Tripp Lite 350, 525 Conecte el UPS en una salida de un circuito dedicado, Encienda el UPS

Models: 525 350

1 41
Download 41 pages 47.39 Kb
Page 20
Image 20

200310077 93-2200 Sinewave SmartPro Rackmount UPS Owner’s Manual.qxd 10/21/2003

3:32 PM Page 19

Instalación rápida

1Conecte el UPS en una salida de un circuito dedicado.*

¡NOTA! Después de conectarel UPS en una toma de corriente alterna con energía, el equipo cargará automáticamente sus baterías,** pero no suministrará energía a sus salidas hasta que sea encendido (vea más abajo el Paso 3)

*Vea las Especificaciones para los requisitos de corriente del circuito. Los modelos exclusivos incluyen un enchufe que puede ser conectado a un interruptor por un electricista calificado. Vea las Especificaciones para más detalles. ** El LED de BATTERY CHARGE (CARGA DE BATERÍA) será el único iluminado.

2Conecte sus equipos en el UPS.*

* Su UPS sólo está diseñado para dar soporte a equipos de cómputo. Si la capacidad total en VA para todos los equipos conectados a las salidas protegidas por baterías de reserva / protegidas contra sobretensión excede la capacidad de salida del UPS (vea las Especificaciones), éste se sobrecargará Para averiguar la capacidad de sus equipos en VA, revise sus placas. Si la capacidad del equipo está indicada en amperios, multiplique los amperios por 120 para determinar los VA. (Ejemplo: 1 amperio × 120 = 120 VA) Si no está seguro de si ha sobrecar- gado las salidas del UPS, consulte la descripción del LED “OUTPUT LOAD LEVEL” (NIVEL DE CARGA DE SALIDA)

1

Enchufe SMART2200RMXL2U

(NEMA 5-20P) mostrado

2

SMART3000RM2U mostrado

3Encienda el UPS.

Presione y mantenga presionado el botón “POWER” (ALIMENTACIÓN) durante un segundo. La alarma emitirá un pitido brevemente después de pasado un segundo. Suelte el botón.

3

19

Page 20
Image 20
Tripp Lite 350, 525 Conecte el UPS en una salida de un circuito dedicado, Conecte sus equipos en el UPS, Encienda el UPS