
Notas
Eliminación del dispositivo
Uso de un dispositivo PMR
Carga de las pilas
Indicador de nivel de batería
Cargador de sobremesa
Cargador de enchufe
Botones
Pantalla
Uso del Twintalker
Barrido de canal
Rastreo
Tonos de llamada
Activación y desactivación del pitido Roger
Selección de iVOX
Ajuste del tono de llamada
Especificaciones técnicas
Desactivación automática
Bloqueo de botones
Conexión de auriculares
Garantia
Periodo de garantía
Tratamiento de la garantía
Exclusiones de la garantía
Inledning
Avsedd användning
CE-märkning och restriktioner
Säkerhetsföreskrifter
Rengöring och underhåll
Avyttring av apparaten
Lagstiftning
OBS
Användning av en PMR-apparat
Laddning av batterier
Bordsladdare
Batterinivåindikation
Knappar
Stickontaktsladdare
Ta emot en signal
12.4 Sända en signal
12 Användning av Twintalker
12.1 Slå PÅ/AV apparaten
Byte av kanaler
Kanalsökning
Ringsignaler
12.8 Övervakning
Rogerpip På/Av
IVOX-val
Tekniska specifikationer
Automatisk avstängning
Knapplås
Headset-anslutning
Garanti
Garanti
Garantiå tagande
Garanti undantag
Introduktion
Anvendelse
CE-mærke og restriktioner
Sikkerhedsanvisninger
Rengøring og vedligeholdelse
Bortskaffelse af enheden
Juridisk
Bemærk
Brug af PMR-udstyr
Opladning af batterier
Bordoplader
Indikering af batteriniveau
Knapper
Direkte opladning
Højttaler
Modtagelse af signal
Afsendelse af signal
Brug af Twintalker
12.1 Tænd/sluk enheden ON/OFF
Kanalskift
Kanalscanning
Overvågning
Kaldetoner
Bekræftelsesbip On/Off
Valg af iVOX
Tekniske specifikationer
Automatisk slukning
Knaplås
Tilslutning af hovedsæt
Reklamationsret
Reklamationsret
14.2 Håndtering af fejlbehæftede enheder
Reklamationsretundtagelser
Innledning
Tiltenkt bruk
CE-merking og restriksjoner
Sikkerhetsinstruksjoner
Rengjøring og vedlikehold
Avhending av produktet
Merknader
Bruke en personlig mobilradioenhet
Lade opp batterier
Bordlader
Batteriindikator
Taster
Ladeplugg
Høyttaler
Skjerm
Bruk av Twintalker
Skifte kanaler
Kanalskanning
Lytte
Anropstoner
Bekreftelsestone på/av
IVOX-aktivering
Tekniske spesifikasjoner
12.12 Slås av automatisk
Tastelås
Hodetelefontilkopling
Garantiperiode
Garantihåndtering
Ikke inkludert i garantien
Johdanto
Käyttötarkoitus
CE-merkintä ja rajoitukset
Turvaohjeet
Puhdistus ja kunnossapito
Laitteen hävittäminen
Lakiasiaa
Huomautukset
PMR-laitteen käyttö
Akkujen lataaminen
Pöytälaturi
Varaustason merkki
10 Näppäimet
Pistokkeellinen laturi
Näyttö
Twintalker 7000n käyttö
Kanavien vaihtaminen
Kanavahaku
Tarkkailu
Soittoäänet
Vahvistuspiippaus päälle/pois
IVOX-valinta
Tekniset tiedot
Automaattinen virran katkaisu
12.13 Näppäinlukko
Kuulokkeen liitäntä
Takuu
Takuuaika
Takuutoimet
Takuuehdot
Introdução
Utilização prevista
Marca CE e restrições
Instruções de segurança
Limpeza e manutenção
Restrições legais
Eliminação do dispositivo
Utilizar um dispositivo PMR
Carregamento das pilhas
Indicador de carga da pilha
Carregador de mesa
Carregador de fio
10 Botões
Visor
Altifalante
