Manuals
/
Xantrex Technology
/
Computer Equipment
/
Power Supply
Xantrex Technology
XPF 35-10 Xantrex Technology Inc, 604 422 8595 Tel 604 421 3056 Fax, Issue
Models:
XPF 35-10
1
40
40
Download
40 pages
21.33 Kb
33
34
35
36
37
38
39
40
<
>
Specs
Install
Warranty
Maintenance
Issue
Return Procedure
Setting Up the Output
Safety
Set Power Limit
Page 40
Image 40
Xantrex Technology Inc.
8999 Nelson Way Burnaby, British Columbia Canada V5A 4B5
604 422 8595 Tel
604 421 3056 Fax
800 667 8422 Toll Free North America
prg.info@xantrex.com
www.xantrex.com
975-0106-01-02
48511-0780
Issue 2
Page 39
Page 40
Image 40
Page 39
Contents
XPF Series Dual Output 35V 10A Powerflex DC Power Supply
Operating Manual
About Xantrex
Trademarks
Notice of Copyright
Disclaimer
Table of Contents
Instructions en Francais
Bedienungsanleitung auf Deutsch
Istruzioni in Italiano
Specification
OUTPUT SPECIFICATIONS
METER SPECIFICATIONS
GENERAL
Safety
WARNING! THIS INSTRUMENT MUST BE EARTHED
Immunity
Emissions
Cautions
Installation
Mains Operating Voltage
Mains Lead
Mounting
Connections
Setting Up the Output
Power Limit
Operation
Constant Voltage
Connection to the Load
Remote Sensing
Series or Parallel connection with other units
Protection
Maintenance
Cleaning
Ventilation
Fuse
Calibration
Access to Calibration Adjustments
Equipment Required
Set Power Limit
Voltage Calibration
Current Calibration
OVP Calibration
Sécurité
AVERTISSEMENT! CET INSTRUMENT DOIT ETRE RELIE A LA TERRE
Tension d’utilisation secteur
Câble secteur
Montage
Installation
Connexions
Opération
Réglage de la sortie
Tension constante
Connexion à la charge
Télédétection
Connexion en série ou en parallèle avec d’autres appareils
Protection
Fusible
Nettoyage
Maintenance
Ventilation
Sicherheit
WARNUNG! - DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN
Netzbetriebsspannung
230V BETRIEB
115V BETRIEB
Netzkabel
Anschlüsse
Betrieb
Einstellung des Ausgangs Output
Konstantspannung
Verbraucheranschluss
Leistungsgrenze
Istwert-Fernerfassung
Reihen- und Parallelschaltung mit anderen Geräten
Überspannungsschutz
Ventilation
Da die Ausgänge des Netzteils vollständig potentialfrei sind, können sie mit anderen Netzgeräten zur Erzeugung hoher Gleichspannungen bis maximal 300V in Reihe geschaltet werden. WARNUNG! Spannungen in dieser Größenordnung sind überaus gefährlich. Bei einer solchen Einsatzweise sollten die Ausgangsklemmen mit größter Sorgfalt abgeschirmt werden. Unter diesen Bedingungen dürfen die Ausgangsklemmen keinesfalls berührt werden, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Wann immer Verbindungen mit den Klemmen hergestellt werden, müssen sämtliche Geräte ausgeschaltet sein
Sicherung
Wartung
Reinigung
Sicurezza
ATTENZIONE QUESTO STRUMENTO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA
Installazione
Tensione d’esercizio
OPERAZIONE
OPERAZIONE 115
Collegamento
Funzionamento
Impostazione dell’Uscita
Tensione costante
Limite di potenza
Allacciamento del carico
Rilevamento a distanza
Collegamento in serie/parallelo con altre unità
Protezione
Ventilazione
Fusibile
Manutenzione
Pulizia
Seguridad
ADVERTENCIA! ESTE INSTRUMENTO DEBE CONECTARSE A TIERRA
Instalación
Voltaje de trabajo de alimentación
Cable de red
Montaje
Conexiones
Funcionamiento
Ajuste de la salida
Voltaje constante
Detector remoto
Conexión a la carga
Conexión en serie o en paralelo a otras unidades
Mantenimiento
Protección
Ventilación
Limpieza
Warranty Information
Warranty
How do you get service?
What does this warranty cover?
What does this warranty not cover?
Exclusions
Warning Limitations On Use
Product
Return Material Authorization Policy
Return Procedure
Out of Warranty Service
If you are returning a product from outside of the USA or Canada
Xantrex Technology Inc
48511-0780 Issue
8999 Nelson Way Burnaby, British Columbia Canada V5A 4B5
604 422 8595 Tel 604 421 3056 Fax