Manuals
/
Xpelair
/
Household Appliance
/
Fan
Xpelair
DX100HP
manual
Models:
DX100HP
1
19
56
56
Download
56 pages
59.15 Kb
16
17
18
19
20
21
22
23
Install
DX100T Timer
Using the fan
Page 19
Image 19
19
Page 18
Page 20
Page 19
Image 19
Page 18
Page 20
Contents
DX100T Timer
DX100PIR
DX100T DX100H & DX100HP
Description
Installing the fan
What the installer will need
Where to locate the fan
If core drill equipment is available
Installing the isolating switch and cables
Isolate the mains supply
Preparing the hole
Wire the electrical connections
Preparing the fan for installation
Mount the fan in the hole
Fuse for the appliance must not exceed 5A
Using the fan
Cleaning recommended once a month
Qualified Electrician Must Carry OUT ALL Cleaning
Mortier pour colmater la zone autour du trou
Installation du ventilateur
Outils nécessaires pour l’installateur
87 09 00 05
Préparation du trou
Choix de l’emplacement du ventilateur
Installation du bouton-sectionneur et des câbles
Isoler l’alimentation électrique secteur
Montage du ventilateur dans le trou
Préparation du ventilateur pour le montage
Raccordement des connexions électriques
Etanchéisation du trou E
Fixer le volet anti-refouleur dans l’entretoise F
Montage du ventilateur dans une fenêtre G
DX100PIR seulement
Nettoyage recommandé une fois par mois
Page
Bei Wandmontage des Lüfters werden außerdem benötigt
Installation des Lüfters
Was der Installateur benötigt
Produktbeschreibung
Gilt nur für Australien DX100T, DX100H, und DX100VTD
Installation des Trennschalters und der Kabel
Bei Deckenmontage des Lüfters
Auswahl des Einbauortes für den Lüfter
Vorbereitung des Lüfters zum Einbau
Vorbereitung des Lochs
Lüfter in das Loch einsetzen
Einbau des Lüfters in das Fenster G
Anbringen der Rückstauklappe
Abdichten des Loches E
Anbringen der Rückstauklappe am Abstandshalter F
Reinigung einmal pro Monat empfohlen
Bedienung des Lüfters
Page
De ventilator werkt met een integrale trekkoord
Installatie van de ventilator
Wat de installateur zal hebben
Beschrijving
De plaats van de ventilator
Installatie van de isolatieschakelaar en kabels
Het gat voorbereiden
De ventilator in het gat monteren
De ventilator voorbereiden voor installatie
De elektrische verbindingen bedraden
Het gat vullen E
De achterste tochtklep bevestigen aan het vulstuk F
De ventilator in het venster monteren G
Reiniging aanbevolen om eens per maand te reinigen
Ventilator voor maximum 2 minuten blijven werken
Page
Occorrente per l’installazione
Installazione dell’estrattore
Descrizione
Se si dispone di un allargatore di fori
Installazione del sezionatore e dei cavi1
Dove posizionare l’estrattore
Preparazione del foro
Montaggio dell’estrattore nel foro
Preparazione dell’estrattore
Pulizia raccomandata una volta al mese
Montaggio dell’estrattore alla finestra G
Collegamenti elettrici
Uso dell’estrattore
Descripción
Instalación del extractor
Material necesario para la instalación
Movimiento a . a
Dónde instalar el extractor
Instalación de los cables y del dispositivo de aislamiento
Preparación del extractor para su instalación
Preparación del orificio de montaje
Montaje del extractor en el orificio
Utilización del extractor
Conexiones eléctricas
DX100PIR sólo
DX100PC sólo
DX100T sólo
DX100H sólo
Page
Μεταλλικά κι διακ πρέπει να ει κανγείωσης
OI Συσκευεσ Αυτεσ Ειναι ∆ΙΠΛΚΑΙ ∆ΕΝ ΑΙ Γειωση
ΠΡ ΜΗΝ Κανετε Καμια ΣΥΝ∆ΕΣΗ Στην Ηλεκτρικη ΠΑΡΣ’ ΑΥΤ Τ ΣΤΑ∆Ι
Fan
Σπρώτη ραRG100 Επάνω σττης πισινής πλάκας
ΠΡ ΤΑ ΠΑΙ∆ΙΑ ∆ΕΝ Πρεπει ΝΑ
4α. Πρέπει να τσύµµε τις τκατασκευαστή τ
Κµια τρύπα διαµέτρ115
Βεη ηλεκτρική παρείναι απ
Τις
ΑυτΜην παραστις
Πλάκα στδια
Καθαρισμα Πρεπει ΝΑ Γινεται Παντα ΑΠΕΙ∆ΙΚΕΥΜΕΝΗΛΕΚΤΡ
Αυτλειτε λειτανέρη σ υγρασία και σταµατά κατέρη υγρασία
Page
Beskrivelse
Installasjon av viften
Hva installatøren vil trenge
Disse Apparatene ER DOBBELTISOLERTE, OG DET ER
Hvis kjerneborutstyr er tilgjengelig
Installasjon av skillebryter og kabler
Hvor viften skal plasseres
Forberedelse av hullet
Monter viften i hullet
Forberedelse av viften til installasjon
Foreta de elektriske koblingene
EN Kvalifisert Elektriker MÅ Utføre ALT Renhold
Slå av hovednettforsyningen og ta ut sikringene
Bruk av viften
Renhold anbefales én gang i måneden
Detta behövs vid installation
Installera fläkten
Beskrivning
Varning BÄR Skyddsglasögon VID Borrning OCH Mejsling
Installera strömbrytare och kablar
Varning Anslut Inte Till Elnätet I Detta Skede
Förbereda hål
Montera fläkten i hålet
Förberedelser av fläkt inför installation
Kabeldragning
Rengöring rekommenderar en gång i månaden
Bryt strömmen och ta bort säkringarna
Använda fläkten
Vilken fläkten arbetar i cirka 2 minuter
Page
Page
Page
Page
DX100 DX100PC, DX100T, DX100H, DX100HP, DX100PIR & DX100VTD
Page
Please ask for details
Customers outside UK see international below
Top
Page
Image
Contents