Microfone
Utilizar o Twintalker
Procura de canais Scan
Monitorização
Tons de chamada
Ligar/Desligar sinal de fim de comunicação Roger
Selecção de iVOX
Definir o sinal de chamada
Especificações técnicas
Desligar a utomático
Bloqueio do teclado
Ligação do dispositivo auricular
14.1 Período de garantia
Modo de funcionamento da garantia
Excluído da garantia
Topcom Twintalker To TwinTalker e Radio 1995/5
PMR
PMR
TT7000 Pcom
Display CHARGER/EARPIECE
Wintalker
12.1
12.2 12.3 12.4
12.5
12.7
12.8
12.9
12.10 Roger Beep
IVOX
12.12
12.13 12.14
Ctcss
14.1 14.2 14.3
Úvod
Zna
Bezpeostní pokyny
Išt
Likvidace tlakomu
Zákonné požadavky
Poznámky
Použití vysíla
Nabíjení baterií
Stolní nabíje
Ukazatel úrovn
Tla
Nabíjení pjením
Displej
Použití zawintalker
12.5 Zm
12.7 Snímání kanál
Volací tóny
Zapnutí/vypnutí potvrzení „Rozumím
Volba funkce iVOX
Nastavení volacího tónu
Technické specifikace
Automatické vypnutí
Blokování tla
Pjení Náhlavní soupravy
14 Záruka
14.1 Záruní doba
Uplatn
14.3 Výjimky ze záruky
Bevezet
Rendeltetés
CE jelzés és korlátozások
Biztonsági el
Tisztítás és karbantartás
Készülék hulladékként történ
Jogi rendelkezések
Megjegyzések
PMR eszközök használata
Telepek töltése
Asztali tölt
Az adó-vevzülékek alján található gombot
Töltöttségi szint jelzése
Gombok
Beszúrható tölt
Kijelz
Twintalker 7000 használata
Csatornaváltás
CTCSS/CDCSS-kód
Csatornakeresés
Csatornamonitor
12.9 Híváshangok
12.10 „Értettem hangjelzés be-ki kapcsolása
IVOX üzemmód
13 M
Automatikus kikapcsolás
Billenty
Fejhallgató csatlakoztatása
Garancia
Garanciális id
Garanciális eljárás
Garancia igénybevételére nem jogosító sérülések
Wstp
Przeznaczenie
Oznaczenie CE i ograniczenia
Instrukcja bezpieczestwa
Czyszczenie i konserwacja
Utylizacja urzdzenia
Nota prawna
Uwagi
Korzystanie z urzdzenia PMR
Adowanie baterii
Adowarka biurkowa
Wskazanie poziomu naadowania
Baterii
Przyciski
Podczy adowark
Wywietlacz
Korzystanie z Twintalkera
Zmienianie kanau
Skanowanie kanaów
Urzdzenie monitorujce
Ton rozmowy
Wczanie/wyczanie funkcji potwierdzenia
12.11 Wybór trybu iVOX
Automatyczne wyczanie zasilania
Specyfikacje techniczne
Blokada przycisków
Podczanie suchawek
Przed podczeniem suchawki/gonika naley wyczy urzdzenie
Topcom Polska Sp. z o.o. Ul. Królewska Warszawa
Bezpeostné pokyny
Všeobecné informácie
Popáleniny
Osobná bezpes
Istenie a údržba
Likvidácia teplomera
Právne Informácie
Použitie vysiela
Dobitie batérií
Stolová nabíja
Ukazovate
10 Tla
Zasu nabíja
Mikrofón
12 Použitie zariadenia Twintalker
Zapnutie a vypnutie vysielay
12.2 Úprava hlasitosti reproduktora
12.3 Príjem signálu
Zmena kanálov
Skenovanie kanálov
Sledovanie kanálu
Volacie tóny
Zapnutie/vypnutie potvrdenia „rozumiem
12.11 Vo
Technické údaje
Automatické vypínanie
Zablokovanie tla
Pripojenie náhlavnej súpravy
14.1 Záruná doba
Uplatnenie a plnenie záruky
14.3 Výnimky zo záruky
Page
Page
Page
Return with Your Defect Product
DD/MM/YYYY TT/MM/JJJJ
Twintalker
Top
Page
Image
Contents