Manuals
/
Xpelair
/
Household Appliance
/
Fan
Xpelair
DX100HP
manual
Models:
DX100HP
1
52
56
56
Download
56 pages
59.15 Kb
49
50
51
52
53
54
55
56
Install
DX100T Timer
Using the fan
Page 52
Image 52
52
Page 51
Page 53
Page 52
Image 52
Page 51
Page 53
Contents
DX100T Timer
DX100PIR
DX100T DX100H & DX100HP
Installing the fan
What the installer will need
Where to locate the fan
Description
Installing the isolating switch and cables
Isolate the mains supply
Preparing the hole
If core drill equipment is available
Wire the electrical connections
Preparing the fan for installation
Mount the fan in the hole
Using the fan
Cleaning recommended once a month
Qualified Electrician Must Carry OUT ALL Cleaning
Fuse for the appliance must not exceed 5A
Installation du ventilateur
Outils nécessaires pour l’installateur
87 09 00 05
Mortier pour colmater la zone autour du trou
Choix de l’emplacement du ventilateur
Installation du bouton-sectionneur et des câbles
Isoler l’alimentation électrique secteur
Préparation du trou
Préparation du ventilateur pour le montage
Montage du ventilateur dans le trou
Etanchéisation du trou E
Fixer le volet anti-refouleur dans l’entretoise F
Montage du ventilateur dans une fenêtre G
Raccordement des connexions électriques
Nettoyage recommandé une fois par mois
DX100PIR seulement
Page
Installation des Lüfters
Was der Installateur benötigt
Produktbeschreibung
Bei Wandmontage des Lüfters werden außerdem benötigt
Installation des Trennschalters und der Kabel
Bei Deckenmontage des Lüfters
Auswahl des Einbauortes für den Lüfter
Gilt nur für Australien DX100T, DX100H, und DX100VTD
Vorbereitung des Lüfters zum Einbau
Vorbereitung des Lochs
Lüfter in das Loch einsetzen
Anbringen der Rückstauklappe
Abdichten des Loches E
Anbringen der Rückstauklappe am Abstandshalter F
Einbau des Lüfters in das Fenster G
Bedienung des Lüfters
Reinigung einmal pro Monat empfohlen
Page
Installatie van de ventilator
Wat de installateur zal hebben
Beschrijving
De ventilator werkt met een integrale trekkoord
De plaats van de ventilator
Installatie van de isolatieschakelaar en kabels
Het gat voorbereiden
De ventilator voorbereiden voor installatie
De ventilator in het gat monteren
Het gat vullen E
De achterste tochtklep bevestigen aan het vulstuk F
De ventilator in het venster monteren G
De elektrische verbindingen bedraden
Ventilator voor maximum 2 minuten blijven werken
Reiniging aanbevolen om eens per maand te reinigen
Page
Occorrente per l’installazione
Installazione dell’estrattore
Descrizione
Installazione del sezionatore e dei cavi1
Dove posizionare l’estrattore
Preparazione del foro
Se si dispone di un allargatore di fori
Preparazione dell’estrattore
Montaggio dell’estrattore nel foro
Montaggio dell’estrattore alla finestra G
Collegamenti elettrici
Uso dell’estrattore
Pulizia raccomandata una volta al mese
Descripción
Instalación del extractor
Material necesario para la instalación
Movimiento a . a
Dónde instalar el extractor
Instalación de los cables y del dispositivo de aislamiento
Preparación del extractor para su instalación
Preparación del orificio de montaje
Montaje del extractor en el orificio
Conexiones eléctricas
Utilización del extractor
DX100PC sólo
DX100T sólo
DX100H sólo
DX100PIR sólo
Page
OI Συσκευεσ Αυτεσ Ειναι ∆ΙΠΛΚΑΙ ∆ΕΝ ΑΙ Γειωση
Μεταλλικά κι διακ πρέπει να ει κανγείωσης
Fan
ΠΡ ΜΗΝ Κανετε Καμια ΣΥΝ∆ΕΣΗ Στην Ηλεκτρικη ΠΑΡΣ’ ΑΥΤ Τ ΣΤΑ∆Ι
ΠΡ ΤΑ ΠΑΙ∆ΙΑ ∆ΕΝ Πρεπει ΝΑ
4α. Πρέπει να τσύµµε τις τκατασκευαστή τ
Κµια τρύπα διαµέτρ115
Σπρώτη ραRG100 Επάνω σττης πισινής πλάκας
Τις
ΑυτΜην παραστις
Πλάκα στδια
Βεη ηλεκτρική παρείναι απ
Αυτλειτε λειτανέρη σ υγρασία και σταµατά κατέρη υγρασία
Καθαρισμα Πρεπει ΝΑ Γινεται Παντα ΑΠΕΙ∆ΙΚΕΥΜΕΝΗΛΕΚΤΡ
Page
Installasjon av viften
Hva installatøren vil trenge
Disse Apparatene ER DOBBELTISOLERTE, OG DET ER
Beskrivelse
Installasjon av skillebryter og kabler
Hvor viften skal plasseres
Forberedelse av hullet
Hvis kjerneborutstyr er tilgjengelig
Monter viften i hullet
Forberedelse av viften til installasjon
Foreta de elektriske koblingene
Slå av hovednettforsyningen og ta ut sikringene
Bruk av viften
Renhold anbefales én gang i måneden
EN Kvalifisert Elektriker MÅ Utføre ALT Renhold
Detta behövs vid installation
Installera fläkten
Beskrivning
Installera strömbrytare och kablar
Varning Anslut Inte Till Elnätet I Detta Skede
Förbereda hål
Varning BÄR Skyddsglasögon VID Borrning OCH Mejsling
Montera fläkten i hålet
Förberedelser av fläkt inför installation
Kabeldragning
Bryt strömmen och ta bort säkringarna
Använda fläkten
Vilken fläkten arbetar i cirka 2 minuter
Rengöring rekommenderar en gång i månaden
Page
Page
Page
Page
DX100 DX100PC, DX100T, DX100H, DX100HP, DX100PIR & DX100VTD
Page
Customers outside UK see international below
Please ask for details
Top
Page
Image
Contents